Toparc 057753 Скачать руководство пользователя страница 3

Notice originale

3

MEULEUSE D’ANGLE

FR

• Le réseau d’air comprimé doit être parfaitement purgé et adapté à la consommation de l’outil. Un filtre manodétendeur et lubrificateur de dimension 

appropriée doit être installé à une distance maximum de 10 mètres de l’outil. Sa pression de régulation doit être réglée à 6.2 bars et le débit d’huile 

spéciale doit être d’environ 1 goutte d’huile toutes les 30 secondes pour un débit d’air de 100 litres/min. Attention la consommation d’air de votre outil 

doit impérativement être supérieure au débit minimum d’amorçage de votre lubrificateur. Une vanne d’arrêt doit être placée en amont.

• La liaison entre cet ensemble filtre-régulateur-lubrificateur et l’outil s’effectue avec un tuyau souple spécial «air comprimé» en caoutchouc ou PVC de 

longueur maximum 10 mètres et de diamètre intérieur 8 mm minimum pour les outils dont le raccord d’alimentation est de 1/4” et de 12 mm pour les 

raccordements 3/8”. Il doit être équipé d’un raccord à fermeture automatique ou semi-automatique proche de l’outil, pour le débrancher facilement.

UTILISATION

Cet outil est conçu spécifiquement pour meuler les surfaces, rebords ou coins tranchants, adoucir ou polir les pièces métalliques. Toute autre utilisation 

de cet outil est fortement déconseillée.

REMPLACEMENT DU DISQUE

1. Déconnecter la meuleuse d’angle de l’alimentation en air

2. Presser le bouton latéral pour bloquer la rotation du disque

3. En maintenant le bouton enfoncé, dévisser à l’aide d’une clé hexagonale la vis qui maintient le disque en place.

4. Après avoir placé le disque neuf dans son emplacement, bloquer la rotation du disque comme précédemment. Centrer la cale au-dessus de l’orifice 

du disque et visser la vis qui maintient le disque.

 

 Les abrasifs se réchauffent pendant leur utilisation. Les laisser refroidir avant de les saisir. Utiliser uniquement des accessoires en parfait état 

qui correspondent aux caractéristiques de l’outil.

REGLAGE DE LA PROTECTION DU DISQUE

1. Déconnecter la meuleuse d’angle de l’alimentation en air

2. Appuyer sur le poussoir présent au-dessus du disque, et faire pivoter la protection selon le besoin.

3. Ne jamais retirer complètement le couvercle du disque.

MAINTENANCE

• En début de journée et avant une période d’arrêt prolongé, introduire quelques gouttes d’huile spéciale directement dans l’orifice d’admission. Ne 

pas utiliser de liquide inflammable tel que l’essence et le gasoil.

• Vérifier régulièrement l’état du filtre régulateur et le niveau d’huile dans le lubrificateur de l’installation d’air.

• S’assurer que les raccords d’alimentation, les tuyauteries et les accessoires sont en parfait état. Purger régulièrement les canalisations et la cuve du 

compresseur. Ne pas oublier sa date limite de mise en épreuve.

• Éteindre immédiatement l’appareil en cas de blocage ou de torsion. Débrancher l’alimentation en air et ne pas rallumer avant que le problème soit 

résolu. Comprendre la raison pour laquelle l’outil a été bloqué et s’assurer que cette situation ne se reproduira plus.

• S’assurer que l’accessoire utiliser ne soit pas endommagé. Échanger la pièce en cas de doute.

• Si l’outil pneumatique émet une forte vibration, remplacer l’accessoire / le produit abrasif, probablement endommagé ou usé.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Diamètre 

disque (mm)

Vitesse de

rotation (tr/min)

Longueur 

(cm)

Poids  

(kg)

Niveau sonore 

(db)

Consommation 

(L/min)

Pression d’air 

(bars)

Raccord

d’alimentation

100

14 000

37

1.7

84

113

6.2

1/4’’

CONDITIONS DE GARANTIE

La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre).

La garantie ne couvre pas :

• Toutes autres avaries dues au transport.

• L’usure normale des pièces.

• Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).

• Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière).

En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant :

- un justificatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)

- une note explicative de la panne.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

 

JBDC certifie de sa propre responsabilité que le produit neuf suivant MEULEUSE ANGLE Ø 100mm (057753)

est réalisé en conformité avec les directives suivantes :

• Directive 2006/42/CE, Machine, du 2006.05.17 et par conséquent respecte les standards harmonisés :

• EN ISO 12100 : 2010

• EN ISO 15744 : 2008

• EN ISO 11148-7 : 2012

• ISO 28927-1 : 2009

Le marquage CE a été apposé en 2019.

Содержание 057753

Страница 1: ...73502_V4_20 11 2019 FR EN ES DE NL IT 2 3 4 5 8 9 6 7 10 11 12 13 MEULEUSE D ANGLE ANGLE GRINDER PULIDORA ANGULAR DRUCKWINKELSCHLEIFER HAAKSE SLIJPER SMERIGLIATRICE ANGOLARE www gys fr...

Страница 2: ...accessoire ou de ranger l outil Toujours d connecter l alimentation en air avant d effectuer toute inspection maintenance ou nettoyage des outils Ne laissez pas l outil sans surveillance lorsqu il est...

Страница 3: ...faire pivoter la protection selon le besoin 3 Ne jamais retirer compl tement le couvercle du disque MAINTENANCE En d but de journ e et avant une p riode d arr t prolong introduire quelques gouttes d h...

Страница 4: ...ing of the feeder pipe can cause serious damage check the pipe and fittings carefully for leaks or breaks before use Handle pipes and fittings with care Do not transport the tool by grasping it by the...

Страница 5: ...use pour a few drops of specialist oil directly into the hole Do not use flammable liquids such as gasoline and diesel Regularly check the condition of the regulating filter and the oil level in the...

Страница 6: ...n vornehmen Zubeh r austauschen oder das Werkzeug aufbewahren Trennen Sie immer die Luftzufuhr bevor Sie eine Inspektion Wartung oder Reinigung der Werkzeuge durchf hren Lassen Sie das Ger t nicht unb...

Страница 7: ...nfach vollst ndig WARTUNG Zu Beginn des Tages und vor einer langen Stillstandszeit einige Tropfen Spezial l direkt in die Einlass ffnung einf llen Verwenden Sie keine brenn baren Fl ssigkeiten wie Ben...

Страница 8: ...suministro de aire antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Desconecte siempre el suministro de aire antes de realizar cualquier inspecci n mantenimiento o limpi...

Страница 9: ...cima del disco y gire la protecci n seg n sea necesario 3 Nunca retire completamente la tapa del disco MANTENIMIENTO Al principio del d a y antes de una parada prolongada introduzca unas gotas de acei...

Страница 10: ...igt Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het op een luchttoevoer is aangesloten Het kloppen van de voedingspijp kan ernstige schade veroorzaken controleer de pijp en de fittingen zorgvuldig...

Страница 11: ...ordat u het apparaat voor langere tijd niet zult gaan gebruiken moet u enkele druppels speciaal hiervoor bestemde olie direct in de opening druppelen Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen zoals benzin...

Страница 12: ...re gravi danni prima dell uso controllare attentamente che non vi siano perdite o rotture del tubo e dei raccordi prima dell uso Maneggiare i tubi e i raccordi con cura Non trasportare l utensile affe...

Страница 13: ...come benzina e diesel Controllare regolarmente lo stato del filtro di regolazione e il livello dell olio nel lubrificatore dell impianto dell aria Assicurarsi che i raccordi di alimentazione le tubaz...

Страница 14: ...ajes cotizando a un sistema global de separaci n recogida selectiva y reci clado de los deshechos de embalajes dom sticos Prodotto il cui produttore partecipa al recupero degli imbal laggi contribuend...

Отзывы: