background image

2

Bäste kund

vi är glada över att ni har valt att köpa vår produkt 
och hoppas att ni kommer att bli nöjd med den. Det 
är dock vik tigt att ni läser mon teringsan visnin gen 
noggrant in nan ni mon terar er takbox på taket.Vi 
önskar er mycket nöje med er nya takbox.

Innan montering av boxen:

Takboxen passar alla lasthållare med rör som är max 82 
mm breda och mellan 18-35 mm höga.

Börja med att montera lasthållaren enligt anvisningar 
från lasthållartillverkaren och biltillverkaren.

Mellanrummet mellan lasthållarrören skall vara mellan 
540 mm och 990 mm. Om boxen monteras på rör med T-
profil, tex Thule Aero Bar, finns speciella adapterpaket. 
Dessa kan köpas hos närmsta Thule återförsäljare, eller 
direkt från tillverkaren.

Montering av boxen:

Placera boxen mitt på lasthållarrören. Se till att boxen 
”pekar rakt fram”, dvs är parallell med bilens färdrikt-
ning. Om bilen är en kombi eller halvkombi, placera 
boxen på ett sådant sätt att bakluckan kan öppnas utan 
att slå i boxen.

Av säkerhetsskäl måste boxen vara monterad så att den 
kan lastas i och ur från passagerarsidan. Man ska kunna 
stå på trottoaren/vägrenen när boxen lastas!

När boxen placerats korrekt på lasthållaren enligt ovan 
nämnda kriterier, sätt fast boxen på lasthållaren enligt 
beskrivning nedan. 

Ocean 80

Stick U-bygeln underifrån, runt last bågen, ge nom de 
be fi nt li ga hålen i boxens botten.

Placera adaptern på U-bygelns gängade delar som 
sticker upp genom bo xens bot ten. Drag sedan fast med 
rat tar na.

Drag rattarna för hand. För att vara säker på att bo xen 
sit ter  säkert,  skall  åt dra gnings mo men tet  uppgå  till 
2-2,5 Nm, vil ket låter sig göras utan någon hjälp av 
verk tyg.

Se till att U-byglarna har monterats lika. 

Ocean 100, 200, 500, 600, 700 

Din takbox är utrustad med snabbfästen, som 
möjliggör montering utan verktyg. Det finns fyra 

grupper av hål i botten på boxen. Placera boxen så att 
lasthållarrören är mittemellan två hål. Inifrån boxen 
sticker man igenom de utskjutande hålen på snabbfästet 
och den förmonterade gummiplattan tills det snäpper 
till, så att hålen hamnar på var sin sida om lasthållarröret. 
Se illustration A.

Dra upp den röda säkringen tills den snäpper till. 
Vrid sedan det blå handtaget motsols till öppnat läge.

Sätt in U-bygeln underifrån i de två hålen.

Tryck sedan samtidigt upp U-bygeln och vrid det 
blå handtaget medsols till stängt läge. Det blå hand-

taget och den svarta underdelen på snabbfästet måste 
vara parallella. Tryck sedan ner den röda säkringen tills 
den snäpper i. 

Gör likadant med alla fyra snabbfästena. Om det är 
omöjligt att fixera boxen vid lasthållaren, kontrollera 
hela monteringsproceduren från början. 

Ur säkerhetssynpunkt får boxen EJ användas om 
snabbfästet inte är korrekt monterat eller de röda 
säkringarna inte har snäppt i ordentligt. Boxen kan 
då glida av lasthållaren under färd och orsaka en 
allvarlig olycka!

Öppna hål

De bottenhål som förblivit öppna efter mon tering tät as 
med de medföljande själv häftan de  täck plat tor na.

Lastning av takboxen

Den maximala lastvikten för er box är 50 kg. Övers krid 
ald rig  de  re kom men da tio ner  som  gäl ler för ert fordon 
vad gäl ler maximal taklast (se bi lens in struk ti ons bok).

Fördela lasten jämnt i boxen, enligt beskrivining och 
be ak ta  den  stäng da boxens lasthöjd.

Fastspänning av boxens last

Lasten måste säkras med passande spänn band  
(In går i vis sa boxtyper, men kan också köpas som 
till be hör.) 

Om ni transporterar skidor, måste dessa spännas fast 
med pas san de  spännband  och/eller  skid hål la re.  (In går  i 
vissa box ty per, men kan också köpas som till be hör).

Beställningsnummer för skidhållare: 

Model 500 - best. nr. 698
Model 600 - best. nr. 701
Model 700 - best. nr. 699

A

B

C

D

Ocean 04-03.indd   2

08.05.2003, 21:24:09

Содержание Ocean 100

Страница 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONT Z N N VOD INSTRUKCJA MONTAZ U I UZ YTKOWANIA NAVODILA ZA UPORABO AVTOMOBILSKEGA KOV KA UPUTSTVO ZA MONTA U SZEREL SI UTAS T S ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MONTAGE...

Страница 2: ...med snabbf sten som m jligg r montering utan verktyg Det finns fyra grupper av h l i botten p boxen Placera boxen s att lasth llarr ren r mittemellan tv h l Inifr n boxen sticker man igenom de utskjut...

Страница 3: ...r mon terad Bilens h jd kan ka med upp till ca 60 cm beroende p lasth llarna Se upp med l ga infarter parkeringsgarage l gt h n gande grenar etc Vindbrus kan uppst Vid anv nding av automat tv tt m st...

Страница 4: ...ox is equipped with quick fit attach ment units which allows the box to be fitted quick ly without the use of tools There are four groups of holes on the base of the box Push the attachment units toge...

Страница 5: ...zontal position When using your roof box please note The height of the vehicle can increase by up to 60 cm depending on the roof rack Take care in the case of low underground car parks or low entries...

Страница 6: ...vier Lochgruppen vorhanden Positionieren Sie den Dachkoffer so dass sich die Tr gerholme m glichst mittig zwischen zwei Aufnahmebohrungen f r die Zap fen der Schnellbefestigung befinden Stecken Sie di...

Страница 7: ...e bei der Nutzung des Dachkoffers Die Fahrzeugh he kann sich bis zu 60 cm erh hen je nach Lastentr ger Achtung bei tiefen Garageneinfahrten oder niedri gen Durchfahrten niedrig h ngenden sten usw Es k...

Страница 8: ...ermet un montage simple rapide et sans outil du coffre sur les barres de toit Aux quatre coins de la base du coffre vous remarquez la pr sence de 4 rang es de trous pr vus pour la fixation coffre sur...

Страница 9: ...at riau qui peut ainsi devenir cassant LORS DE L UTILISATION DE VOTRE COFFRE DE TOIT VEUILLEZ OBSER VER LES POINTS SUIVANTS Suivant le mod le de barres utilis es la hauteur du v hicule peut augmenter...

Страница 10: ...e vybaven rychloup nac m sys t mem kter umo uje jednoduchou rychlou mont bez n ad Na spodn m d le boxu jsou ty i skupiny otvor Spojte up nac d l spolu s gumov m pl tkem do otvor nad p slu nou ty st e...

Страница 11: ...m abyste si pr i pou v n str e n ho boxu uv domili n sleduj c skute nosti Celkov v ka vozidla se m e zv it a o 60 cm pod le typu pou it ho nosi e D vejte pozor p i vjezdu do n e polo en ch gar nebo u...

Страница 12: ...ycia narz dzi W pod odze boxa wywiercone s cztery grupy ot wor w Ustaw box tak aby belki baga nika bazowego znajdowa y si pomi dzy dwoma otworami wybranymi do monta u Na wystaj ce kr ce uchwytu mocuj...

Страница 13: ...ylaczu dopilnuj by smar nie pozostawa na powierzchni plastykowej Uwaga Powierzchnia boxa nie powinna wchodzi w kontakt ze smarami olejami ani t uszczami Grozi to utrat elastyczno ci tworzywa z kt rego...

Страница 14: ...opremljen s quick fit pritrdil nim mehanizmom s katerim hitro in brez uporabe orodja pritrdimo stre ni kov ek na stre ni prtlja nik Dno stre nega kov ka ima tiri skupine lukenj Vsake mu pritrdilnemu m...

Страница 15: ...r ilu pazite da mazivo ne zaide na plasti no povr ino Opozorilo Maziva olja in masti ne smejo priti v stik s plasti nimi deli kov ka Snov lahko postane krhka zato se kov ek lahko prelomi Prosimo da pr...

Страница 16: ...rupe u dnu krovne kutije Podignite crvene osigura e dok se ne otvore Ok renite gornji plavi dio u smjeru kazaljke na satu u otvoreni polo aj Gurnite U profile u otvore na kutiji sa doljnje strane dok...

Страница 17: ...a krovnog prtlja nika To mo e biti uzrokom loml jivosti materijala to mo e dovesti do loma HR Obratite pa nju na slijedec e kod kori tenja krovne kutije Visina vozila mo e biti pove ana do 60 cm ovisn...

Страница 18: ...i gyeljen arra hogy a r gz t kengyelek be p t si hossz s ga egyenletes legyen ce n 100 200 500 600 700 Ezek a t pusok Thule EasySnap k nnyen felkattin that kieg sz t egys ggel vannak ell tva melynek s...

Страница 19: ...bbiakra a tet csomagtart box haszn lata sor n A g pkocsi magass ga max 60 cm rel n vekedhet a kereszttart t l f gg en Legyen vatos m lygar zsn l val behalyt sn l vagy alacsony helyeken t rt n thajt sn...

Страница 20: ...o torcente raggiungibile mediante le viti ad alette senza aiuto meccanico Faccia attenzione che la lunghezza di montaggio degli archetti di fissaggio sia uniforme Ocean 100 200 500 600 700 Il Vostro b...

Страница 21: ...lla vettura pu aumentare fino a 60 cm secondo il portapacchi attenzione in caso di entrate di garage partico larmente basse passaggi bassi rami pendenti etc possono crearsi rumori causati dal vento in...

Страница 22: ...600 700 Uw dakkoffer is voorzien van snelbevestigingsets dewelke u toelaten de koffer snel en zonder ge reedsschap te monteren Er zijn vier posities met gaten voorzien in de bodem van de dakkoffer Duw...

Страница 23: ...kening te houden De voertuighoogte kan tot 60 cm verhogen naar gelang het lastdragertype Let op bij lage garageinritten of lage passages laaghangende takken enz Er kan windgeruis ontstaan Bij het gebr...

Страница 24: ...man ty kaluja Kuljetuslaatikon pohjassa on nelj reik ry hm Asenna pikakiinnike kumilevyn kanssa taakkate lineputken molemmin puolin oleviin reikiin kunnes se napsahtaa paikoilleen Ved punaista varmist...

Страница 25: ...netta laatikon muovipinnoille Voitele lukot tarvittaessa tarkoitukseen soveltuvalla su mutettavalla voiteluaineella Huom Voiteluainetta ljy rasvaa ei saa joutua muovipinnoille sill ne saattavat hauras...

Страница 26: ...para ello medios mec nicos Asegurarse de instalar los soportes de fijaci n con una longitud siempre igual Ocean 100 200 500 600 700 La caja portaequipajes est equipada con unidades de sujeci n r pida...

Страница 27: ...la rotura Al utilizar la caja portaequipajes hay que tener en cuenta lo siguiente La altura del veh culo puede aumentar hasta 60 cm seg n el portaequipajes utilizado Atenci n al entrar en garajes t n...

Страница 28: ...e 2 2 5 mN este bin rio consegue se sem ajuda mec nica Veja se os estribos de fixa o ficam com o mesmo com primento Ocean 100 200 500 600 700 A sua caixa porta bagagens est equipada com uni dades de f...

Страница 29: ...lho favor prestar aten o ao seguinte A altura do ve culo pode ficar at 60 cm maior de acordo com a grade Aten o s entradas baixas de garagens ou passagens ramos de rvores etc Podem ocorrer ru dos prov...

Страница 30: ...30 Ocean 04 03 indd 30 08 05 2003 21 24 23...

Страница 31: ...31 Ocean 04 03 indd 31 08 05 2003 21 24 26...

Страница 32: ...32 Ocean 04 03 indd 32 08 05 2003 21 24 29...

Страница 33: ...Ocean 04 03 indd 33 08 05 2003 21 24 31...

Страница 34: ...34 Ocean 04 03 indd 34 08 05 2003 21 24 33...

Страница 35: ...35 Ocean 04 03 indd 35 08 05 2003 21 24 35...

Страница 36: ...defect in your product during the guarantee period please contact the dealer where you purchased this product In accordance with the following conditions we guarantee the purchaser of this roof box th...

Страница 37: ...ri sotto riportati Inoltre all acquirente per il periodo di 2 due anni spettano anche i diritti legali della garanzia Europea pi ampi nella tutela del cliente che hanno precedenza rispetto alle clauso...

Страница 38: ...disposiciones Durante el periodo de garant a de dos a os tambi n le corre sponder n al comprador los derechos de garant a legales que en caso de colisi n tengan preferencia sobre las disposiciones de...

Страница 39: ...39 Ocean 04 03 indd 39 08 05 2003 21 24 39...

Страница 40: ...purchase H ndler Dealer Stempel Stamp Kassenzettel hier abheften Place receipt here Art Nr 18167 04 2003 Thule keeps the right to change products and equipment without announcement Thule beh lt sich...

Страница 41: ...35 Made in Germany Art Nr 571 THULE Bo THULE Bo THULE Bo THULE Bo THULE Boxlif xlif xlif xlif xlift t t t t...

Страница 42: ...Notizen Notizen Notizen Notizen...

Страница 43: ...Notizen Notizen Notizen Notizen NOTIZEN...

Страница 44: ......

Страница 45: ...1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 10 11 min max 9...

Страница 46: ...Ocean 04 03 indd 41 08 05 2003 21 24 40...

Страница 47: ...Ocean 04 03 indd 44 08 05 2003 21 24 42...

Отзывы: