Timex i-Control M805 Скачать руководство пользователя страница 10

3. Appuyer sur le bouton 

p

, s’assurer que le iPod réponde correcte-

ment. Si le iPod ne répond pas correctement, enlever le récepeteur

du iPod et répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le iPod réponde

correctement.

Vous pouvez maintenant avoir un contrôle sans fil de votre iPod depuis

votre montre ! 

CONSEILS PRATIQUES :

Q

s’affiche dans des modes où l’utilisation du iPod est possible 

(modes TIME, CHRONO, INTERVAL TIMER et TIMER).

• Il y aura un léger retard quant à la réponse de l’iPod à la pression de

bouton au niveau de la montre. Cela est normal.

• Avance ou retour rapide de la piste en cours n’existe pas,

par conséquent tenir enfoncé les boutons 

U

ou 

u

est sans effet.

• Il n’est pas possible de désactiver votre iPod en tenant enfoncé 

le bouton 

p

.

• La montre i-Control® est conçue pour fonctionner jusqu’à une

distance d’environ 3 m. (10 pieds). Cette distance sera affectée par

les tensions de la pile de la montre et de la batterie du iPod. Si cette

distance est réduite de façon notable alors que la batterie du iPod

est complétement rechargée, il peut être nécessaire de remplacer la

pile de la montre. Se reporter aux instructions de remplacement de

la pile à la fin de celles-ci.

• Le récepteur est alimenté par le iPod, par conséquent l’utilisation du

système i-Control réduit la durée entre les recharges de la batterie

du iPod. Débrancher le récepteur du iPod quand vous n’utilisez pas le

système i-Control.

HEURE/DATE/CARILLON HORAIRE

RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE :

1. En mode TIME, tenir STOP/RESET/SET enfoncé. Le fuseau horaire clignote.
2. Appuyer sur + ou – pour sélectionner le fuseau horaire 1, 2 ou 3.
3. Appuyer sur NEXT pour régler les heures. Les chiffres clignotent.
4. Appuyer sur + ou - pour changer l’heure. Faire défiler 12 heures pour

alterner entre AM (matin) et PM (après-midi).

5. Appuyer sur NEXT et + / – pour régler les minutes.

OPÉRATIONS DE BASE

Lors du réglage, chaque bouton a une fonction différente comme indiqué ci-dessus.

L’affichage indique lorsque le bouton change de fonction.

CONTRÔLE DE L’IPOD

MISE EN MARCHE DE VOTRE MONTRE i-CONTROL® 

Mettre en application ces trois étapes chaque fois que vous fixez le

récepteur à votre iPod pour assurer un fonctionnement fiable :
1. Appuyer sur MODE jusqu’à ce que la montre se mette en mode TIME.

Q

s’affiche.

2. Brancher le recepteur au connecteur iPod.

16

17

START/SPLIT 

BOUTON INDIGLO

®

STOP/SET/RESET

OU DONE (Pour

sauvegarder les

changements 

et sortir du réglage)

MODE OU NEXT

(passer à l’étape

suivante)

AUGMENTER 
LE VOLUME

OU Augmenter le nombre.

Tenir pour augmenter

rapidement

NEXT TRACK (PISTE
SUIVANTE) 

OU passer 

à l’étape suivante

BAISSER LE VOLUME

OU diminuer le nombre.

Tenir pour diminuer 

rapidement

ICON iPod®

PREVIOUS TRACK

(PISTE

PRÉCÉDENTE)

(Pour utilisation 

se référer aux

descriptions 

de modes)

PLAY/PAUSE
(JOUER/ARRÊTER)

(Pour utilisation se

référer aux descrip-

tions de modes)

AUGMENTER 
LE VOLUME

NEXT TRACK 
(PISTE SUIVANTE)

BAISSER LE VOLUME

T0705-13_W240_FR_NA.qxp  5/17/07  2:05 PM  Page 16

Содержание i-Control M805

Страница 1: ...W240 NA 805 095000 i Control Watch instruction guide T0705 13_W240_EN_NA qxd 5 17 07 2 05 PM Page CVR2...

Страница 2: ...nd dry even during strenuous activity Time date 12 24 hour format MMDD DDMM format three Time Zones Hourly Chime Countdown timers up to 24 hours stop or repeat at end two intervals Three alarms Daily...

Страница 3: ...es 2 Press or to select Time Zone 1 2 or 3 3 Press NEXT to set hour Digits flash 4 Press or to change hour Scroll through 12 hours to change to AM PM 5 Press NEXT and to set minutes 6 Press NEXT and t...

Страница 4: ...Press to review Lap Split times of successive laps BEST lap AVG lap TIPS Press STOP RESET SET at any time to return to viewing first Lap Split time 5 9 Press DONE to exit TIPS Press and hold START SP...

Страница 5: ...way alarm icon appears in Time display 7 You cannot view the current lap time if Chrono is running Recall data is cleared when Chrono is started from reset iPod function is not available in RECALL mod...

Страница 6: ...ight light Electroluminescent technology U S pat 4 527 096 and 4 775 964 illuminates entire watch face at night and in low light conditions 2 Continue to press up to 3 seconds to maintain illumination...

Страница 7: ...of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that t...

Страница 8: ...of its affiliates or the Timex retail er where the watch was purchased together with a completed original Watch Repair Coupon or in the U S and Canada only the completed original Watch Repair Coupon o...

Страница 9: ...ntense Heure date format d affichage 12 ou 24 heures format MMJJ JJMM trois fuseaux horaires carillon horaire Minuteries jusqu 24 heures arr t la fin ou r p tition la fin deux intervalles Trois alarme...

Страница 10: ...utilisez pas le syst me i Control HEURE DATE CARILLON HORAIRE R GLAGE DE L HEURE ET DE LA DATE 1 En mode TIME tenir STOP RESET SET enfonc Le fuseau horaire clignote 2 Appuyer sur ou pour s lectionner...

Страница 11: ...incipal indiquera le temps coul moins le temps de pause dur e totale de l activit L affichage sup rieur se poursuivra indiquant le temps total coul depuis la mise en marche du Chrono 19 6 Appuyer sur...

Страница 12: ...le temps total coul se poursuit jusqu ce que le Chrono soit remis z ro Lors du rappel TOTAL RUN seule la dur e totale de l activit sera affich e Le compteur du temps coul continue fonctionner jusqu c...

Страница 13: ...elon l utilisation de la montre NE PAS JETER LA PILE AU FEU NE PAS RECHARGER LA PILE GARDER LES PILES HORS DE LA PORT E DES ENFANTS 23 2 Appuyer bri vement sur STOP RESET SET pour arr ter la minuterie...

Страница 14: ...pour un appareil num rique de classe B en vertu de la Partie 15 du r glement de la FCC Ces limites servent assurer une protection raisonnable contre le brouillage pr judiciable dans une installation...

Страница 15: ...ntre Timex une de ses filiales ou au d taillant Timex o la montre a t achet e Inclure un coupon de r paration original d ment rempli ou aux U et au Canada le coupon original ou une d claration crite c...

Страница 16: ...a mes DDMM tres zonas horarias se al ac stica cada hora Cuentas regresivas hasta 24 horas parar y repetir al final dos intervalos Tres alarmas cada d a d as h biles fin de semana reactivaci n a los 5...

Страница 17: ...el sistema i Control HORA FECHA SE AL AC STICA PARA PROGRAMAR HORA Y FECHA 1 En el modo HORARIO pulse y sostenga STOP RESET SET La zona horaria destella 2 Pulse para seleccionar la zona horaria 1 2 3...

Страница 18: ...urrido desde cuando se inici el cron grafo SUGERENCIAS Cuando haya completado una sesi n en este formato el tiempo total transcurrido seguir corriendo hasta que se reinicie el cron grafo 33 7 Siga el...

Страница 19: ...es aparece en la parte derecha superior de la pantalla S LO TEMPORIZADOR INTERV LICO Cuando se completa el primer conteo regresivo el temporizador pasa al siguiente intervalo no 35 Cuando se revisa TO...

Страница 20: ...La luz nocturna INDIGLO destella y suena una se al entre cada intervalo S LO TEMPORIZADOR INTERV LICO Si se programan ambos tempo rizadores en temporizador interv lico para repetir el temporizador co...

Страница 21: ...ado que cumple con los l mites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Secci n 15 del reglamento de FCC Estos l mites se han fijado para proporcionar un grado de protecc...

Страница 22: ...ervicios incluidos en la garant a devolver el reloj a Timex a una de sus sucursales o al comercio minorista adonde se compr el reloj adjuntando el Cup n de Reparaci n que originalmente viene con ste E...

Отзывы: