Toparc ERGOTECH LCD Скачать руководство пользователя страница 24

24

PROCÉDÉ DE SOUDAGE / WELDING PROCESS / SCHWEISSMETHODEN / PROCESO DE SOLDADURA / МЕТОД СВАРКИ / PROCEDI

-

MENTO DI SALDATURA

Procédé de soudage / Welding process / Schweißmethoden / proceso de soldadura / метод сварки

FR

Intensité courant

Electrodes enrobées

MAG

TIG

MIG métaux lourd

MIG alliages légers

Gougeage arc air

Coupage plasma

Soudage au jet 

plasma

EN

current intensity

Coated electrodes

MAG

TIG

heavy metals

light alloys

arc air gouging

plasma cutting

plasma welding

DE

 Stromstärke

Umhüllte Elektroden

E-Hand

WIG

MIG-Stahlschweißen

MIG Aluschweißen

Thermisches 

Abschmelzen

Plasma-Schneiden

sPlasmaschweißen

ES

intensidad de 

corriente

Electrodos revestidos

MAG

TIG

MIG metales pesados MIG metales ligeros

ranurado con arco 

de aire

corte de plasma

soldadura con chorro 

de plasma

RU

сила тока

электроды с 

обмазкой

МАГ

ТИГ

сварка МИГ 

тяжелых металлов

сварка МИГ легких 

сплавов

воздушно-дуговая 

строжка

плазменная резка

плазменная сварка

NL

Stroomsterkte

Beklede elektroden

MAG

TIG

MIG zware metalen

MIG lichte verbin

-

dingen

Arc-air gutsen

Plasma snijden

Plasma lassen

IT

Intensità corrente

Elettrodo rivestito

MAG

TIG

MIG metalli pesanti

MIG leghe leggere

Scriccatura ad arco 

e aria

Taglio plasma

Saldatura a getto di 

plasma

5

8

8

8

9

10

10

9

4

6

5

10
15

6

30

9

40

9

7

60

8

70

10

10

10

100

9

125

11

11

10

10

10

150

11

11

11

175

12

11

11

12

11

200

12

12

225

12

12

13

250

12

13

12

275
300

13

13

13

350

13

14

400

13

14

450

14

14

15

500
600

14

PIÈCES DÉTACHÉES / PARTS LIST / ERSATZTEILE / REPUESTOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / PARTI DI RICAMBIO

FR

EN

DE

ES

RU

NL

IT

1

Écran de garde 

extérieur

Outer protection 

lens

Äußere 

Vorsatzscheibe

Pantalla de 

guardia exterior

Внешний защитный 

экран

Externe 

beschermlens

Schermo di 

protezione esterna

2

Filtre

Filter

Filter

Filtro

Фильтр

Filter

Filtro

3

Écran de garde 

intérieur 

Inner protection 

lens

Innere 

Vorsatzscheibe

Pantalla de 

guardia interior

Внутренний 

защитный экран

Interne 

beschermlens

Schermo di 

protezione interna

4

Serre-tête

Headgear

Stimband

Cinta

Обруч

Hoofdband

Crociera

5

Bandeau anti-

transpirant

Anti-perspirant 

headband

Schweißband

Cinta anti 

transpirante

Лента для пота

Anti-transpiratie 

hoofdband

fascia anti-

traspirante

4

5

Ref. 043466

        

103,7 x 69,5

(x5)

Ref. 043695

114 x 133

(x10)

Ref. 043893

Содержание ERGOTECH LCD

Страница 1: ...FR 02 04 23 26 EN 05 07 23 26 DE 08 10 23 26 ES 11 13 23 26 RU 14 16 23 26 V3 12 09 17 Ref 044173 Ref 045477 Ref 037212 NL 17 19 23 26 IT 20 22 23 26...

Страница 2: ...udage Grind Potentiom tre externe Sensitivity R glage de sensibilit en fonction de La lumi re ambiante Hors soudage tourner le bouton vers la position la sensible max puis revenir progressivement vers...

Страница 3: ...lacer la nouvelle pile dans son logement La polarit doit rester visible Replacer le cache pile Proc der la m me op ration pour la seconde pile Une fois les piles remplac es le voyant Alarme faible cha...

Страница 4: ...consignes de r glages et d entretien du filtre des crans de garde du serre t te et de la cagoule 4 Inspectez soigneusement le masque et son filtre UV IR Remplacer imm diatement les pi ces us es ou end...

Страница 5: ...ionmeter Welding Grinding External sensitivity potentiometer Sensitivity adjustment according to Light ambient Without welding turn the sensitivity setting towards max then turn the sensitivity settin...

Страница 6: ...tructions below to change batteries Remove the cell from the helmet Pull the cover and remove the battery Place a new battery in position Polarity must stay visible Put the cover back Do the same proc...

Страница 7: ...Follow settings instructions and maintenance of the filter the protective screens the headband and the hood 4 Inspect the helmet and the UV IR filter carefully Replace damaged or worn parts immediatel...

Страница 8: ...Sensitivity Regler Einstellung der Empfindlichkeit anhand Umgebungslicht au erhalb des Schwei zyklus drehen Sie den Knopf bis zur maximalen Position Max dann drehen Sie progressiv den Knopf nach Min...

Страница 9: ...etzen Die Polarit t soll sichtbar bleiben Die Abdeckung erneut einsetzen Den selben Vorgang f r die zweite Batterie durchf hren Sobald die Batterien ersetzt sind sollte die LED schwache Batterie 6 nic...

Страница 10: ...pr fen Sie sorgf ltig den Zustand des Helmes und des UV IR Filters Ersetzen Sie sofort die abgenutzten oder besch digten Teile Wenn die Gl ser oder Scheiben gerissen oder besch digt sind ist der Schut...

Страница 11: ...8 Filtro 9 Sensores 10 Potenci metro Weld Grind soldadura amoladora Potenci metro externo Sensitivity Ajuste de la sensibilidad en funci n de La luz ambiente cuando no est soldando ponga el bot n en...

Страница 12: ...pilas bajo la c lula Reemplace la nueva pila en su lugar La polaridad debe seguir estando visible Reemplace la tapa de las pilas Efect e la misma operaci n para la segunda pila Una vez reemplazadas el...

Страница 13: ...enimiento del filtro las pantallas de protecci n la sujeci n y el pasamonta as 4 Examine con cuidado la m scara y su filtro UV IR Reemplace inmediatamente las piezas usadas o da adas La protecci n que...

Страница 14: ...OTECH 4 6 5 ERGOTECH 10 3 2 1 1 5 9 9 13 2 Delay 3 sensitivity 4 5 CR2450 6 7 8 9 10 Sensitivity sensible max min max TIG Delay 5 9 9 13 GRIND 4 5 9 9 13 114x133 0 0002 510 gr 100x67 MMA 5 400A TIG 2...

Страница 15: ...15 1 3 2 ERGOTECH ERGOTECH 2 3 A 1 2 A 1 3 10 10 A 11 2 3 CR2450 6 ERGOTECH ERGOTECH 5 C 55 C ERGOTECH 20 C 70 C 20 30 5 9 9 13 RU...

Страница 16: ...16 RU LCD 90 1 2 6 6 1 6 2 6 3 7 8 3 4 5 A 1 2 3 4 5 6 6 1 6 2 6 3 7 8...

Страница 17: ...gelt de gevoeligheid afhankelijk van Omgevingslicht Draai voor of na het lasproces de knop richting gevoeligheid max draai daarna geleidelijk terug richting min tot de lens helder wordt De gebruikte l...

Страница 18: ...r de cel van de lashelm Trek het batterijklepje open aan de onderkant van de cel Plaats de nieuwe batterij De polariteit moet zichtbaar zijn Plaats het batterijklepje terug Voer dezelfde handeling voo...

Страница 19: ...nstructies op voor het instellen en het onderhoud van het filter de schermen de hoofdband en de bivakmuts 4 Inspecteer voorzichtig en nauwkeurig de lashelm en het UV IR filter Vervang onmiddellijk ver...

Страница 20: ...sterno Sensitivity Regolazione di sensibilit in funzione di luce ambiente In assenza di saldatura tenere il bottone sulla posizione sensibile max poi ritornare progressivamente verso il min fino a qua...

Страница 21: ...a nuova pila nella sua posizione La polarit deve restare visibile Riposizionare il copri pila Procedere allo stesso modo per sostituire la seconda pila Dopo la sostituzione delle pile la spia allarme...

Страница 22: ...ioni di regolazione e di manutenzione del filtro degli schermi della fascia regolabile e del passamontagna 4 Ispezionare accuratamente la maschera e il suo vetro UV IR Sostituire immediatamente le par...

Страница 23: ...Identification du fabricant EN Manufacturer identification DE Kennung des Herstellers ES Identificaci n del fabricante RU NL Identificatie van de fabrikant IT Identificazione del fabbricante FR Class...

Страница 24: ...ssen IT Intensit corrente Elettrodo rivestito MAG TIG MIG metalli pesanti MIG leghe leggere Scriccatura ad arco e aria Taglio plasma Saldatura a getto di plasma 5 8 8 8 9 10 10 9 4 6 5 10 15 6 30 9 40...

Страница 25: ...port Vos remarques Perd la teinte en cours de travail Modifie la teinte en cours de travail Panne intermittente Autres M thode de soudure Amp rage Apr s l ann e de garantie notre SAV assure les r para...

Страница 26: ...26 NOTES...

Отзывы: