background image

3

NL 

Algemeen

Lees de montage-instructies helemaal door voordat u begint en kijk of alle

onderdelen aanwezig zijn. Specifieke instellingen voor uw automodel vindt u in

de tabellen.

Inhoud

Inhoudsopgave...........................pag.  7

Montage op de auto ..............pag. 20

Montage van de houder..............pag.  8

Het plaatsen van fietsen........pag. 22

Belangrijke instructies

•  Maak de achterklep, de randen daarvan en de bumper altijd schoon voordat u

de fietshouder monteert.

•  De fietshouder is geschikt voor het vervoer van maximaal vier fietsen

(overeenkomend met 60 kg.) 

Controleer de maximaal toegestane belasting

van uw auto, zie de Thule aanbevelingen.

•  Tandems mogen niet worden vervoerd.
•  Bepaalde accessoires voor de auto, zoals spoilers en dergelijke, kunnen het

gebruik van de fietshouder wijzigen of in het ergste geval onmogelijk maken.

Vraag uw Thule-dealer om advies.

•  Bevestig haken niet aan kunststof of glazen randen.
•  Laat tijdens het vervoer niets los op de fiets zitten.
•  De hoogte en de lengte van de auto nemen toe als de fietshouder is gemonteerd.

Door de fietsen kan de breedte eveneens toenemen.

•  Geldende snelheidsbeperkingen, regels voor het vastzetten van de lading en de

overige verkeersregels moeten worden nageleefd. Pas de snelheid aan de

omstandigheden aan (wind, de staat van het wegdek, de verkeersdrukte e.d.).

Thule raadt een maximumsnelheid van 120 km/h aan.

•  Als er een hoog remlicht op de auto is gemonteerd, moet dit worden bedekt.
•  Wees u ervan bewust dat de achterste ruitenwisser bij sommige auto's niet

gebruikt kan worden als de fietshouder is gemonteerd.

•  Thule wijst alle aansprakelijkheid van de hand voor schade aan personen en/of

eigendommen alsmede vermogensschades ten gevolge daarvan, welke zijn

veroorzaakt door foutieve montage of gebruik.

FIN

 

Yleistä

Lue asennusohjeet kokonaan ja käy kaikki osat läpi ennen asennuksen aloittamista.

Taulukoista löydät tarkemmat auton mallikohtaiset ohjeet.

Sisältö................................................sivu 7
Pyörätelineen asennus .......................sivu 8
Telineen asennus autoon....................sivu 20
Pyörän asettaminen telineeseen.........sivu 22

Tärkeitä ohjeita

• Puhdista takaovi, takaoven reunat ja puskuri aina ennen pyörätelineen asennusta.
• Pyörätelineessä voidaan kuljettaa enintään neljää pyörää (paino enintään 60 kg).

Tarkista auton merkki- ja mallikohtainen enimmäiskuorma. Katso Thulen

suositusluetteloa.

• Tandempyöriä ei voi kuljettaa telineessä.
• Eräistä auton lisävarusteista, kuten spoilereista ja tuulisuojista, voi olla haittaa 

pyörätelineelle, tai ne voivat jopa estää telineen käytön. Kysy lisää Thulen 

jälleenmyyjältä.

• Älä kiinnitä koukkuja muovi- tai lasireunaisiin paneeleihin.
• Poista pyöristä kaikki irralliset osat kuljetuksen ajaksi.
• Kun pyöräteline on asennettu, auton korkeus ja pituus kasvavat. Kun pyörät on

asetettu telineeseen, myös ajoneuvon kokonaisleveys voi kasvaa.

• Nopeusrajoituksia, auton lastausta koskevia säännöksiä ja muita liikennesääntöjä

on noudatettava asianmukaisesti. Sovita ajonopeus vallitseviin olosuhteisiin 

(tuuli, tien kunto, liikenteen määrä jne.). Thule suosittelee, ettei 120 kilometrin

tuntinopeutta ylitettäisi.

• Jos autossa on lisäjarruvalo, se tulisi peittää.
• Huomaa, että joissakin automalleissa ei voi käyttää takalasin pyyhintä yhdessä

pyörätelineen kanssa.

• Thule ei ole vastuussa henkilövahingoista, omaisuusvahingoista eikä välillisistä

vahingoista, jotka ovat aiheutuneet telineen virheellisestä kokoamisesta, 

asennuksesta tai käytöstä.

E

 

Generalidades

Lea enteramente las instrucciones antes de empezar el montaje, e identifique todas

las piezas. En las tablas encontrará instrucciones específicas para su modelo de

automóvil.

Índice

Índice.......................................page 7 

Montaje en el automóvil......page 20

Montaje del portaequipajes......page 8 

Carga de la bicicleta  ...........page 22

Instrucciones importantes

• Antes de montar el portabicicletas limpie siempre el portón trasero, sus bordes

y el parachoques.

• El portabicicletas está previsto para transportar 4 bicicletas como máximo (máx.

60 kg). 

Controle la carga máxima permisible en su marca y modelo de 

automóvil. Vea la lista de recomendaciones de Thule.

• No deberán transportarse bicicletas tándem.
• Ciertos accesorios de automóvil, por ejemplo spoilers, deflectores, etc. pueden

afectar o, en casos extremos, imposibilitar el uso del portabicicletas. Consulte 

con el establecimiento de venta de Thule.

• No sujete ganchos en bordes de paneles de plástico o de cristal.
• Quite de las bicicletas todos los elementos sueltos.
• La altura y longitud del automóvil aumentan cuando se ha montado el 

portabicicletas. Asimismo, cuando se han cargado las bicicletas también puede

aumentar la anchura total del vehículo.

• Deberán cumplirse debidamente los límites de velocidad, normas sobre las cargas

y otras reglas de tráfico aplicables. Ajuste su velocidad adaptándola a las 

condiciones vigentes (viento, estado de la carretera, intensidad de tráfico, etc.)

Thule no recomienda exceder de una velocidad de 120 km/h.

• Si se ha montado una luz de frenos alta en el automóvil, deberá recubrirse.
• Tenga en cuenta que en ciertos modelos provistos de limpiacristales en la luna 

del portón trasero, puede suceder que no sea posible su uso cuando el portabicicletas

está montado.

• Thule no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales y/o daños a la

propiedad y pérdidas emergentes causadas por un montaje, instalación y/o uso 

erróneos.

Generalità

Leggere attentamente le istruzioni e identificare tutti i componenti prima del

montaggio. Le istruzioni specifiche per i vari modelli di automobile sono riportate

nelle tabelle.

Contenuto

Contenuto ........................................................pag. 7

Montaggio del portabici ..................................pag. 8

Montaggio del portabici sull’automobile  .......pag. 20

Carico della bicicletta .....................................pag. 22

Istruzioni importanti

•  Pulire sempre lo sportello del bagagliaio, i suoi bordi ed il paraurti prima di 

montare il portabici.

•  Il portabici è progettato per un massimo di 4 biciclette (max. 60 kg). 

Verificare

il carico massimo per il proprio modello di automobile, vedere la Lista delle

raccomandazioni Thule.

•  I tandem non possono essere trasportati.

•  Alcuni accessori dell’automobile come spoiler, deflettori ecc. possono influenzare

o in casi estremi impedire l’uso del portabici – contattare il proprio rivenditore

Thule.

•  Non fissare i ganci su pannelli di plastica o vetro.

•  Rimuovere tutti gli oggetti sfusi dalle biciclette durante il trasporto.

•  Quando è installato il portabici, l’altezza e la lunghezza dell’automobile 

aumentano. Anche le biciclette caricate possono aumentare la larghezza totale

del veicolo. Rispettare sempre i limiti di velocità ed il codice della strada. La 

velocità deve sempre essere adeguata alle condizioni del traffico (vento, 

condizioni del manto stradale, densità di traffico ecc.). Thule sconsiglia di 

superare una velocità di 120 km/h.

•  L’eventuale terzo stop dell’automobile deve essere coperto.

In alcuni modelli di automobile, il montaggio del portabici interferisce con il 

funzionamento del tergilunotto.

•  Thule declina ogni responsabilità per eventuali lesioni personali e/o danni dovuti

al montaggio e/o all'uso errato.

501-6194-10

http://www.herbalyauto.hu

Содержание 973-03

Страница 1: ...cherheit T V Rheinland gepr fte Sicherheit T V Rheinland gepr fte Sicherheit T V Rheinland gepr fte Sicherheit T V Rheinland gepr fte Sicherheit T V Rheinland gepr fte Sicherheit CHEVROLET Nubira 5 dr...

Страница 2: ...und den Lieferumfang kontrollieren Spezifische Ma e f r Ihr Fahrzeugmodell finden Sie in Tabellen Inhalt Lieferumfang Seite 7 Montage am Fahrzeug Seite 20 Montage des Halters Seite 8 Aufladen von Fahr...

Страница 3: ...es antes de empezar el montaje e identifique todas las piezas En las tablas encontrar instrucciones espec ficas para su modelo de autom vil ndice ndice page 7 Montaje en el autom vil page 20 Montaje d...

Страница 4: ...mioty Po zamontowaniu baga nika zwi kszaj si wysoko i d ugo samochodu Po za adowaniu rower w na baga nik zwi kszy mo e si r wnie ca kowita szeroko pojazdu Podczas jazdy nale y bezwzgl dnie przestrzega...

Страница 5: ...tatud eba igest kokkupanekust kinnitamisest ja v i kasutamisest SLO Splo no Preden za nete sestavljati nata no preberite in preglejte vse skice Navodila za va model in tip vozila boste na li v tabeli...

Страница 6: ...6 501 6194 10 7 20 8 22 7 20 8 22 http www herbalyauto hu...

Страница 7: ...501 6194 10 x 2 3 x 1 6 x 2 50 mm 100 mm x 2 M6 x 10 M8 x 2 16 mm x 2 20 mm x 2 x 2 5 x 2 4 x 2 9 7020 03 2 Kit 973 3 x 2 x 8 40 mm x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 2 8 10 x 2 1 7 http www herbalyauto...

Страница 8: ...Conecte las barras 1 y 2 tal como se muestra en las figuras Coloque los perfiles de aluminio 3 antes de montar el tornillo y tuerca Controle la colocaci n aplicable para su modelo de autom vil para c...

Страница 9: ...r Hatchback 04 2 MITSUBISHI Space Star 5 dr MPV 98 01 02 4 NISSAN Pathfinder 5 dr SUV 05 2 NISSAN Primastar 5 dr VAN 02 4 OPEL Vivaro 4 dr VAN 01 4 RENAULT Trafic 4 dr Bus 01 4 SEAT Cordoba Vario 5 dr...

Страница 10: ...n la tabla 1 7 Introduzca el tornillo y tuerca a trav s del agujero A o B vea tabla Monte la barra angular seg n se muestra en las figuras Gire la barra angular 4 de modo que su borde toque el borde d...

Страница 11: ...Star 5 dr MPV 98 01 02 3 A NISSAN Pathfinder 5 dr SUV 05 5 B NISSAN Primastar 5 dr VAN 02 7 B OPEL Vivaro 4 dr VAN 01 7 B RENAULT Trafic 4 dr Bus 01 7 B SEAT Cordoba Vario 5 dr Estate 98 99 00 3 A VW...

Страница 12: ...barra de prolongaci n La tabla muestra qu extremo de la barra de prolongaci n 5 debe insertarse en el tubo A la secci n larga B la secci n corta en qu agujeros deben colocarse el tornillo y tuerca I...

Страница 13: ...back 04 B 4 MITSUBISHI Space Star 5 dr MPV 98 01 02 A 3 NISSAN Pathfinder 5 dr SUV 05 B 3 NISSAN Primastar 5 dr VAN 02 A 4 OPEL Vivaro 4 dr VAN 01 A 4 RENAULT Trafic 4 dr Bus 01 A 4 SEAT Cordoba Vario...

Страница 14: ...erior Monte la patilla inferior 7 Controle en la tabla si para su modelo de autom vil debe utilizarse el agujero A o B I Montaggio della linguetta inferiore Montare la linguetta inferiore 7 Controllar...

Страница 15: ...r Hatchback 04 A MITSUBISHI Space Star 5 dr MPV 98 01 02 B NISSAN Pathfinder 5 dr SUV 05 B NISSAN Primastar 5 dr VAN 02 B OPEL Vivaro 4 dr VAN 01 B RENAULT Trafic 4 dr Bus 01 B SEAT Cordoba Vario 5 dr...

Страница 16: ...a 9 y la patilla de sujeci n 10 tal como se muestra en las figuras Controle en la tabla la colocaci n aplicable en su modelo de autom vil cuente el n mero de agujeros visibles Tenga en cuenta que algu...

Страница 17: ...88 mm MITSUBISHI Space Star 5 dr MPV 98 01 02 9 99 mm NISSAN Pathfinder 5 dr SUV 05 6 66 mm NISSAN Primastar 5 dr VAN 02 3 33 mm OPEL Vivaro 4 dr VAN 01 3 3 mm RENAULT Trafic 4 dr Bus 01 3 33 mm SEAT...

Страница 18: ...pod kotom 15 stopinj prepri ajte se da va prtlja nik ustreza zahtevam dr ave v kateri ste in v katero potujete Nosilec za kolesa 6 lahko dvignete glede na niz lukenj v okvirju IMPORTANTE Para que el v...

Страница 19: ...M6 x 2 x 2 x 2 x 2 6 16 mm 19 x 1 50 mm 501 6194 10 6 http www herbalyauto hu...

Страница 20: ...que las tuercas puedan apretarse un poco m s 5 Nm Cierre el port n trasero I Montaggio del portabici sull automobile Durante il montaggio del portabici lo sportello del bagagliaio deve essere aperto...

Страница 21: ...anje prtlja nika za kolesa na zadnji del vozila Prtlja na vrata naj bodo odprta Priporo amo da se tega dela lotita dva Postavite prtlja nik za kolo na sredino prtlja nih vrat med zadnje lu i Pritrdite...

Страница 22: ...ones Eleve la bicicleta y aseg rela con la abrazadera del cuadro en un lugar apropiado de modo que est afirmada con seguridad Bloquee las ruedas usando las correas de sujeci n I Carico della biciclett...

Страница 23: ...orma Katso Thulen suositusluetteloa E Al Thule Backpac pueden a ad rsele ra les y abrazaderas de cuadro adicionales para transportar hasta 4 bicicletas Controle la carga m xima permisible en su marca...

Страница 24: ...http www herbalyauto hu...

Отзывы: