background image

b) Elektrische Sicherheit

Achtung, wichtiger Hinweis!
Elektro-Installationsarbeiten dürfen nur durch Personen mit einschlägigen 

elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen durchgeführt werden! *)
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie:
•  Ihr eigenes Leben
•  das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.B. 

durch Brand.
Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. 
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
•  die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Freischalten; gegen Wiedereinschal-

ten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbar-

te, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken

•  Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen 

Schutzausrüstung

•  Auswertung der Messergebnisse
•  Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedin-

gungen

•  IP-Schutzarten
•  Einbau des Elektroinstallationsmaterials
•  Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus 

folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderli-

che Zusatzmaßnahmen etc.)

Haben Sie keine Fachkenntnisse für solche Arbeiten, so nehmen Sie diese 

nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann. 

c) Bedienung

•  Kontrollieren Sie den Spannungsprüfer vor jeder Verwendung sorgfältig auf Be-

schädigungen. Wenn der Spannungsprüfer beschädigt ist, so darf er nicht mehr 

benutzt werden. Entsorgen Sie ihn in diesem Fall umweltgerecht. Eine defekte 

Glimmlampe kann nicht ausgetauscht werden.

•  Der Spannungsprüfer darf niemals feucht oder nass werden. Setzen Sie den 

Spannungsprüfer niemals bei feuchten Umgebungsbedingungen ein (z.B. Tau, 

Nebel, Regen usw.).

•  Verwenden Sie den Spannungsprüfer nur bei einer Umgebungstemperatur von 

-10 °C bis +50 °C.

•  Der Spannungsprüfer darf nur zum Prüfen von Wechselspannungen im Bereich 

von 100 bis 250 V/AC mit einer Frequenz von 50 - 500 Hz verwendet werden. Die 

zulässige Spannung für den Prüfvorgang ist außerdem auf dem Spannungsprüfer 

angegeben.
Eine Prüfung an Gleichspannungen ist nicht zulässig (z.B. bei Photovoltaik-An-

lagen).

•  Testen Sie die Funktion des Spannungsprüfers vor jeder Verwendung an einer 

intakten/funktionsfähigen/einwandfreien Spannungsquelle.

•  Der Spannungsprüfer darf nicht als Ersatz eines herkömmlichen Schraubendre-

hers verwendet werden. Bei starker mechanischer Belastung beim Lösen oder 

Festdrehen von Schrauben wird der Spannungsprüfer beschädigt.

•  Verwenden Sie immer nur einen einzigen Spannungsprüfer. Messen Sie niemals 

gleichzeitig mit zwei einpoligen Spannungsprüfern.

Funktionsweise

Zwischen der Klingenspitze an der einen Seite des Spannungsprüfers und der Kontaktfläche 

am Griff-Ende befindet sich ein Vorwiderstand und eine Glimmlampe.
Hält man nun die Klingenspitze an eine Spannung führende Leitung und berührt die Kontaktflä-

che am Griff-Ende mit der Fingerspitze (direkter Hautkontakt erforderlich!), so kann ein Strom 

durch den menschlichen Körper fließen. 
Durch den Vorwiderstand im Spannungsprüfer ist der Strom ungefährlich. Er reicht jedoch aus, 

dass die Glimmlampe aufleuchtet.

 

Aufgrund der Funktionsweise des einpoligen Spannungsprüfers kann es jedoch zu 

Problemen kommen. Beachten Sie deshalb unbedingt das nächste Kapitel „Bedie-

nung“.

 Bedienungsanleitung

Einpoliger Spannungsprüfer 

Best.-Nr. 1601070

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zum Prüfen von Wechselspannungen  im Bereich von 100 - 250 V/AC mit 

einer Frequenz von 50 - 500 Hz. Es darf nicht für andere Arbeiten verwendet werden. 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-

ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das 

Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie 

z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-

tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit 

der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-

haber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Spannungsprüfer
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Symbol-Erklärung

 

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-

heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

 

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

 

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-

dienung gegeben werden sollen.

 

Beachten Sie die Bedienungsanleitung.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-

schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-

tung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern. 
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-

fen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-

trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb 

ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-

lagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder die Bedienung des Produkts haben.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-

wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an 

andere Fachleute.

Содержание 1601070

Страница 1: ...fgrund der Funktionsweise des einpoligen Spannungsprüfers kann es jedoch zu Problemen kommen Beachten Sie deshalb unbedingt das nächste Kapitel Bedie nung Bedienungsanleitung Einpoliger Spannungsprüfer Best Nr 1601070 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Prüfen von Wechselspannungen im Bereich von 100 250 V AC mit einer Frequenz von 50 500 Hz Es darf nicht für andere Arbeiten verwend...

Страница 2: ...ßerdem durch einen zu hohen Übergangswider stand der Haut beeinträchtigt werden z B trockene Haut oder Hornhaut Die Höhe der Spannung wird nicht angezeigt In bestimmten Fällen kann die Glimmlampe aufleuchten obwohl keine Spannung anliegt verursacht durch z B statische Aufladung Eine Prüfung des Nullleiters N oder Schutzleiters PE ist nicht möglich Messungen an Steckdosen mit Kindersicherung sind p...

Страница 3: ...r the operation of the single pole voltage tester can cause problems It is therefore important to follow the instructions in the next chapter Operation Operating instructions Single pole voltage tester Item no 1601070 Intended use The product is designed to test AC voltages in the range of 100 250 V AC with a frequency of 50 500 Hz It is not intended for other applications For safety and approval ...

Страница 4: ... the contact resistance of the skin is too high e g dry skin or cornea The amount of voltage is not displayed Under certain circumstances the glow lamp may light up even if there is no volta ge caused by e g static charge It is not possible to test the neutral conductor N or protective conductor PE In principle it is not possible to measure sockets with child protection possible because the design...

Страница 5: ...ant passant à travers la résistance en série dans le détecteur de tension n est pas dangereux Cependant il suffit pour que la lampe néon s allume La fonctionnalité du détecteur de tension unipolaire peut cependant engendrer des problèmes C est pourquoi il faut respecter absolument le prochain chapitre Utili sation Mode d emploi Détecteur de tension unipolaire N de commande 1601070 Utilisation conf...

Страница 6: ...de contact de la peau trop élevée par ex peau sèche ou callosité Le degré de tension ne sera pas affiché Dans certains cas la lampe néon peut s allumer bien qu aucune tension ne soit présente causée par exemple par une tension statique trop élevée Il n est pas nécessaire de vérifier le conducteur neutre N ou le conducteur de protection PE Les mesures sur des prises de courant dotées d une sécurité...

Страница 7: ... ongevaarlijk Het is echter voldoende dat de glimlamp oplicht Op basis van de manier van werking van de enkelpolige spanningstester kan het echter problemen veroorzaken Het is daarom belangrijk om het volgende hoofdstuk Bediening in acht te nemen Gebruiksaanwijzing Enkelpolige spanningstester Bestelnr 1601070 Beoogd gebruik Het product dient om wisselstroomspanningen te testen in het bereik van 10...

Страница 8: ...ave kan bovendien beïnvloed worden door een te hoge contactweerstand van de huid bijv Droge huid of hoornvlies De hoeveelheid spanning wordt niet weergegeven In bepaalde gevallen kan de glimlamp oplichten ook al is er geen spanning inge schakeld veroorzaakt bijv door een statische lading Een test van de nulleider N of de beschermende geleider PE is niet mogelijk Metingen op contactdozen met kinder...

Отзывы: