background image

4. Ouvrez avec précaution la bride de maintien de la pile et sortez 

la pile.

5. Placez une pile neuve dans le logement de pile en veillant à ce que le

côté marqué + soit tourné vers vous.

6. Remettez la bride en place.

7. Reposez le dos de boîtier en vérifiant que le joint noir soit bien en

place dans la rainure du boîtier et que le dos de boîtier soit
correctement orienté afin de bien aligner le ronfleur sur les
connexions internes (voir la remarque de l’étape 2).

8. Rattachez le bracelet avec précaution en veillant à fixer la sangle

courte avec la boucle sur les attaches du haut.

Veilleuse INDIGLO®

Une technologie électroluminescente brevetée (brevets américains
n° 4,527,096 et 4,775,964) permet d’illuminer la face entière de la
montre la nuit et dans des conditions de faible éclairage.

Étanchéité

La montre résiste à une pression d’eau maximale de 86 psi
(équivalent à une immersion de 164 pieds ou 50 mètres sous le
niveau de la mer). Cette résistance à 50 mètres est conservée aussi
longtemps que le verre, les boutons et le boîtier sont intacts.

ATTENTION :

POUR PRÉSERVER L’ÉTANCHÉITÉ,

N’ENFONCEZ PAS LES BOUTONS SOUS L’EAU.

145

144

S O I N   E T   E N T R E T I E N

Changer la pile

ATTENTION :

CHANGER SOI-MÊME LA PILE PEUT

ENDOMMAGER LA MONTRE. TIMEX CONSEILLE DE FAIRE
CHANGER LA PILE PAR UN HORLOGER OU UN BIJOUTIER.

Si vous souhaitez changer la pile vous-même, veuillez vérifier au dos
de la montre (boîtier) le type et la taille de pile recommmandés pour
votre montre. Suivez avec attention les instructions suivantes :

1. Posez la montre face vers le bas sur une surface plane.

2. Séparez les deux demi-bracelets de montre à l’aide d’un petit

tournevis plat.

Le dos du boîtier doit être remis en place dans la même position qu’il
a été enlevé pour que le ronfleur fonctionne après le remontage.

3. À l’aide d’un tournevis à tête Phillips 00, enlevez les quatre vis de

fixation du dos de boîtier et mettez-les de côté. Enlevez le dos de
boîtier avec précaution et mettez-le de côté.

ATTENTION :

GARDEZ TOUJOURS LA MONTRE FACE VERS

LE BAS SUR LA SURFACE DE TRAVAIL. SI VOUS
RETOURNEZ LA MONTRE POUR ENLEVER LES VIS OU LE
DOS DE BOÎTIER, VOUS RISQUEZ DE PERDRE LES PETITS
CONNECTEURS ÉLECTRIQUES PLACÉS À L’INTÉRIEUR DE
LA MONTRE.

Содержание Bodylink System Performance Watch

Страница 1: ...608 095000 NA 2005 Timex Corporation p e r f o r m a n c e w a t c h u s e r g u i d e Performance Watch User Guide BODYLINK SYSTEM English page 1 Fran ais page 75 Espa ol p gina 153 Portugu s p gina...

Страница 2: ...ore you begin 4 Performance Watch Overview 5 Watch terminology 5 The chronograph 6 Resources 7 Watch buttons 8 Display icons 11 Starting the Bodylink System 12 Messages 15 Display formatting 16 Prepar...

Страница 3: ...ability to track store and analyze key indicators of your personal fitness level We dedicate this manual to information regarding your Performance Watch This sport watch functions as the brain for yo...

Страница 4: ...y routine P E R F O R M A N C E W AT C H O V E R V I E W Watch terminology Your Bodylink System has its own language that you will learn as you become proficient in operating it As you learn this lang...

Страница 5: ...sources In addition to this manual your Bodylink System includes these valuable resources Bodylink System Quick Start Guide Information to help you set up and begin using your Performance Watch in con...

Страница 6: ...n Heart Zones Tools for Success At www heartzones com you will find information to complement the material provided in the booklet Watch buttons The Watch offers multi functional buttons that serve th...

Страница 7: ...gate through viewing options Seeing the and triangles on the edge of the display lets you know there is information to view MODE Press to go to the next mode INDIGLO night light Press to light the wat...

Страница 8: ...the watch for the most reliable operation make sure that the watch is as close to the sensors as possible when starting the system up 4 When the watch has successfully detected transmissions from the...

Страница 9: ...r lost its link with GPS satellites The GPS 3D Sensor operates more accurately in more open areas such as an area without a lot of tree or cloud cover and at quicker speeds FATAL GPS ERROR The GPS 3D...

Страница 10: ...more information refer to Max heart rate on page 58 3 Select your desired heart rate display units In Configure Mode select HRM SETTINGS and then HRM DISPLAY Your Watch gives you the option to view y...

Страница 11: ...e Mode select HRM SETTINGS and then TZ ALERT Use the target zone alert to keep your heart rate within a defined range to maximize your performance and prevent either over exertion or under utilization...

Страница 12: ...of week when you set the date Hour format i e AM PM versus 24 hours Time of Day Mode Your Watch can act as an ordinary watch to display the time date and day for two different time zones using a 12 o...

Страница 13: ...second zone by pressing START SPLIT or switch from T1 to T2 using these steps 1 Press and hold START SPLIT until HOLD FOR TIME 2 appears 2 Continue to hold until the time switches and the Watch beeps...

Страница 14: ...ng MODE until the time of day displays The Watch does not automatically adjust for Daylight Savings Time When switching between Standard Time and Daylight Savings Time you must manually adjust the hou...

Страница 15: ...erating the chronograph Operating Chronograph Mode When using Chronograph Mode take splits manually by pressing START SPLIT or you can set the Watch to automatically take splits by time or distance Fo...

Страница 16: ...he Watch to a different mode while the chronograph continues to run the stopwatch icon will appear to indicate the chronograph still operates If you use the Watch with the HR Sensor you can set it to...

Страница 17: ...se this information to see how fast you skied and compare the Watch expression of elevation to the estimate given to you by your guide 3 Press START SPLIT again to take a split and automatically begin...

Страница 18: ...desired pace If you do not use the GPS 3D Sensor you will see the message NO GPS DATA and you cannot enter Finish Mode Additionally you must reset the chronograph to zero prior to operating Finish Mo...

Страница 19: ...ng the Fitness Sensors with your Watch you can scroll through performance data for each lap of your workout by pressing and releasing DISPLAY For Finish Mode viewing options include Finish Time The pr...

Страница 20: ...ears 2 Press STOP RESET to choose the workout you want to set WKOUT 1 through WKOUT 5 Since you must reset the interval timer to select a new workout you may need to press the STOP RESET button more t...

Страница 21: ...T briefly appears on the display The setting screen will appear with the word WARM UP flashing 2 Press DISPLAY or STOP RESET to review settings for each workout interval Settings include WARM UP INTVL...

Страница 22: ...orkout takes you approximately 60 minutes and helps you track both time and endurance goals However the setting for the alert type AUDIBLE VISUAL or NO ALRT in Configure mode will still operate while...

Страница 23: ...Pace Average per minute speed for the period that chronograph has been running Lap Distance Distance traveled for the lap Lap Altitude Altitude displays the height above sea level at the end of your...

Страница 24: ...ta value data value INDIGLO night light To Basic Timer Mode or hold for time Lap Data Mode tips tricks Once you restart the chronograph from zero for your next activity you erase lap data from your pr...

Страница 25: ...Fitness Sensors the only information you can view in Summary Mode is the total time for your activity while the chronograph was running Total time is equivalent to split time in Chronograph Mode When...

Страница 26: ...ut Time Event Time The total time for your activity while the chronograph was running Event time is equivalent to split time in the chronograph modes GPS GPS Battery Level The current voltage level fo...

Страница 27: ...ee the repeat icon indicating the timer is set to repeat OR The timer will switch to Chronograph Vertical or Finish Mode if set to one of those modes You will see the switch mode icon indicating the t...

Страница 28: ...old for time Basic Timer Mode tips tricks You can press MODE within Timer Mode to switch the display to another mode without disrupting the operation of the timer The timer icon will appear indicating...

Страница 29: ...use the Watch to set and store up to five alarms labeled ALM1 though ALM5 1 Press MODE until Alarm Mode appears 2 Press DISPLAY or STOP RESET to choose the alarm you want to set ALM1 through ALM5 Set...

Страница 30: ...below your zone Custom zones You may set the upper and lower target zone number or percentage depending on how you choose to show your heart rate for up to three custom heart rate zones labeled CUSTO...

Страница 31: ...layed speed or pace values to respond more slowly to changes Speed smoothing Turn speed smoothing off or on Pace smoothing Turn pace smoothing off or on Recovery This feature helps you determine how q...

Страница 32: ...en you press any button Altitude settings Smoothing Smoothing is useful if you feel that the displayed altitude value appears to be too erratic Smoothing applies an averaging filter and may cause the...

Страница 33: ...hiding You can choose to show or disable the following modes Interval Lap Data Summary Timer or Alarm For example if you disable Lap Data Mode it will not show up at all until you enable it again fro...

Страница 34: ...or diving as it is not a diver s Watch and you should rinse your Watch with fresh water after exposure to salt water The Watch will not display Sensor data when operated under water C A R E M A I N T...

Страница 35: ...Please include the following with your Watch to cover postage and handling this is not a repair charge a US 7 00 check or money order in the U S a CAN 6 00 cheque or money order in Canada and a UK 2...

Страница 36: ...istance Monitor EP9TMXM185 3348A TMXM185 M515 M579 Heart Rate Monitor EP9TMXM515 3348A M515 M640 Heart Rate Monitor EP9TMXM640 3348A TMXM640 WARNING NEVER INCLUDE ANY ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR...

Страница 37: ...uipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful...

Страница 38: ...mmunity 80MHz to 1000MHz Ref EN61000 4 3 ESD Electrostatic discharge Ref EN61000 4 2 Supplemental Information The above products comply with the requirements of the Low Voltage Directive 72 23 EEC and...

Страница 39: ...le de la montre 79 Performance 79 Terminologie relative la montre 79 Le chronographe 80 Ressources 81 Boutons de la montre 82 Ic nes d affichage 86 D marrer le syst me Bodylink 87 Messages 90 Formats...

Страница 40: ...rs essentiels de votre propre niveau de forme Ce manuel contient tous les renseignements n cessaires sur votre montre Performance Cette montre de sport est le cerveau du syst me Bodylink vous fourniss...

Страница 41: ...N S E M B L E D E L A M O N T R E P E R F O R M A N C E Terminologie relative la montre Le syst me Bodylink poss de son propre langage que vous apprendrez au fur et mesure que vous vous familiarisere...

Страница 42: ...un outil de mesure de dur e La montre comporte un mode Chronographe mais les modes Vertical et Arriv e fonctionnent partir du chronographe Chaque fois que la montre fonctionne en tant qu outil de mesu...

Страница 43: ...diqu dans Heart Zones Tools for Success Sur www heartzones com vous trouverez des renseignements compl mentaires au contenu de la brochure Boutons de la montre La montre offre des boutons multi foncti...

Страница 44: ...ontre c est que le processus de r glage est activ Les tapes ci dessous indiquent comment r gler les fonctions de la montre 1 Maintenez le bouton SET enfonc jusqu ce que le mot SET s affiche bri vement...

Страница 45: ...urce de brouillage radio notamment les appareils lectriques lignes de haute tension etc 3 Enfoncez et rel chez le bouton DISPLAY Ceci commande la montre de d tecter tout capteur Bodylink proche elle c...

Страница 46: ...l cran s affiche bri vement avant les donn es elles m mes Ce qu il faut galement savoir pour utiliser la montre de fa on efficace En mode Chrono enfoncez et rel chez SET FORMAT pour inverser les posi...

Страница 47: ...e forme la montre peut afficher des messages pour communiquer l tat de l un ou l autre capteur en association avec la montre Ces messages sont NO DATA FROM HRM GPS La montre ne re oit pas de donn es d...

Страница 48: ...t pas n cessaire de les modifier avant de commencer votre premi re s ance d exercice vous pouvez v rifier et configurer les zones cibles de vitesse ou d allure page 139 l alerte de distance page 138 o...

Страница 49: ...Mode Chronographe M O D E S D E L A M O N T R E Pour passer successivement chacun des dix modes appuyez sur MODE Heure de la journ e permet d afficher l heure la date et le jour de la semaine pour deu...

Страница 50: ...alors r gler les deux fuseaux horaires sur des heures locales Si vous activez le capteur GPS 3D apr s avoir r gl l heure de la journ e la montre conserve les r glages de l heure et de la date et cale...

Страница 51: ...e Vous pouvez faire avancer ou reculer les minutes par rapport l heure exacte et la montre retiendra ce r glage Cette fonction est utile pour ceux qui aiment avancer leur montre de quelques minutes po...

Страница 52: ...du suivant Visualiser les donn es de performances changer les lignes du haut et du milieu Arr ter ou remettre z ro le chronographe Veilleuse INDIGLO Au mode vertical ou tenir enfonc pour l heure Comm...

Страница 53: ...hronographe vous pouvez marquer les temps interm diaires manuellement en appuyant sur START SPLIT ou vous pouvez r gler la montre pour qu elle les marque automatiquement en fonction de la dur e coul e...

Страница 54: ...he l ic ne du chronographe s affiche pour indiquer que le chronographe fonctionne toujours Si vous utilisez la montre avec le cardiofr quencem tre vous pouvez la r gler pour qu elle effectue automatiq...

Страница 55: ...comparer le d nivel mesur par la montre l estimation de votre guide Fonctionnement du mode Vertical 1 Appuyez sur MODE jusqu afficher le mode Vertical 2 Appuyez sur START SPLIT pour d marrer le chrono...

Страница 56: ...les valeurs que vous devez modifier 5 Appuyez sur DONE MODE pour valider les modifications et quitter le mode de r glage Mode Arriv e Le mode Arriv e permet de pr dire la dur e requise pour parvenir a...

Страница 57: ...onctionne Vitesse Vitesse instantan e Vitesse moyenne Vitesse moyenne sur la dur e pendant laquelle le chronographe fonctionne Distance Distance parcourue pendant que le chronographe est en marche En...

Страница 58: ...e qui vous permettra terme de travailler plus intens ment et plus longtemps S lectionner arr ter ou r initialiser une s ance d exercice Veilleuse INDIGLO Tenir pour r gler Visualiser les donn es de pe...

Страница 59: ...es heures les minutes et les secondes Si vous r glez un intervalle z ro 00 00 00 la montre sautera automatiquement cet intervalle durant la s ance d exercice Intervalle Les intervalles associent vos e...

Страница 60: ...alerte de zone cible Les r glages de l alerte de zone cible effectu s depuis la minuterie par intervalle n ont pas d incidence sur les donn es statistiques relatives la fr quence cardiaque enregistr e...

Страница 61: ...te le nombre de r p titions OF REPS 3 pour indiquer que vous voulez r p ter les INTVL 1 INTVL 4 trois fois de suite Enfin vous r glez la p riode de r cup ration COOL DOWN 5 minutes sans cible de fr qu...

Страница 62: ...itesse moyenne en minutes sur la dur e pendant laquelle le chronographe fonctionne Distance au tour Distance parcourue en un tour Altitude sur le tour L altitude correspond la hauteur par rapport au n...

Страница 63: ...donn es valeur des donn es Veilleuse INDIGLO Mode donn es de base ou tenir enfonc pour l heure Mode Donn es au tour astuces et conseils pratiques Lorsque le Chronographe est red marr z ro pour une no...

Страница 64: ...tte activit Bien que ces deux valeurs soient troitement reli es elles ne sont pas quivalentes et peuvent diverger Visualiser les donn es de performances en mode R capitulatif Si vous n utilisez pas le...

Страница 65: ...e cette fonction aide d terminer le niveau d effort cardiaque durant la s ance d exercice et vous indique si vous devez ou non en modifier l intensit Distance Distance de l v nement La distance cumul...

Страница 66: ...u bouton STOP RESET La ligne inf rieure affiche RPT et un nombre RPT 2 par exemple RPT signifie que le minuterie se r p te et le nombre correspond au nombre de fois o le compte rebours a t effectu L i...

Страница 67: ...de 15 minutes pour indiquer le temps dont vous disposez pour retourner au travail OU La minuterie passe en mode Chronographe Vertical ou Arriv e si elle est r gl e sur l un de ces modes L ic ne du mod...

Страница 68: ...arme WEEKDAYS WEEKENDS ONCE ou DAILY Une alarme DAILY quotidienne sonne chaque jour l heure fix e une alarme WEEKDAYS jours de semaine sonne du lundi au vendredi la m me heure une alarme WEEKENDS sonn...

Страница 69: ...de param tres sous forme hi rarchique 1 Appuyez sur MODE jusqu afficher le mode Configuration 2 Appuyez sur DISPLAY ou STOP RESET pour passer au groupe de param tres suivant ou pr c dent 3 Appuyez su...

Страница 70: ...us pouvez toutefois calculer manuellement la fr quence de r cup ration depuis le mode R capitulatif r gl e une minute lorsque vous s lectionnez OFF en mode Configuration 4 Appuyez sur DISPLAY ou STOP...

Страница 71: ...s cinq zones de fr quence cardiaque pr tablies ainsi que de point de r f rence pour l affichage de la fr quence cardiaque en pourcentage de la fr quence cardiaque maximale PERCENT Affichage de la fr q...

Страница 72: ...vous appuyez sur l un des boutons Masquage des modes Vous avez le choix d afficher ou de d sactiver les modes suivants Intervalle Donn es au tour Param tres mains libres Les param tres mains libres au...

Страница 73: ...eure id e de son rythme de course R capitulatif Minuterie ou Alarme Par exemple si le mode Donn es au tour est d sactiv il n est pas visible tant qu il n a pas t r activ depuis le mode Configuration V...

Страница 74: ...les boutons et le bo tier sont intacts ATTENTION POUR PR SERVER L TANCH IT N ENFONCEZ PAS LES BOUTONS SOUS L EAU 145 144 S O I N E T E N T R E T I E N Changer la pile ATTENTION CHANGER SOI M ME LA PIL...

Страница 75: ...t s de la pr sente garantie vous donnent des droits l gaux pr cis et vous pouvez galement vous pr valoir d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre 147 Bien que la montre soit tanc...

Страница 76: ...pagn e de l original du Coupon de r paration de produit d ment rempli ou aux tats Unis et au Canada seulement de l original du Coupon de r paration de produit d ment rempli ou d une d claration crite...

Страница 77: ...r judiciable aux communications radio Si cet quipement cause un brouillage pr judiciable la r ception radio ou t l visuelle ce qui peut tre d termin en teignant l quipement et en le rallumant l utilis...

Страница 78: ...modification non express ment autoris par Timex Corporation peut entra ner l annulation du droit d utilisation de ce mat riel Avis Industrie Canada Cet appareil num rique de la classe B est conforme l...

Страница 79: ...scripci n del reloj Performance 157 Terminolog a del reloj 157 El cron grafo 158 Recursos 159 Botones del reloj 160 S mbolos en la pantalla 164 C mo usar el sistema Bodylink 165 Mensajes 168 Formato d...

Страница 80: ...ar y analizar indicadores claves de su nivel personal de estado f sico Dedicamos este manual a la informaci n relativa a su reloj Performance Este reloj deportivo funciona como el cerebro de su sistem...

Страница 81: ...N C E Terminolog a del reloj Su sistema Bodylink tiene su propio idioma que usted aprender a medida que se haga un experto en manejarlo A medida que lo aprende usted encontrar algunas palabras y fras...

Страница 82: ...uncionan desde el cron grafo A cualquier momento en que su reloj funciona como un instrumento de medici n del tiempo lo hace usando la funci n cron grafo o temporizaci n Recursos Recursos impresos Com...

Страница 83: ...sear a tambi n visitar el sitio web referido en Heart Zones Tools for Success En www heartzones com usted encontrar informaci n para complementar el material proporcionado en el folleto Botones del re...

Страница 84: ...l borde de la pantalla del reloj usted ha iniciado el proceso de programaci n Los pasos indicados aqu le permiten programar las funciones del reloj 1 Pulse y sostenga el bot n SET hasta que la palabra...

Страница 85: ...mo por ejemplo equipo el ctrico l neas de alta tensi n etc 3 Oprima una vez el bot n DISPLAY Esto indica al reloj que busque los medidores Bodylink pr ximos buscar por un mi nuto En la esfera del relo...

Страница 86: ...la informaci n y su posici n en la esfera antes de mostrar los datos mismos Para usar el reloj en forma m s eficaz recuerde lo siguiente En Cron grafo oprima una vez SET FORMAT para intercambiar las...

Страница 87: ...TA FROM HRM GPS El reloj no recibe informaci n del medidor HR o del medidor GPS 3D Aseg rese que el medidor se encuentre a un m ximo de 3 pies 1 metro de distancia del reloj que est funcionando o que...

Страница 88: ...grame esta funci n a una menor duraci n para actividades verticales m s r pidas como esquiar o a una mayor duraci n para actividades verticales m s lentas como escalar Ver Actualizaci n de la tasa de...

Страница 89: ...pulso deseados de velocidad o paso p gina 215 alerta de distancia p gina 215 o funciones adicionales de manos libres p gina 217 M O D O S D E L R E L O J Usted puede pasar por cada uno de los diez mod...

Страница 90: ...reloj sincronizado con el medidor GPS 3D ste se alinear con la hora UTC tiempo universal coordinado conocido anteriormente como GMT Este describe la zona horaria local en relaci n con el meridiano de...

Страница 91: ...entes posibilidades Si activa el medidor GPS 3D antes de ajustar la hora del d a el reloj sincronizar a la vez T1 y T2 con el UTC Usted necesitar ajustar la hora para ambas zonas horarias a su hora lo...

Страница 92: ...de cualquier otro modo en el reloj pulsando y sosteniendo MODE hasta que aparezca la hora en pantalla El reloj no ajusta autom ticamente la hora de verano Cuando se cambia entre la hora est ndar y la...

Страница 93: ...do se usa el modo Cron grafo tome tiempos acumulativos manualmente pulsando START SPLIT o puede programar el reloj para tomar autom ticamente tiempos acumulativos seg n tiempo y distancia Para informa...

Страница 94: ...el reloj a un modo diferente mientras el cron grafo contin a en marcha aparecer el s mbolo de cron metro para indicar que el cron grafo todav a funciona Si usa el reloj con el medidor HR usted puede...

Страница 95: ...cumulativo Modo Temporizador Interv lico o sostener para ver la hora Sostener para programar 3 Pulse START SPLIT de nuevo para tomar un tiempo parcial y comenzar a cronometrar autom ticamente una nuev...

Страница 96: ...ia de 5K por ejemplo con base en la informaci n actual del medidor GPS 3D Para ayudarle a mantener el paso para su final previsto puede tambi n programar el reloj para que le avise si usted va muy r p...

Страница 97: ...usa los medidores de estado f sico con su reloj puede explorar los datos de desempe o para cada vuelta de su ejercicio pulsando y soltando DISPLAY En el modo Finalizar las opciones de visualizaci n in...

Страница 98: ...do al comienzo de su ejercicio que permite a su cuerpo prepararse para una sesi n de entrenamiento m s intensa Relajaci n el periodo al final de su ejercicio que permite a su cuerpo recuperar su estad...

Страница 99: ...os de calentamiento o de relajaci n Relajaci n establece el rango de pulso deseado y tiempo Escogiendo un ejercicio por intervalos Usted puede usar el reloj para programar y conservar hasta cinco ejer...

Страница 100: ...Interv lico Siga estos pasos para utilizar el temporizador interv lico para un ejercicio 1 Pulse MODE hasta que el modo Temporizador Interv lico aparezca 2 Pulse START SPLIT para iniciar el cronometr...

Страница 101: ...valo usando SYNC TIMER CHRONO sincronizar temporizador y cron grafo ver p gina 217 Lo cual sustituir a la funci n de tiempo acumulativo autom tico y le permitir tener un registro de su desempe o para...

Страница 102: ...res de estado f sico con su reloj puede explorar los datos de desempe o para cada vuelta de su ejercicio pulsando y soltando DISPLAY En el modo Datos de Vuelta las opciones de visualizaci n incluyen T...

Страница 103: ...lso durante su actividad incluyendo todos los cinco rangos preestablecidos todos los tres rangos personalizados y por debajo del rango 1 algunas veces referido como rango 0 ver programaci n del HRM en...

Страница 104: ...reloj debe cambiar la pila Pulso promedio en rangos el pulso promedio en cada uno de los rangos de pulso incluyendo todos los cinco rangos preestablecidos todos los tres personalizados y por debajo d...

Страница 105: ...fo desde cero para su siguiente actividad se borran los datos de resumen de la actividad anterior Si usted tiene puesto el medidor HR puede iniciar un c lculo de recuperaci n al estar en modo Resumen...

Страница 106: ...Cron grafo Vertical o Finalizar si usted pone el cron grafo a cero y se desactiva la funci n Sync Timer Chrono ver Programaci n de manos libres en la p gina 217 5 Repita los pasos 3 y 4 para todos lo...

Страница 107: ...de que sta finalice una alarma retroactiva sonar despu s de cinco minutos alarma Programar Alarma alarma Luz nocturna INDIGLO ACTIVAR o DESACTIVAR la alarma Modo Configurar o sostener para ver la hor...

Страница 108: ...lse MODE hasta que aparezca el modo Alarma 2 Pulse DISPLAY o STOP RESET para escoger la alarma que desea programar ALM1 hasta ALM5 Programando una Alarma 1 Pulse MODE hasta que aparezca el modo Alarma...

Страница 109: ...n NO ALRT sin alerta AUDIBLE sonora o SILENT silenciosa NO ALRT apaga la alerta por completo SILENT le advierte con una se al visible una flecha hacia arriba o hacia abajo en la Programaci n de S D lo...

Страница 110: ...la distancia recorrida ver la programaci n de manos libres en la p gina 217 pantalla del reloj si usted sobrepasa o no alcanza su rango de pulso determinado y AUDIBLE combina una melod a de advertenci...

Страница 111: ...do causando un ligero atraso en el tiempo de parar Sync timer chrono esta funci n le permite programar el temporizador interv lico y el cron grafo para que se inicien y paren simult neamente de modo q...

Страница 112: ...co har que el reloj tome un tiempo acumulativo en el cron grafo Utilice esta funci n si usted desea un registro de su desempe o para cada intervalo de su ejercicio Cada intervalo corresponde a una vue...

Страница 113: ...VOLTEA EL RELOJ PARA QUITAR LOS TORNILLOS O LA TAPA PUEDE PERDER LOS PEQUE OS CONECTORES EL CTRICOS ADENTRO DEL RELOJ En la programaci n de unidad usted puede ajustar la velocidad paso y altitud a cua...

Страница 114: ...T A NO CUBRE DEFECTOS O DA OS A SU PRODUCTO BASADOS EN ESTAS CONDICIONES 223 222 4 Abra con cuidado la abrazadera de la pila y saque la pila 5 Ponga una pila nueva en el compartimento de la pila asegu...

Страница 115: ...compr a un distribuidor autorizado 3 si las reparaciones efectuadas no las hizo el fabricante 4 si son consecuencia de accidentes manipulaci n no autorizada o abuso y 5 si son en la caja los accesori...

Страница 116: ...RM series M6xx M5xx Tipo de Producto Radiador intencional 227 226 Modelo FCC ID No Cert IC No Monitor de velocidad distancia M850 M576 EP9TMXM850 3348A 12181 Monitor de velocidad distancia M185 M187 E...

Страница 117: ...M5xx M1xx Grabadores de datos HRM velocidad distancia series M5xx M1xx Tipo de Producto Radiador no intencional Luego de probar este equipo se ha determinado que cumple con los l mites establecidos p...

Страница 118: ...gio Performance 235 Terminologia do rel gio 235 O cron grafo 236 Recursos 237 Bot es do rel gio 239 cones do mostrador 243 In cio do sistema Bodylink 244 Mensagens 247 Formata o do mostrador 248 Prepa...

Страница 119: ...de uma capacidade in dita para rastrear armazenar e analisar v rios indicadores essenciais do n vel da sua forma f sica pessoal Este manual cont m as informa es do rel gio Performance Este rel gio de...

Страница 120: ...R M A N C E Terminologia do rel gio O sistema Bodylink possui a sua pr pria linguagem a qual voc aprender medida que for se familiarizando com o seu funcionamento Durante o aprendizado dessa linguagem...

Страница 121: ...ntudo os modos Vertical e Finalizar operam a partir do cron grafo Toda vez que o rel gio funciona como uma ferramenta para medir o tempo o rel gio lan a m o da fun o cron grafo ou cronometragem Recurs...

Страница 122: ...do sistema Bodylink www timex com software Lan amentos atuais de softwares para os produtos Timex www timex com fitness Dicas de treinamento e forma f sica para usar com o sistema Bodylink Al m desse...

Страница 123: ...a voc poder manter pressionado o bot o INDIGLO para silenciar rapidamente um alerta sonoro de zona alvo Uma vez oprimido o bot o para mudar o alerta nenhum outro som ser emitido at voc trocar para out...

Страница 124: ...modo Luz noturna INDIGLO Pressione para iluminar o rel gio Pressione para apresentar os valores dos pr ximos dados Pressione para apresentar os valores dos dados anteriores Funcionamento do temporizad...

Страница 125: ...res ao rel gio para obter um funcionamento mais confi vel certifique se de que o rel gio esteja o mais perto poss vel dos medidores quando iniciar o sistema 4 Quando o rel gio detecta corretamente as...

Страница 126: ...o medidor localize os sat lites GPS WEAK GPS SIGNAL O medidor GPS 3D perdeu o sinal dos sat lites GPS O medidor GPS 3D opera com mais precis o em reas mais abertas tais como reas sem muitas rvores ou...

Страница 127: ...onsulte a p gina 252 2 Insira o valor da sua freq ncia card aca m xima No modo Configurar selecione HRM SETTINGS Configura es do monitor de FC e depois MAX HR FC m xima A configura o da sua freq ncia...

Страница 128: ...ncia card aca em batimentos por minuto BPM ou como uma percentagem da freq ncia card aca m xima PERCENT Consulte a se o Mostrador da freq ncia card aca na p gina 297 para obter informa es adicionais...

Страница 129: ...dor seguida de um valor piscante 3 Configure o primeiro valor pressionando DISPLAY ou STOP RESET 4 Pressione SELECT SET FORMAT para passar ao valor seguinte para configurar 5 Repita os passos 3 e 4 pa...

Страница 130: ...ndos quando forem desativados os recursos GPS eles permanecer o sincronizados com a hora do UTC Tempo Universal Coordenado Para a Hora do Dia voc pode configurar os seguintes valores Troca do fuso hor...

Страница 131: ...ecurso til para as pessoas que gostam de adiantar um pouco o rel gio para serem pontuais Para ver os dados de performance no modo Hora do Dia Quando estiver utilizando os medidores de forma f sica com...

Страница 132: ...cron grafo no modo Cron grafo 1 Pressione MODE at que apare a o modo Cron grafo 2 Pressione START SPLIT para iniciar a cronometragem Exemplo do modo Hora do Dia Modo Cron grafo O modo Cron grafo oper...

Страница 133: ...de uma nova volta Pressione MODE para mostrar imediatamente as informa es da nova volta ou espere uns segundos para que o rel gio comece a mostrar automaticamente essas informa es 4 Pressione STOP RE...

Страница 134: ...a linha do meio e vice versa Pare ou reinicialize o cron grafo INDIGLO luz noturna Comece a volta ou utilize um tempo fracionado Para o modo Finalizar ou mantenha pressionado para a hora Exemplo do mo...

Страница 135: ...gio com a estimativa proporcionada no guia Opera o do modo Vertical 1 Pressione MODE at que apare a o modo Vertical 2 Pressione START SPLIT para iniciar a cronometragem 3 Pressione START SPLIT novame...

Страница 136: ...einicializar o cron grafo para poder configurar o modo Finalizar Entretanto voc poder configurar o modo Finalizar mesmo quando aparecer a mensagem NO GPS DATA 1 No modo Finalizar pressione e mantenha...

Страница 137: ...estava em funcionamento A dist ncia A dist ncia percorrida enquanto o cron grafo estava em funcionamento 4 Repita os passos 2 e 3 para todos os valores que precisam ser ajustados 5 Pressione DONE MOD...

Страница 138: ...rna INDIGLO Mantenha pressionado para configurar Visualiza o dos dados de performance Para o modo Dados da Volta ou mantenha pressionado para a hora Comece a cronometragem do exerc cio por intervalos...

Страница 139: ...s tr s zonas card acas personalizadas Al m disso e somente para esse intervalo voc pode deixar a zona alvo sem selecionar ou ent o selecionar manualmente um alerta de zona alvo Uma vez escolhida a sua...

Страница 140: ...ver p gina 293 Se voc n o selecionou MANUAL no passo 3 v para o passo 5 4 Primeiro configure os valores superiores da freq ncia card aca e depois os valores inferiores para a zona MANUAL Pressione DI...

Страница 141: ...imadamente 60 minutos e ajuda a rastrear as metas de tempo e de resist ncia Contudo a configura o do tipo de alerta AUDIBLE VISUAL ou NO ALRT no modo Configurar permanecer em opera o enquanto voc esti...

Страница 142: ...na volta A m dia da velocidade por minuto durante o per odo em que o cron grafo estava em funcionamento A dist ncia da volta A dist ncia percorrida na volta A altitude na volta A altitude apresenta a...

Страница 143: ...do resumo valores dos dados valores dos dados Luz noturna INDIGLO Para o modo Temporizador B sico ou mantenha pressionado para a hora Dicas e truques do modo Dados da Volta Ao reinicializar o cron gr...

Страница 144: ...ionados esses dois valores n o s o equivalentes e podem diferir Para ver os dados de performance no modo Resumo Se n o forem utilizados os medidores de forma f sica a nica informa o que voc poder visu...

Страница 145: ...ia card aca e do tempo nas diferentes zonas de freq ncia card aca Por meio desse recurso voc poder saber os n veis de trabalho card aco ocorrido durante o exerc cio em base aos quais voc poder decidir...

Страница 146: ...rado para STOP OU o temporizador come ar outra contagem regressiva se tiver sido configurado para REPEAT e continuar at que voc pressione STOP RESET Modo Temporizador B sico Basic Timer O modo Tempori...

Страница 147: ...utos ajudando o a controlar o tempo que voc tem para voltar ao seu escrit rio A linha inferior do mostrador do rel gio mostrar RPT e um n mero por exemplo RPT 2 O RPT indica que o temporizador est rep...

Страница 148: ...AY ou STOP RESET 4 Pressione SELECT SET FORMAT para passar ao valor seguinte para configurar 5 Repita os passos 3 e 4 para todos os valores que precisam ser ajustados 6 Pressione DONE MODE para salvar...

Страница 149: ...tomaticamente juntamente com o medidor GPS 3D Sensor Op o Selecionar um item Op o Luz noturna INDIGLO Ativar uma configura o r pida Pressionar quando termine de ver as op es Para o modo Alarme voc pod...

Страница 150: ...cima ou abaixo da sua zona alvo de freq ncia card aca e a AUDIBLE combina uma melodia com o alerta visual Voc ouvir uma melodia ascendente se for acima da sua zona e uma descendente se for abaixo da s...

Страница 151: ...onamento Se voc quiser que o rel gio utilize um tempo fracionado em base dist ncia percorrida consulte a se o Configura es de m os livres na p gina 299 Zonas personalizadas Voc pode configurar o n mer...

Страница 152: ...do voc p ra de se movimentar Poder levar alguns segundos para que o medidor GPS 3D detecte que voc parou de se movimentar o que poder causar um pequeno atraso no hor rio da parada Nivela o A nivela o...

Страница 153: ...l gio para apresentar o passo em milhas MPH quil metros KPH milhas n uticas NM ou autom tico 301 300 Sincronizar Temporizador e Cron grafo Sync Timer Chrono Esse recurso permite configurar o temporiza...

Страница 154: ...igure o rel gio para apresentar a altitude em p s metros ou autom tica Na configura o das unidades voc pode configurar independentemente a velocidade o passo e a altitude em qualquer unidade ou utiliz...

Страница 155: ...ros pa ses HEART ZONES uma marca registrada da Sally Edwards 305 ADVERT NCIA SEMPRE MANTENHA O REL GIO COM A FACE PARA BAIXO NA SUPERF CIE DE TRABALHO SE VOC VIRAR O REL GIO PARA RETIRAR OS PARAFUSOS...

Страница 156: ...Canad um cheque ou vale postal no valor de 6 d lares canadenses no Reino Unido um cheque ou vale postal no valor de 2 50 libras esterlinas Nos outros pa ses voc dever pagar as despesas de envio ADVERT...

Страница 157: ...das e Bahamas ligue para o 501 370 5775 EUA sia ligue para o 852 2815 0091 Reino Unido ligue para o 44 020 8687 9620 Portugal ligue para o 351 212 946 017 Fran a ligue para o 33 3 81 63 42 00 Alemanha...

Страница 158: ...ade Dist ncia S rie M6xx M5xx M1xx Registradores de dados Monitor de FC Velocidade Dist ncia S rie M5xx M1xx Tipos de produto Radiador n o intencional Este equipamento foi testado e comprovou se que c...

Отзывы: