background image

Italiano

13

Viscosimetro

TIPI DI MATERIALI

Usare il materiale consigliato per uso con pistola a 

spruzzo.

Preparazione del materiale di rivestimento

Con Total Painter® è possibile applicare prodotti 

come vernice, trasparente e lacca, non diluiti o le-

ggermente diluiti.

Nel caso in cui fosse necessario diluire la vernice, 

iniziare diluendo un 10%. Procedere riempiendo un 

recipiente da 1 litro con la vernice da usare. Il visco-

simetro può contenere 1 decilitro. Tapparne il foro 

e riempire con il diluente necessario. Aggiungerlo 

alla vernice e agitare bene. Verificare poi la viscosità 

seguendo le indicazioni successive. Se la vernice 

dovesse essere diluita ulteriormente, diluire di un 

altro  5%  (la  metà  della  capacità  del  viscosimetro) 

e verificare la viscosità. Se la vernice non presenta 

ancora la viscosità consigliata, ripetere il passo pre-

cedente fino a ottenerla.

Questa pistola a spruzzo può essere usata con pro-

dotti con una viscosità di 25 DIN/sec. fino a un mas-

simo di 50 DIN/sec. Immergere il viscosimetro nel 

materiale da spruzzare e riempirlo. Cronometrare 

quindi il tempo che tarda il viscosimetro a svuotarsi 

(figura  2).  Questo  tempo  viene  chiamato  “secondi 

DIN” (DIN/sec.). Oltre a queste indicazioni, si devo-

no consultare anche le istruzioni del fabbricante del 

materiale, così come la guida per determinare se il 

materiale deve essere ulteriormente diluito. 
Consigli:

Esempio di materiale

Valori indicativi 

DIN

Vernice ad acqua ed emul-

sioni

25-50 DIN/sec.

Smalti, trasparenti colorati 

con solvente o solubili in 

acqua

45-50 DIN/sec.

Lacche

non diluire

Primer

45-50 DIN/sec.

Impregnanti per il legno, 

coloranti, oli, disinfettanti, 

prodotti fitosanitari

non diluire

Seguire le istruzioni fornite dal presente manuale 

solo se il materiale che desidera utilizzare non è do-

tato di istruzioni d’uso. In caso contrario, seguire le 

istruzioni d’uso fornite con il materiale.

MESSA IN SERVIZIO

Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione, 

verificare che la tensione della rete corrisponda ai 

dati indicati sull’etichetta che riporta le caratteristi-

che tecniche di Total Painter®.
- Fissare la tracolla per il trasporto nell’apparecchio. 

- Svitare il serbatoio della pistola a spruzzo.

- Allineare il tubo di salita (figura 3). Con il tubo di 

salita nella posizione corretta, il contenuto del ser-

batoio può essere nebulizzato quasi totalmente. Per 

verniciare o trattare superfici orizzontali, il tubo deve 

essere girato in avanti (figura 3A).  Per verniciare 

o trattare superfici sopra testa, il tubo deve essere 

girato indietro (figura 3B).  

- Collocare il serbatoio su una base di carta e riem-

pire con il materiale da nebulizzare.

- Montare il tubo flessibile dell’aria all’accoppiamento 

dell’apparecchio e del manico della pistola (figura 4).

- Il tubo flessibile dell’aria deve essere collegato alla 

pistola di verniciatura esercitando una pressione. 

Verificare che sia fissato bene. Il tubo non deve en-

trare del tutto, è sufficiente fissarlo bene.

- Appendere l’apparecchio su una superficie liscia e 

pulita, per evitare di aspirare polvere, ecc.

- Collocare l’apparecchio usando la tracolla per il 

trasporto.

- Orientare la pistola verso l’oggetto da nebulizzare.

- Si consiglia di fare una prova di nebulizzazione su 

un pezzo di cartone o su un fondo simile a quello 

che si desidera nebulizzare. In questo modo sarà 

possibile stabilire la quantità di materiale necessario 

e il getto della nebulizzazione.

- Azionare il pulsante “ON/OFF” e iniziare a usare il 

Total Painter®.
Selezione del getto di nebulizzazione

Esistono tre tipi diversi di getto che permettono di 

nebulizzare il prodotto: 

1. getto a ventaglio verticale, per superfici orizzontali 

(figura 5A)

2. getto a ventaglio orizzontale, per superfici verticali 

(figura 5B)

3. getto rotondo, per angoli e superfici di difficile ac-

cesso (figura 5C)
Regolazione del getto di nebulizzazione

Allentando leggermente l’anello di blocco, ruotare 

il coperchio dell’aria e collocarlo nella posizione di 

getto desiderata per procedere con la nebulizza-

zione (figura 6). Successivamente serrare di nuovo 

l’anello di blocco. 

Non premere mai il grilletto della pistola a spruzzo 

mentre si regola il coperchio dell’aria. 
Regolazione della quantità di materiale 

Per regolare la quantità di materiale, ruotare 

l’elemento regolatore del grilletto della pistola a 

29

Содержание VBRVACIND0001

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted TOTAL PAINTER is a registered EU CTM trade mark...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 22 B DETAILS ZU DEN TEILEN 23 C INBETRIEBNAHME 24 D BETRIEBSUNTERBRECHUNG 25 E AUSSERBETRIEBSETZUNG 25 F WARTUNG 25 G LAGERUNG 25 H ZUSAMMENBAU 25 I TECHNISCHE DATEN 26 I...

Страница 4: ...3...

Страница 5: ......

Страница 6: ...5 6...

Страница 7: ...d body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power t...

Страница 8: ...binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly mai...

Страница 9: ...fore connecting the device to the mains power supply please ensure that the mains voltage mat ches the data shown on the Total Painter product rating plate Begin by attaching the carry strap to the de...

Страница 10: ...h solvent or water and screw it to the spray gun Only solvents with a flash point above 21 C can be used Reassemble the spray gun Figure 9 Plug the power cord into the mains turn on the device and spr...

Страница 11: ...rantees Act 1993 both of which provide protection for consumers There is no express warranty for this product in Australia or New Zealand The above pa ragraph refers to other countries ATTENTION Disp...

Страница 12: ...ca debe coincidir con la toma Bajo ninguna circuns tancia deber modificarse el enchufe original Tampoco podr n utilizarse adaptadores con los equipos con conexi n a tierra Los enchufes originales dism...

Страница 13: ...funcionamiento de la herramienta el ctrica Si observa alg n da o h galo reparar antes de usar la herramienta Muchos accidentes est n causados por la falta de mantenimiento de la he rramienta Utilice l...

Страница 14: ...datos indicados en la etiqueta de caracter s ticas t cnicas del Total Painter Empiece por instalar la correa de transporte en el aparato Desenroscar el dep sito de la pistola de pulveri zaci n Alinea...

Страница 15: ...21 C Volver a montar la pistola figura 9 Enchufar la clavija de red encender el equipo y pulverizar disolvente o agua en un recipiente o un pa o Apagar el equipo y extraer la clavija de red Desenrosc...

Страница 16: ...de este producto de la misma for ma que lo har a con los residuos generales de su hogar Debe hacerlo seg n las normativas locales correspondientes Los productos el ctricos y electr nicos contienen su...

Страница 17: ...iche de l outil lectrique doit co ncider avec la prise de courant La prise originale ne doit en aucun cas tre modifi e Il ne faudra pas non plus utiliser d adaptateur avec les appareils reli s la terr...

Страница 18: ...tionnement de l outil lectrique Si vous observez le moindre dommage faites le r parer avant d utiliser l outil Le manque d entretien de l outil est l origine de nombreux accidents Utilisez l outil lec...

Страница 19: ...peindre des surfaces horizontales tournez le tuyau de mont e vers l avant figure 3A Pour pulv riser des surfaces situ es au dessus de votre t te tournez le tuyau de mont e vers l arri re figure 3B Pl...

Страница 20: ...vissez le couvercle de la vanne figure 9A 13 et retirez la membrane figure 9A 14 Nettoyez soigneusement toutes les pi ces D vissez l anneau de la buse puis retirez le cache d air et la buse Nettoyez...

Страница 21: ...ion locale en vigueur en mati re de collecte de d chets Les produits lectriques et lectroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets n fastes sur l environnement ou sur la sant hu...

Страница 22: ...er darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer deten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Verm...

Страница 23: ...em Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anwei sungen...

Страница 24: ...Befolgen Sie sonst die mit dem Material ge lieferten Anweisungen INBETRIEBNAHME Bevor Sie das Ger t ans Netz anschlie en versichern Sie sich dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild...

Страница 25: ...rauben Restliches Beschich tungsmaterial wieder in die Verpackung entleeren Farbbeh lter und Steigrohr mit einem Pinsel s u bern L sungsmittel oder Wasser in den Beh lter f llen und letzteren festschr...

Страница 26: ...gung dieser Art von Produkten informieren m ssen Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit Ihrem Haus m ll Sie m ssen bei der Entsorgung die vor Ort geltenden Bestimmungen beachten Elektrische und elektr...

Страница 27: ...e se il corpo dell utente ha contatto a terra La spina dell apparecchio elettrico deve coin cidere con la presa La spina originale non deve essere modificata per nessun motivo Inoltre non si possono u...

Страница 28: ...vi siano parti rotte e che le condizioni generali dell apparecchio elettrico non possano provoca re un mal funzionamento dello stesso Nel caso in cui venissero riscontrati eventuali danni ripa rare l...

Страница 29: ...a le caratteristi che tecniche di Total Painter Fissare la tracolla per il trasporto nell apparecchio Svitare il serbatoio della pistola a spruzzo Allineare il tubo di salita figura 3 Con il tubo di s...

Страница 30: ...la pistola Svitare il serbatoio Versare il resto del materiale nel contenitore originale Pulire con un pennello il serbatoio e il tubo di salita Riempire di solvente o acqua il serbatoio ed avvi tare...

Страница 31: ...denti o manomissioni DISMISSIONE E ROTTAMAZIONE DELL APPARECCHIO Il simbolo di un cassonetto su ruote barra to indica che necessario conoscere e rispettare le normative e le ordinanze muni cipali spec...

Страница 32: ...trica mais elevado se o seu corpo estiver em contacto com o ch o As fichas das ferramentas el tricas devem ser adequadas s tomadas s quais v o ser ligadas Nunca se deve modificar uma ficha original N...

Страница 33: ...mentas el tricas em bom estado Verifique se as pe as m veis est o bem montadas e se existem pe as partidas ou deterio radas assim como tudo aquilo que poderia afetar o funcionamento da ferramenta el t...

Страница 34: ...caracter sticas t cnicas da Total Painter Comece por colocar a correia de transporte no aparelho Desenrosque o dep sito da pistola de pulveriza o Alinhe o tubo de subida figura 3 Com o tubo de subida...

Страница 35: ...r com um pincel o dep sito e o tubo de su bida Encher o dep sito com solvente ou com gua e enrosc lo Utilizar unicamente solventes com um ponto de igni o superior a 21 C Voltar a montar a pistola figu...

Страница 36: ...relativas elimina o deste tipo de produtos N o se desfa a deste produto da mesma forma que o faz habitualmente com os res duos gerais da sua casa A elimina o do produto deve ser realizada de acordo co...

Страница 37: ...t elektrisch gereedschap moet met het stopcontact overeenkomen Onder geen enkele voorwaarde mag de oorspronkelijke ste kker worden gewijzigd Ook mogen er geen adap ters bij geaarde apparaten worden ge...

Страница 38: ...oleer of bewegende delen goed zijn afgesteld er geen onderdelen kapot zijn of andere omstandigheden bestaan die een slechte werking van het elektrisch gereedschap kunnen veroorzaken Als u beschadiging...

Страница 39: ...instructies zijn bijgevoegd Gebruik anders de instructies die bij het materiaal zijn meegeleverd INBEDRIJFSTELLING Alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten dient u erop te letten of de sp...

Страница 40: ...raai het reservoir los Verwijder het materiaal dat overgebleven is en giet het terug in de verpakking Maak met een borsteltje het reservoir en de stijgbuis schoon Vul het reservoir met oplosmiddel of...

Страница 41: ...atig gebruik abnormale slijtage ongelukken of onjuiste behandeling LET OP AFVOEREN Het symbool van een container op wielen met een kruis erdoor geeft aan dat u zich dient te informeren over hoe dit so...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: