background image

|

 7

|

TIPP: 

Führen Sie vor dem ersten Gebrauch den Zyklus SOUP nur mit Wasser durch. Das Gerät kann bei den ersten Malen, wenn Sie es 

benutzen, verbrannt riechen, was von leichtem Rauch begleitet sein kann - es handelt sich um das Einbrennen des Heizelements und 
beides verschwindet bei weiterem Gebrauch.

TIPP: 

Der Messbecher (achten Sie darauf, dass er bis zur inneren Linie gefüllt ist) fasst etwa 80 g Reis.

TIPP: 

Während des Kochens entweicht heißer Dampf durch das Ventil, insbesondere bei maximaler Kapazität (aber nicht ausschließlich) 

kann überschüssige Flüssigkeit mit dem Dampf entweichen. Dies ist ein normales Produktmerkmal, das die Funktionalität nicht 
beeinträchtigt. Nach dem Kochen und nachdem das Gerät abgekühlt ist, wischen Sie den Schmutz mit einem feuchten Tuch ab.

Gestaltung des Bedienfelds:

1. LED-Display
2. Kochangebot
3. Ohne Zucker
4. Voreinstellung
5. Temperatur halten/Abbruch
6. Funktionen
7. Einschalten

5

6

7

3

1

4

2

Quick Cook (Schnellkochen)

 

Die maximale Menge an gekochtem Reis, die das Gerät aufnehmen kann, beträgt 4 Messbecher. Wir empfehlen ein Verhältnis von 1 
Messbecher Reis zu 1,1 Messbecher Wasser. Die Gesamtmenge an Reis und Wasser sollte die Höchstmenge nicht überschreiten (das 
Verhältnis von Reis und Wasser kann je nach persönlicher Vorliebe angepasst werden).

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Schnellkochen“.

 

Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. 

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

 

Maximale Garzeit 35 Minuten bei Temperatur 135 °C.

Slow Cook (Langsam kochen)

 

Die maximale Menge an gekochtem Reis, die das Gerät aufnehmen kann, beträgt 4 Messbecher. Wir empfehlen ein Verhältnis von 1 
Messbecher Reis zu 1,1 Messbecher Wasser. Die Gesamtmenge an Reis und Wasser sollte die Höchstmenge nicht überschreiten (das 
Verhältnis von Reis und Wasser kann je nach persönlicher Vorliebe angepasst werden)

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Langsam kochen“.

 

Mit diesem Programm kann man Milchreis zubereiten, allerdings nur unter ständigem Rühren.

 

Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. 

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

 

Maximale Garzeit 35-45 Minuten bei Temperatur 135 °C.

Claypot Rice (Tontopfreis)

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Tontopfreis“.

 

Die Zeit von 70 Minuten wird angezeigt (eine Voreinstellung ist nicht erforderlich), dann drücken Sie einfach die „Start“-Taste. Nach 5 
Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. 

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

 

Die Grundtemperatur des Programms ist auf 130 °C eingestellt.

Porridge (Brei)

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Brei“.

 

Die Standardgarzeit beträgt 1 Stunde. Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät 
zweimal und startet die gewählte Funktion.

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

 

Die Grundtemperatur des Programms ist auf 120 °C eingestellt.

TIPP: 

Für die Zubereitung des Breis können maximal zwei Messbecher Reis verwendet werden. Das empfohlene Verhältnis von Reis zu 

Wasser ist 1: 8 oder 1:10.

Desugar (Ohne Zucker)

 

Setzen Sie den Innenkorb in den Kochtopf ein.

 

Den Reis (maximal zwei Messbecher) in den Innenkorb geben und mit Wasser bedecken, so dass der Wasserstand etwa 3 mm über dem 
Reis liegt.

 

Mit einem Innendeckel abdecken.

 

Die Taste „Ohne Zucker“ drücken.

 

Die Standardgarzeit beträgt 60 Minuten. Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät 
zweimal und startet die gewählte Funktion.

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

 

Die Grundtemperatur des Programms ist auf 125℃ eingestellt.

Soup (Suppe)

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Suppe“.

 

Die Standardgarzeit beträgt 2 Stunden. Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät 
zweimal und startet die gewählte Funktion.

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf. 

 

Dieses Programm wird auch für das Kochen von Hülsenfrüchten empfohlen, die vor dem Kochen gut eingeweicht werden müssen.

 

Maximale Garzeit 120 min bei 100 °C.

Reheating (Aufwärmen)

 

Drücken Sie die Taste „Funktionen“ und wählen Sie die Funktion „Brei“.

 

Die Standardzeit beträgt 20 Minuten bei einer Standardtemperatur von 82 °C. Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. 
Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion.

 

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

Preset (Voreinstellung)

 

Mit dem voreingestellten Timer können Sie die Zeit einstellen, wann der Reis fertig sein soll. Die maximale Zeit beträgt 24 Stunden.

 

Die voreingestellte Zeit sollte nicht zu lang sein. Um unangenehme Gerüche zu vermeiden, wird ein Zeitraum von maximal 12 Stunden 
empfohlen.

 

Drücken Sie die Taste „Funktion“, um die entsprechende Kochfunktion auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste „Voreinstellung“. 
Wenn die Kontrollleuchte „Voreinstellung“ aufleuchtet, drücken Sie die Taste erneut, um eine höhere Zeit einzustellen. Die Zeit kann in 
den ersten zehn Stunden um eine halbe Stunde und nach zehn 

Stunden um eine Stunde verlängert werden.

 

Nach dem Einstellen der Zeit drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. 
Sowohl die Kontrollleuchte „Voreinstellung“ als auch die entsprechende Kochanzeige leuchten auf.

 

Im Voreinstellmodus wird das vorgewählte Programm nach der von Ihnen festgelegten Zeit gestartet. Das heißt, wenn Sie die 
Schnellkochfunktion und die voreingestellte Zeit von 3:00 wählen, beginnt die Schnellkochfunktion nach 3:00 und der gesamte 
Vorgang ist nach 3:35 beendet.

 

Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist, schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltemodus, piept viermal und die 
Warmhaltemodus-Leuchte leuchtet auf.

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

SLO

HR

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

SLO

HR

Содержание Lauben 1500AT

Страница 1: ...R 1500WT Benutzerhandbuch User manual U ivatelsk manu l U vate sk manu l Instrukcja u ytkowania Felhaszn l i k zik nyv Navodila za uporabo Upute za upotrebu VIDEO TUTORIAL Tired of reading long manual...

Страница 2: ...m Stromnetz bevor Sie es reinigen und nachdem Sie es nicht mehr verwenden und lassen Sie es ausk hlen F hren Sie keine Reparaturen am Ger t durch Kontaktieren Sie das autorisierte Servicezentrum Diese...

Страница 3: ...ht solange das Ger t noch in Betrieb ist Wenn das Ger t eingeschaltet ist wird es hei und generiert Dampf Um Verbr hungen zu vermeiden kommen Sie mit Ihren H nden und mit Ihrem Gesicht nicht in die N...

Страница 4: ...e entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf dem Display auf und eine gestrichelte Linie erscheint am Rand des Displays Wenn die eingestellte Funktion abgeschlossen ist schaltet der Reiskocher automat...

Страница 5: ...en erneut einschalten Offener Kreis des unteren Sensors E2 Offener Kreis des unteren Sensors weniger als 27 C Schlie en Sie denThermistor richtig an oder normaleTemperatur einstellen erneut einschalte...

Страница 6: ...thod Heating plate GrossWeight 3 0 kg NetWeight 2 1 kg Product size 222 x 222 x 220 mm Capacity 1 5 L Serving size 3 4 persons SAFETY INSTRUCTION GENERAL PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING...

Страница 7: ...h as carpets rugs etc Avoid direct sunlight This device is for indoor use only Power Supply Do not use power sources other than 220V AC as there is a risk of fire Be sure to use grounded sockets above...

Страница 8: ...e selected program begins The corresponding indicator lights up and a dashed line appears around the display When the set program is complete the rice cooker automatically switches to keep warm mode b...

Страница 9: ...an 180 C This protection point should be lower than the fuse by 20 C or more Return bottom temperature to below protection temperature power on again Troubleshooting Fault Causes Solution Nesv t kontr...

Страница 10: ...chu Pou vejte chyty a tla tka Pokud spot ebi nepou v te odpojte jej z elektrick s t Bu te opatrn p i otev r n v ka spot ebi e aby nedo lo k opa en Dodr ujte bezpe nou vzd lenost spot ebi e od ho lav c...

Страница 11: ...jte r i ve vnit n n dob K omyt pou ijte jinou n dobu a omytou r i pak do vnit n n doby p esypte Zabr n te t m deformaci vnit n n doby a po kr b n nep ilnav ho povrchu Pokud je vnit n n doba zdeformova...

Страница 12: ...a spust zvolenou funkci Na displeji se rozsv t odpov daj c kontrolka a po jeho obvodu se zobrazuje p eru ovan ra Po dokon en nastaven funkce se r ovar automaticky p epne do re imu udr ov n teploty ty...

Страница 13: ...ota ve spodn sti vy ne 180 C M la by b t minim ln o 20 C ni ne pojistka Nastavte teplotu pod minim ln ochrann bod znovu zapn te Odstra ov n probl m Chyba P iny e en Nesv t kontrolka 1 Nap jec kabel ne...

Страница 14: ...YNY TENTO N VOD SI USCHOVAJTE PRE AL IE POTREBY TENTO SPOTREBI JE UR EN V HRADNE NA POU VANIE V DOM CNOSTI Nedovo te de om alebo neopr vnen m osob m aby so spotrebi om manipulovali Uchov vajte ho mimo...

Страница 15: ...epou vajte in zdroje nap jania ne 220 V AC inak hroz nebezpe enstvo vzniku po iaru Nezabudnite pou va uzemnen z suvky nad 10A aby nedo lo ku vzniku po iaru a in ho ohrozenia Nedot kajte sa z suvky mok...

Страница 16: ...ko ka a zalejte vodou tak aby hladina vody byla cca 3 mm nad ry ou Prikryte vn tornou pokrievkou Stla te tla idlo Bez cukru V chodzia doba varenia je 60 min t Proces zah jite stla en m tla idla tart Z...

Страница 17: ...tor spr vne alebo vr te na norm lnu teplotu znovu zapnite Otvoren okruh vrchn ho sn ma a E4 Otvoren okruh vrchn ho sn ma a menej ne 27 C Pripojte termistor spr vne alebo vr te na norm lnu teplotu znov...

Страница 18: ...iowego je li nie jest u ywane Zachowaj ostro no podczas otwierania urz dzenia aby unikn poparzenia Zapewnij odpowiedni wentylacj wok urz dzenia gdy jest ono u ywane Nie stawiaj adnych przedmiot w na u...

Страница 19: ...ojemnika wewn trznego Zapobiegnie to deformacji pojemnika wewn trznego i zarysowaniu nieprzywieraj cej powierzchni Je li wewn trzny pojemnik jest zniekszta cony nie u ywaj go Aby uzyska nowy pojemnik...

Страница 20: ...j przycisk Start aby rozpocz proces W ci gu 5 sekund urz dzenie wyda dwa sygna y d wi kowe i w czy wybran funkcj Na wy wietlaczu zapali si odpowiednia lampka kontrolna a wok jego obwodu pojawi si prze...

Страница 21: ...zujnika g rnego mniej ni 27 C Pod cz prawid owo termistor lub powr do normalnej temperatury w cz go ponownie Ochrona przezd przegrzaniem E5 Temperatura w dolnej cz ci jest wy sza ni 180 C Powinno by c...

Страница 22: ...m dszer F z lap sszt meg 3 0 kg Nett t meg 2 1 kg A term k m retei 222 x 222 x 220 mm rtartalom 1 5 l Adagok sz ma 3 4 adag BIZTONS GI UTAS T SOK LTAL NOS A K SZ L K HASZN LATA EL TT OLVASSA EL AZ SS...

Страница 23: ...t ez rt az eszk zt legal bb 8 cm re helyezze a falakt l s a b torokt l A k sz l k t rol s ra szolg l polcoknak s m s t rol helyeknek megfelel en szell zni k kell Soha ne ll tsa a k sz l ket puha fel...

Страница 24: ...Fedje le a bels fed llel Nyomja meg a Cukormentes gombot Az alap rtelmezett f z si id 60 perc A f z s bekapcsol s hoz nyomja meg a Start gombot 5 m sodperc m lva a k sz l k k tszer s pol s bekapcsol...

Страница 25: ...a ism t be Fels rz kel nyitott ramk re E4 Fels rz kel nyitott ramk re kevesebb mint 27 C Csatlakoztassa helyesen a termisztort vagy ll tsa vissza norm l h m rs kletre kapcsolja ism t be T lmeleged s e...

Страница 26: ...to masa 2 1 kg Velikost izdelka 222 x 222 x 220 mm Prostornina 1 5 L Velikost porcije 3 4 porcije VARNOSTNI NAPOTKI SDA SPLO NO PRED UPORABO APARATA PROSIMO DA TEMELJITO PREBERETE VSE NAPOTKE SAMA NAV...

Страница 27: ...sicer obstaja nevarnost za nastanek po ara Ne pozabite uporabljati ozemljene vti nice nad 10 A da ne pride do po ara ali druge nevarnosti Ne dotikajte se vti a z mokrimi rokami e je na napajalnem kab...

Страница 28: ...krat zapiska in za ene izbrano funkcijo Na zaslonu se pri ge pripadajo a kontrolna lu ka in okoli nje se prikazuje prekinjena rta Po kon ani nastavljeni funkciji se kuhalnik ri a samodejno preklopi v...

Страница 29: ...vrnite na normalno temperaturo ponovno vklopite Za ita pred pregretjem E5 Temperatura v spodnjem delu je vi ja od 180 C Morala bi biti najmanj 20 C ni ja od vrednosti varovalke Nastavite temperaturo p...

Страница 30: ...ce SIGURNOSNE UPUTE SDA OP ENITO MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE URE AJA PRO ITATE SVE UPUTE OVAJ PRIRU NIK POHRANITE ZA DALJNJE POTREBE OVAJ URE AJ JE NAMIJENJEN SAMO ZA UPOTREBU U KU ANSTVIMA Ne dopust...

Страница 31: ...posudi Za pranje upotrijebite drugu posudu i opranu ri u prespite u unutarnju posudu Na taj na in ete sprije iti deformaciju unutarnje posude i ogrebotine na neprianjaju oj povr ini Ako je unutarnja...

Страница 32: ...ija se pokre e Na zaslonu e zasvijetliti odgovaraju a indikatorska lampica i na obodu zaslona pojavljuje se isprekidana linija Po zavr etku odabrane funkcije ure aj automatski prelazi u re im odr avan...

Страница 33: ...lju ite Otvoreni strujni krug gornjeg senzora E4 Otvoreni strujni krug gornjeg senzora manje od 27 C Spojite termistor ispravno ili vratite na normalnu temperaturu ponovno uklju ite Za tita od pregrij...

Страница 34: ...tiskanim materijalima 2 Popravke ure aja u jamstvenom roku tra ite kod svog prodavatelja U slu aju tehni kih pote ko a i pitanja kontaktirajte svog prodavatelja koji e vas obavijestiti o daljnjem post...

Страница 35: ...68 www lauben com...

Отзывы: