background image

Português

Parabéns pela aquisição da sua pistola de pul-

verização Total Painter®. Leia atentamente as 

instruções de utilização, assim como todas as indi-

cações de segurança, antes de utilizar o produto pela 

primeira vez. Guarde o manual num lugar acessível 

para poder ser consultado no futuro.

NOTA:  TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGI-

NAIS.

INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

Os erros cometidos por não respeitar as seguintes 

instruções podem ocasionar uma descarga elétrica, 

um incêndio ou até mesmo lesões graves. As subs-

tâncias que se utilizam com esta pistola de pulve-

rização (solventes, tintas, etc.) podem conter mate-

riais perigosos, daninhos, explosivos ou corrosivos.

ADVERTÊNCIA.  Leia  todas  as  ins-

truções e advertências de segurança. 

Qualquer  incumprimento  das  mesmas 

poderia provocar descargas elétricas, in-

cêndios ou lesões pessoais graves.

Guarde todas as advertências e instruções para 

futuras consultas. Nas advertências, a expressão 

“ferramenta elétrica” refere-se tanto às ferramentas 

ligadas à rede elétrica (por cabo de rede) como às 

acionadas mediante uma bateria (sem cabo de rede).

 

1. Lugar de trabalho

- Mantenha o lugar de trabalho limpo e bem ilu-

minado. Os lugares abarrotados ou mal iluminados 

propiciam os acidentes.

- Não utilize ferramentas elétricas em atmosferas 

explosivas, como, por exemplo, na presença de 

líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferra-

mentas elétricas produzem faíscas que poderiam 

provocar a ignição de poeiras ou de gases.

- Assegure-se de que, durante a pulverização, no lu-

gar de trabalho não existam focos de ignição como, 

por exemplo, fogo de chama aberta, fumo de ciga-

rros, faíscas, arames incandescentes e superfícies 

quentes. 

- Para evitar o perigo de explosão durante os trabal-

hos de pulverização deve sempre assegurar-se de 

que haja um bom arejamento natural ou artificial. 

- Cubra muito bem as superfícies que não vão ser 

pulverizadas. Tenha em conta que, por ação do ven-

to, a nuvem de tinta pode expandir-se alcançando 

grandes distâncias e causando danos.

- Enquanto estiver a utilizar uma ferramenta elé-

trica, mantenha as crianças e outras pessoas 

afastadas da ferramenta. As distrações podem le-

var a uma falta de controlo sobre a ferramenta.

2. Segurança elétrica

- Evite o contacto do corpo com superfícies com 

ligação à terra, como, por exemplo, canalizações, 

aquecedores  e  frigoríficos.  O  risco  de  descarga 

elétrica é mais elevado se o seu corpo estiver em 

contacto com o chão.

- As fichas das ferramentas elétricas devem ser 

adequadas às tomadas às quais vão ser ligadas. 

Nunca se deve modificar uma ficha original. Não 

utilize adaptadores de tomadas com as ferra-

mentas elétricas que tenham ligação à terra. 

utilização de fichas originais reduz o risco de sofrer 

descargas elétricas.

- Evite o contacto do corpo com superfícies que 

tenham ligação à terra como, por exemplo, tuba-

gens, aquecedores, fogões e frigoríficos. O risco 

de descarga elétrica é mais elevado se o seu corpo 

estiver em contacto direto com superfícies ligadas 

à terra.

- Não exponha as ferramentas elétricas à chuva 

ou à humidade. A entrada de água em qualquer 

aparelho elétrico aumenta o risco de que se produza 

uma descarga elétrica.

- Não utilize o cabo indevidamente. Em concreto, 

não o utilize para transportar a ferramenta elétri-

ca nem puxe por ele para tirar a ficha da tomada. 

Mantenha  o  cabo  afastado  de  fontes  de  calor, 

óleo, arestas vivas ou elementos em movimento. 

Os cabos danificados ou enredados aumentam o ris-

co de que se produza uma descarga elétrica.

- Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica 

ao ar livre, utilize um cabo de extensão adequado 

para espaços exteriores. Assim reduzirá o risco de 

que se produza uma descarga elétrica.

- Se não tiver outra alternativa que a de trabal-

har com a ferramenta elétrica num lugar húmido, 

utilize um interruptor diferencial. Os interruptores 

diferenciais reduzem o risco de que se produza uma 

descarga elétrica.

3. Segurança de pessoas

- Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica 

preste atenção ao que está a fazer e use o bom 

senso. Não utilize uma ferramenta elétrica se 

estiver cansado ou sob a influência de drogas, 

álcool ou medicamentos. As faltas de atenção du-

rante a utilização de uma ferramenta elétrica podem 

provocar lesões graves.

- Utilize proteção respiratória. As nuvens de tinta e 

os vapores solventes são prejudiciais para a saúde. 

- Use equipamento de proteção pessoal e óculos 

de proteção. O uso de equipamento de proteção 

(como, por exemplo, máscaras contra poeiras, 

calçado de segurança antiderrapante, capacete e 

proteção para os ouvidos) reduz o risco de lesões 

pessoais.

- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas 

deste aparelho durante a sua utilização porque pode-

ria distrair-se e perder o controlo do aparelho.

- Evite a ligação involuntária da ferramenta. Antes 

de pegar na ferramenta elétrica, de a transportar, 

de a ligar à rede elétrica ou de lhe colocar a ba-

teria,  verifique  se  o  interruptor  se  encontra  na 

32

Содержание VBRVACIND0001

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted TOTAL PAINTER is a registered EU CTM trade mark...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 22 B DETAILS ZU DEN TEILEN 23 C INBETRIEBNAHME 24 D BETRIEBSUNTERBRECHUNG 25 E AUSSERBETRIEBSETZUNG 25 F WARTUNG 25 G LAGERUNG 25 H ZUSAMMENBAU 25 I TECHNISCHE DATEN 26 I...

Страница 4: ...3...

Страница 5: ......

Страница 6: ...5 6...

Страница 7: ...d body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power t...

Страница 8: ...binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly mai...

Страница 9: ...fore connecting the device to the mains power supply please ensure that the mains voltage mat ches the data shown on the Total Painter product rating plate Begin by attaching the carry strap to the de...

Страница 10: ...h solvent or water and screw it to the spray gun Only solvents with a flash point above 21 C can be used Reassemble the spray gun Figure 9 Plug the power cord into the mains turn on the device and spr...

Страница 11: ...rantees Act 1993 both of which provide protection for consumers There is no express warranty for this product in Australia or New Zealand The above pa ragraph refers to other countries ATTENTION Disp...

Страница 12: ...ca debe coincidir con la toma Bajo ninguna circuns tancia deber modificarse el enchufe original Tampoco podr n utilizarse adaptadores con los equipos con conexi n a tierra Los enchufes originales dism...

Страница 13: ...funcionamiento de la herramienta el ctrica Si observa alg n da o h galo reparar antes de usar la herramienta Muchos accidentes est n causados por la falta de mantenimiento de la he rramienta Utilice l...

Страница 14: ...datos indicados en la etiqueta de caracter s ticas t cnicas del Total Painter Empiece por instalar la correa de transporte en el aparato Desenroscar el dep sito de la pistola de pulveri zaci n Alinea...

Страница 15: ...21 C Volver a montar la pistola figura 9 Enchufar la clavija de red encender el equipo y pulverizar disolvente o agua en un recipiente o un pa o Apagar el equipo y extraer la clavija de red Desenrosc...

Страница 16: ...de este producto de la misma for ma que lo har a con los residuos generales de su hogar Debe hacerlo seg n las normativas locales correspondientes Los productos el ctricos y electr nicos contienen su...

Страница 17: ...iche de l outil lectrique doit co ncider avec la prise de courant La prise originale ne doit en aucun cas tre modifi e Il ne faudra pas non plus utiliser d adaptateur avec les appareils reli s la terr...

Страница 18: ...tionnement de l outil lectrique Si vous observez le moindre dommage faites le r parer avant d utiliser l outil Le manque d entretien de l outil est l origine de nombreux accidents Utilisez l outil lec...

Страница 19: ...peindre des surfaces horizontales tournez le tuyau de mont e vers l avant figure 3A Pour pulv riser des surfaces situ es au dessus de votre t te tournez le tuyau de mont e vers l arri re figure 3B Pl...

Страница 20: ...vissez le couvercle de la vanne figure 9A 13 et retirez la membrane figure 9A 14 Nettoyez soigneusement toutes les pi ces D vissez l anneau de la buse puis retirez le cache d air et la buse Nettoyez...

Страница 21: ...ion locale en vigueur en mati re de collecte de d chets Les produits lectriques et lectroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets n fastes sur l environnement ou sur la sant hu...

Страница 22: ...er darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer deten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Verm...

Страница 23: ...em Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anwei sungen...

Страница 24: ...Befolgen Sie sonst die mit dem Material ge lieferten Anweisungen INBETRIEBNAHME Bevor Sie das Ger t ans Netz anschlie en versichern Sie sich dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild...

Страница 25: ...rauben Restliches Beschich tungsmaterial wieder in die Verpackung entleeren Farbbeh lter und Steigrohr mit einem Pinsel s u bern L sungsmittel oder Wasser in den Beh lter f llen und letzteren festschr...

Страница 26: ...gung dieser Art von Produkten informieren m ssen Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit Ihrem Haus m ll Sie m ssen bei der Entsorgung die vor Ort geltenden Bestimmungen beachten Elektrische und elektr...

Страница 27: ...e se il corpo dell utente ha contatto a terra La spina dell apparecchio elettrico deve coin cidere con la presa La spina originale non deve essere modificata per nessun motivo Inoltre non si possono u...

Страница 28: ...vi siano parti rotte e che le condizioni generali dell apparecchio elettrico non possano provoca re un mal funzionamento dello stesso Nel caso in cui venissero riscontrati eventuali danni ripa rare l...

Страница 29: ...a le caratteristi che tecniche di Total Painter Fissare la tracolla per il trasporto nell apparecchio Svitare il serbatoio della pistola a spruzzo Allineare il tubo di salita figura 3 Con il tubo di s...

Страница 30: ...la pistola Svitare il serbatoio Versare il resto del materiale nel contenitore originale Pulire con un pennello il serbatoio e il tubo di salita Riempire di solvente o acqua il serbatoio ed avvi tare...

Страница 31: ...denti o manomissioni DISMISSIONE E ROTTAMAZIONE DELL APPARECCHIO Il simbolo di un cassonetto su ruote barra to indica che necessario conoscere e rispettare le normative e le ordinanze muni cipali spec...

Страница 32: ...trica mais elevado se o seu corpo estiver em contacto com o ch o As fichas das ferramentas el tricas devem ser adequadas s tomadas s quais v o ser ligadas Nunca se deve modificar uma ficha original N...

Страница 33: ...mentas el tricas em bom estado Verifique se as pe as m veis est o bem montadas e se existem pe as partidas ou deterio radas assim como tudo aquilo que poderia afetar o funcionamento da ferramenta el t...

Страница 34: ...caracter sticas t cnicas da Total Painter Comece por colocar a correia de transporte no aparelho Desenrosque o dep sito da pistola de pulveriza o Alinhe o tubo de subida figura 3 Com o tubo de subida...

Страница 35: ...r com um pincel o dep sito e o tubo de su bida Encher o dep sito com solvente ou com gua e enrosc lo Utilizar unicamente solventes com um ponto de igni o superior a 21 C Voltar a montar a pistola figu...

Страница 36: ...relativas elimina o deste tipo de produtos N o se desfa a deste produto da mesma forma que o faz habitualmente com os res duos gerais da sua casa A elimina o do produto deve ser realizada de acordo co...

Страница 37: ...t elektrisch gereedschap moet met het stopcontact overeenkomen Onder geen enkele voorwaarde mag de oorspronkelijke ste kker worden gewijzigd Ook mogen er geen adap ters bij geaarde apparaten worden ge...

Страница 38: ...oleer of bewegende delen goed zijn afgesteld er geen onderdelen kapot zijn of andere omstandigheden bestaan die een slechte werking van het elektrisch gereedschap kunnen veroorzaken Als u beschadiging...

Страница 39: ...instructies zijn bijgevoegd Gebruik anders de instructies die bij het materiaal zijn meegeleverd INBEDRIJFSTELLING Alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten dient u erop te letten of de sp...

Страница 40: ...raai het reservoir los Verwijder het materiaal dat overgebleven is en giet het terug in de verpakking Maak met een borsteltje het reservoir en de stijgbuis schoon Vul het reservoir met oplosmiddel of...

Страница 41: ...atig gebruik abnormale slijtage ongelukken of onjuiste behandeling LET OP AFVOEREN Het symbool van een container op wielen met een kruis erdoor geeft aan dat u zich dient te informeren over hoe dit so...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: