I
M
ANUTENZIONE
E
M
ANTENIMIENTO
NL
O
NDERHOUDINFORMATIE
AVVERTENZA
•
Prima di pulire o procedere alla manutenzione
assicurare che la corrente sia spenta.
•
Assicurare che l'unità non venga spruzzata con
acqua durante la pulizia.
•
A parte la pulizia, la manutenzione dell'unità non può
essere eseguita dall'utente e ci si deve quindi
rivolgere alla ditta competente.
MANUTENZIONE DEL FILTRO DELL'ARIA
•
Il flusso dell'aria è ridotto se i filtri si bloccano. Si
consiglia di pulire regolarmente l'unità. La frequenza
di pulizia dipenderà dalle condizioni del luogo ma in
genere si consiglia di pulirla ogni 2 settimane.
RIMOZIONE DEI FILTRI DELL'ARIA
Cassetta a 4 vie
•
Spegnere il sistema al comando e togliere lo sporco
con l'aspirapolvere prima di aprire la porta del filtro.
Aprire la porta premendo le due linguette
permettendo al gruppo del filtro di piegarsi
lentamente verso il basso. Rimuovere i filtri facendo
scattare i lati del filtro l'interno.
Cassetta a 2 vie
•
Spegnere il climatizzatore al controllore e con un
aspiratore eliminare la polvere prima di aprire lo
sportello del filtro. Aprire lo sportello del filtro,
premere sui punti della griglia contrassegnati PUSH
(a sinistra, al centro e a destra). Per togliere il filtro,
piegare verso il centro l'anello di attacco del filtro.
Tipo montata a volta
•
Spegnere il sistema usando il telecomando. I filtri
dell'aria si trovano all'interno dell'ingresso dell'aria.
Estrarre ciascuno dei filtri afferrandolo al centro. Per
installarli di nuovo, montarli orizzontalmente e
spingere fino al completo assestamento.
Involucro da pavimento
•
Spegnere l'impianto presso il dispositivo di controllo.
Il filtro si trova sulla base dell'unità. Per estrarre il
filtro, tirarlo prendendolo dalla parte centrale. Per
reinserire il filtro, montarlo orizzontalmente e
spingerlo sino a quando non è completamente in
posizione.
Modello con montaggio a pavimento
•
Spegnere il sistema usando il telecomando. I filtri
dell'aria si trovano all'interno della presa dell'aria su
questo modello. Estrarre ciascuno del filtri
prendendoli dalla parte centrale e tirandoli. Per
reinserire i filtri, montarli verticalmente e spingerli
sino in fondo.
Tipo montato a parete
•
Spegnere il sistema usando il telecomando. I filtri
dell'aria si trovano all'interno della presa dell'aria su
questo modello. Estrarre ciascuno del filtri
prendendoli dalla parte centrale e tirandoli. Per
reinserire i filtri, montarli verticalmente e spingerli
sino in fondo.
Tipo a condotto piccolo
•
Spegnere il sistema usando il telecomando. Il filtro si
trova all'interno della presa d'aria. Estrarre il filtro
afferrandolo al centro. Per reinserirlo alloggiarlo
prima di tutto in un lato della presa d'aria, quindi
afferrarlo per il centro e alloggiarne la parte opposta.
PRECAUCIÓN
•
Antes de la limpieza compruebe que el aparato se
haya desconectado.
•
Durante la limpieza no salpique con agua la unidad
interior.
•
El mantenimiento debe efectuarlo una persona
cualificada.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
•
El flujo de aire queda reducido si los filtros se hallan
obstruidos . Se recomienda una limpieza periódica.
Se sugiere cada dos semanas.
EXTRACCIÓN DE LOS FILTROS DE AIRE
Cassette de 4 vías
•
Desconecte la unidad. Aspire la suciedad. Abra la
puerta de los filtros. Quite los filtros apretando hacia
dentro los lados de los filtros.
Cassette de 2 vías
•
Apague el sistema con el controlador y aspire la
suciedad suelta antes de proceder a abrir la puerta
de los filtros. Abra esta puerta apretando el enrejado
para soltarlo en los puntos indicados con la palabra
PUSH (a la izquierda, en medio y a la derecha).
Extraiga los filtros apretando hacia dentro la grapa
de los mismos.
Tipo montado en techo
•
Apague el sistema desde el controlador. Los filtros
de aire se encuentran dentro de la entrada de aire.
Saque cada uno de los filtros agarrándolos por el
centro. Para colocarlos de nuevo introdúzcalos
horizontalmente y apriete hasta que hayan entrado
totalmente.
Unidad del armazón del suelo
•
Apagar el sistema en el controlador. El filtro se
encuentra en la base de la unidad. Saque el filtro
tirando de él por el centro. A la hora de reinstalarlo
colóquelo horizontalmente y empújelo hasta que
quede totalmente introducido.
Tipo de montaje en el suelo
•
Apague el sistema desde el controlador. Los filtros
de aire van montados dentro de la toma de
admisión. Tire de cada uno de los filtros para
sacarlos agarrándolos por el centro. A la hora de
volver a instalarlos, colóquelos en posición vertical y
empújelos hasta que queden plenamente
insertados.
Tipo pared
•
Apague el sistema desde el controlador. Los filtros
de aire van montados dentro de la toma de
admisión. Tire de cada uno de los filtros para
sacarlos agarrándolos por el centro. A la hora de
volver a instalarlos, colóquelos en posición vertical y
empújelos hasta que queden plenamente
insertados.
Tipo de conducto estrecho
•
Apague el sistema desde el controlador. El filtro se
encuentra en la parte interna de la entrada de aire.
Tómelo por el centro y estire del filtro. Para volverlo
a colocar, primero sitúe el filtro en un lateral de la
entrada de aire, luego tómelo por el centro y
coloque el lado opuesto.
OPGEPAST
•
De stroomtoevoer verbreken alvorens onderhouds-
of reinigingsbeurten uit te voeren.
•
Voorkomen dat er water in het binnendeel
terechtkomt tijdens het schoonmaken.
•
Met uitzondering van schoonmaakbeurten mogen de
installaties niet door de gebruiker worden
onderhouden en moet contact opgenomen worden
met het servicebedrijf.
ONDERHOUD VAN LUCHTFILTER
•
De luchtstroom wordt gereduceerd wanneer de
filters verstopt zijn. Het regelmatig schoonmaken
van de filters is aanbevolen. Het aantal
reinigingsbeurten is afhankelijk van de
omgevingsomstandigheden maar als een richtsnoer
worden veertiendaagse reinigingsbeurten
aangeraden.
VERWIJDEREN VAN LUCHTFILTERS
4-weg cassettemodel
•
De installatie door middel van de regelknop uitzetten
en los vuil opzuigen alvorens de filterdeur te
openen. De filterdeur openen door op de twee lipjes
te drukken waardoor het filteraggregaat langzaam
naar beneden scharniert. De filters verwijderen door
de filterkanten naar binnen te duwen.
2-weg cassettemodel
•
De installatie door middel van de regelknop uitzetten
en los vuil opzuigen alvorens de filterdeur te
openen. De filterdeur openen door het rooster op de
punten aangeduid door DUWEN (links, midden en
rechts) los te maken. De filters verwijderen door de
filterklem naar binnen te duwen.
Plafondmodel
•
Schakel het systeem uit bij de regelaar. De
luchtfilters zijn in de luchtinlaat gemonteerd. Beide
filters eruit trekken door deze in het midden vast te
pakken. De filters opnieuw monteren door deze
horizontaal in de installatie te duwen totdat de filters
er volledig inzitten.
Vloermodel
•
De installatie door middel van de regelknop
uitzetten. De filter bevindt zich op de bodem van de
installatie. De filter eruit trekken door deze in het
midden vast te pakken. De filter opnieuw monteren
door deze horizontaal in de installatie te duwen
totdat de filter er volledig inzit.
Geverfd vloermodel
•
Schakel het systeem uit bij de regelaar. De
luchtfilters zijn in de luchtinlaat gemonteerd. Beide
filters eruit trekken door deze in het midden vast te
pakken. De filters opnieuw monteren door deze
verticaal in de installatie te duwen totdat de filters er
volledig inzitten.
Wandmodel
•
Schakel het systeem uit bij de regelaar. De
luchtfilters zijn in de luchtinlaat gemonteerd. Beide
filters eruit trekken door deze in het midden vast te
pakken. De filters opnieuw monteren door deze
verticaal in de installatie te duwen totdat de filters er
volledig inzitten.
Type Met Nauw Kanaal
•
Schakel het systeem uit bij de regelaar. De filter
bevindt zich in de luchtinlaat. Trek de filter eruit
door hem in het midden vast te pakken. Plaats de
filter om hem terug te zetten eerst aan de ene kant
van de luchtinlaat, pak hem dan in het midden vast
en plaats hem in de andere kant.
31
TOSHIBA
Содержание RAV-104NH
Страница 2: ...TOSHIBA 2 ...
Страница 39: ...39 TOSHIBA ...
Страница 40: ...TOSHIBA AIR CONDITIONING www toshiba aircon co uk MADE IN UK 1401006701R03 ...