background image

S

LEEQ

®

MAX 

TLSO

Premium postoperativ/postskade TLSO - Bruksanvisning

no

Norwegian

A
B

D

I

H

E

G

F

C

J

K

M
N

L

1.0

 

SKINNENS KOMPONENTER

FREMRE PANELS DELER

SIDEVEIS PANEL (2)

VINGEKLAFF (2)

DRAFLIK

VELCRO-KOBLING

STROPPKLEMME

BUER FOR STØRRELSESTILPASNING

YTRE UTVIDELSESPANEL

*(Selges separat)

STØRRELSESVEILEDNING

VINGE

BRYSTBENSPLATE

BRYSTBENS-STANGKLEMME

BRYSTBENSSTANG

STROPPANKER

Indikasjoner:

Bevegelsesbegrensning av sagittal-/koronar-/transversplanet; 

økt intrakavitært trykk for å redusere belastning på ryggraden 

og ryggskiver; mekaniske eller diskogene brystkasse/korsryggs-

merter og ekstremitetssmerter; postoperativ ryggradsstabi-

lisering/fusjon; degenerativ skivelidelse; postskade for å legge 

til rette for restitusjon; spondylolyse; spinal stenose; 

spondylolistese; spondylose; laminektomi; diskektomi; 

fasettleddsmerter; muskelsvakhet I ryggraden; leddgikt; 

forstuing eller forstrekning i korsryggen; profylaktisk 

ryggstøtte.

Kontraindikasjoner:

• Graviditet.

• Personer med sirkulasjons-, lunge-, hjerte- og karsykdommer 

eller andre tilstander der økt abdominalt trykk kan være av 

bekymring.

ADVARSLER:

• Les nøye gjennom bruks-/vedlikeholdsinstruksjoner og 

advarsler før bruk.

• Hvis det oppleves økt smerte, hevelse, endringer i følelsen 

eller bivirkninger under bruk av dette produktet, må det 

umiddelbart kontaktes en lege.

VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER:

Må håndvaskes

Heng eller legg flat for å tørke

Ikke bruk renseri

Ikke bruk blekemiddel

Ikke stryk

Se side 1 til 4 for illustrasjoner.

2.0

 

STØRRELSESTILPASNING

2.1

 

KLARGJØRING: Trykk på knappen (1). Fjerne fremre 

panel A.

2.2

 

TILPASS OMKRETSEN: Mål midjen og se Størrelses-

veiledningen (1.0).

3.0

 

FEST VINGEKLAFFER OG SIDEVEIS PANELER

3.1

 

JUSTER vingeklaff C broderilinjebuer til broderilin-

jebuer på vingen. Merk: For størrelse (4), bruk bakre bue nær 

Velcro-fliken (A).

3.2

 

SKYV vingeklaff C inn i bakpanelet.

3.3

 

SIKRE fliken (A) til vingen inne i bakpanelet. - Gjenta 

på motsatt side.

3.4

 

JUSTER sideveis panel B. Fest ved å brette over 

begge flikene (B).

4.0

 

JUSTER OG TILPASS

4.1

 

POSISJONER skinnen ved coccyx-nivå. Merk: La 

pasienten holde vingene.

4.2

 

POSISJONER fremre panel A. Brett vingen (1) og 

fest til fremre panel. Brett vingen (2) og sikre den.

4.3

 

STRAM SKINNEN: Flytt draflikene D fremover og 

fest på nytt.

4.4

 

BRYSTBENSSTANG: Åpne brystbens-stangklemmen 

L for å justere høyden, og lukk deretter klemmen for å låse 

fast. Brystbensplaten K er 2.5-5.0 cm (1 til 2”) under halsgropen 

når pasienten står og 1.3 cm (1/2”) når pasienten sitter. 

Brystbensstangen M kan bøyes for å oppnå en passende 

passform med bøyejern eller over bordkanten. Merk: Kun bøy 

brystbensstangen over det tannmerkede området.

4.5

 

FJERNE ELLER BYTTE UT BRYSTBENSSTANG (med 

tilgjengelig kort stang Del) Fjern fremre panel fra vingen. Frigjør 

brystbensstangens klemme L og senk stangen. Fjern 

holderklemmen (A) ved å skyve gjennom stangen mens 

stangen bøyes vekk fra panelet. Trekk stangen M opp for å 

fjerne den fra stangsporet. Bytt ut stangen, eller (valgfri kort 

stang) inn i stangsporet og sett på plass holderklemmen (A). 

Merk: Klemmen (A) må plasseres på panelsiden av stangen.

5.0

 

Modifikasjoner

5.1

 

Bakpanelet, fremre panel A (vist), sideveis paneler 

og vingeklaffene kan trimmes med saks (1) og varmemodi-

fiseres (2) for å justere lordose, lindre skulderbladsmerter eller 

utvide. Brystbensstangen av stål M kan bøyes for å samsvare 

med anatomiske konturer og vingene kan festes til 

Velcro®-koblingene ved opp til 5 graders vinkler opp eller ned 

for å legge til rette for ulike midje-til-hofte-forhold. FORSIKTIG: 

Ikke trimm toppsenterflikene (3) på det fremre panelet.

5.2

 

FJERNE BAKPANEL FOR MODIFIKASJONER: (1) Åpne 

dekselet på basen av bakpanelet. (2) Løft dekselet. (3) Fjern 

LSO-enheten. (4) Fjern plastpanelet.

5.3

 

JUSTER FOR STROPPLASSERING OVER SKULDEREN 

ELLER UNDER AXILLA Ta av stroppankeret N og reposisjoner 

opp for stropplassering over skulderen (A) eller ned for under 

axilla (B).

6.0

 Tilbakestill

Når du fjerner skinnen, sett alltid draflikene tilbake i D 

klarposisjon (6.1). Legg skinnen på en flat overflate og trekk 

begge vingene J utover for å tilbakestille strammemekanismen 

(6.2).

Содержание 901600

Страница 1: ...ska TLSO ortoza za postoperativno razdoblje ili razdoblje poslije ozljede Upute za upotrebu Ortez toraco lombo sacral corset TLSO premium postoperatorie post traumatism Instruc iuni de utilizare Premi...

Страница 2: ...dustused Stabiilne selgrool li murd C Indik cie Stabiln zlomenina stavca Indikacije Stabilen zlom vretenca Indikacijos Stabilus slankstelio l is Indik cijas Stabils mugurkaula l zums SLEEQ MAX TLSO In...

Страница 3: ...nary cardiovascular or other conditions where increased abdominal pressure would be of concern WARNINGS Carefully read use care instructions and warnings prior to use If increased pain swelling sensat...

Страница 4: ...ior Arc near Velcro tab A ALIGN Lateral Panel Attach by folding over both tabs B A A B B SECURE tab A to wing inside back panel Repeat on opposite side TUCK wing shell inside back panel A 4 3 2 1 4 3...

Страница 5: ...Only bend Sternal Bar above toothed area A A REMOVING OR REPLACING STERNAL BAR with available Short Bar option Note Clip A must be replaced on the panel side of bar 4 3 TIGHTEN BRACE Move pull tabs a...

Страница 6: ...rsonal injury property damage or special incidental or consequential damages arising out of related or incidental to the use of the product even if Thuasne USA has been informed of the prospect of suc...

Страница 7: ...emander au patient de tenir les ailes 4 2 POSITIONNER le panneau ant rieur A Envelopper l aile 1 et la xer au panneau ant rieur Envelopper l aile 2 et la xer 4 3 SERRER LE CORSET d placer les languett...

Страница 8: ...Stei beins POSITIONIEREN Hinweis Lassen Sie den Patienten die beiden Enden des Bauchgurtes halten 4 2 POSITIONIEREN Sie die vordere Pelotteneinheit A wie gezeigt Fixieren Sie das in der linken Hand be...

Страница 9: ...SIZIONARE l ortesi al livello del coccige Nota chiedere al paziente di mantenere le alette 4 2 POSIZIONARE il pannello anteriore A Avvolgere l aletta 1 e unirla al pannello anteriore Avvolgere l alett...

Страница 10: ...te ji p ehnut m obou p sk B 4 0 PRAVA A NASAZEN 4 1 UM ST TE korzet do rovn kostr e Pozn mka Po dejte pacienta aby V m pomohl p idr et ob sti p su 4 2 UM ST TE p edn pelotu A P elo te p s 1 a p ipojte...

Страница 11: ...O Y R WNO panel boczny B Przymocow a zaginaj c obie zak adki B 4 0 REGULACJA I DOPASOWANIE 4 1 UMIE CI gorset na wysoko ci ko ci ogonowej Uwaga Nale y poprosi pacjenta o przytrzymanie skrzyde 4 2 ZA...

Страница 12: ...en att h lla vingarna 4 2 POSITIONERA fr mre panel A Vik vingen 1 och f st till den fr mre panelen Vik vingen 2 och s tt fast 4 3 DRA T ORTOS Flytta drag ikarna D fram t och f st om 4 4 STERNUMSTAG pp...

Страница 13: ...4 0 AJUSTAR E APERTAR 4 1 POSICIONE o aparelho ao n vel do c ccix Nota pe a ao doente que segure nos ancos 4 2 POSICIONE o painel dianteiro A Enrole o anco 1 e xe no painel dianteiro Enrole o anco 2 e...

Страница 14: ...IONAR el soporte al nivel del coxis Nota haga que el paciente sostenga los laterales 4 2 POSICIONAR el panel anterior A Envuelva el lateral 1 y adjunte al panel anterior Envuelva el lateral 2 y asegur...

Страница 15: ...iedere al paziente di mantenere le alette 4 2 POSIZIONARE il pannello anteriore A Avvolgere l aletta 1 e unirla al pannello anteriore Avvolgere l aletta 2 e stringere 4 3 STRINGERE L ORTESI spostare a...

Страница 16: ...merev t t a farkcsont magass g ban Megjegyz s Utas tsa a beteget hogy tartsa a sz rnyakat 4 2 POZICION LJA az A jel el ls panelt Hajtsa r az 1 es sz rnyat s r gz tse az el ls panelhez Hajtsa r a 2 es...

Страница 17: ...Pri vrstite preklapan jem obiju jezi aka B 4 0 PODE AVANJE I PRILAGO AVANJE 4 1 POSTAVITE ortozu na razinu trtice Napomena neka pacijent pridr ava krila 4 2 POSTAVITE prednju plo u A Omotajte krilo 1...

Страница 18: ...capete B 4 0 AJUSTA I I PROBA I 4 1 POZI IONA I orteza la nivelul coccisului Not Cere i utilizatorului s in aripile 4 2 POZI IONA I panoul anterior A nf ura i aripa 1 i ata a i o la panoul anterior n...

Страница 19: ...CRO A B D I H E G F C J K M N L 1 0 1 4 2 0 2 1 1 A 2 2 1 0 3 0 3 1 C 4 Velcro A 3 2 C 3 3 A 3 4 B B 4 0 4 1 4 2 A 1 2 4 3 D 4 4 L K 2 5 5 0 1 2 1 3 1 2 M 4 5 L A M A A 5 0 5 1 A 1 2 M Velcro 5 3 5 2...

Страница 20: ...sideveis panel B Fest ved brette over begge ikene B 4 0 JUSTER OG TILPASS 4 1 POSISJONER skinnen ved coccyx niv Merk La pasienten holde vingene 4 2 POSISJONER fremre panel A Brett vingen 1 og fest til...

Страница 21: ...A Vouw de vleugel 1 om en bevestig hem op het voorpaneel Vouw de vleugel om 2 en zet hem vast 4 3 BRACE STRAKKER MAKEN Verplaats de treklipjes D naar voren en bevestig ze opnieuw 4 4 BORSTSTANG Open...

Страница 22: ...1 ANBRING ortosen ud for halebenet Bem rk Lad patienten holde vingerne 4 2 ANBRING det forreste panel A Pak vingen 1 ind og fastg r den til det forreste panel Pak vingen 2 ind og fastg r den 4 3 SP N...

Страница 23: ...mat liuskat B 4 0 S D JA SOVITA 4 1 ASEMOI tuki h nt luun tasolle Huomaa pyyd potilasta pitelem n lis sivuosia 4 2 ASEMOI etupaneeli A K ri lis sivuosa 1 ja kiinnit se etupaneeliin K ri lis sivuosa 2...

Страница 24: ...ge voltides le m lema lipiku B 4 0 KOHANDAMINE JA PAIGALDAMINE 4 1 ASETAGE toestus kehale paralleelselt ndraluuga M rkus paluge patsiendil tiibu hoida 4 2 PANGE PAIKA esipaneel A M hkige tiib 1 ja kin...

Страница 25: ...E G F C J K M N L 1 0 2 2 VELCRO 1 4 2 0 2 1 1 A 2 2 1 0 3 0 3 1 C 4 Velcro A 3 2 C 3 3 A 3 4 B B 4 0 4 1 4 2 A 1 2 4 3 D 4 4 L K 2 5 5 0 cm 1 2 1 3 cm 1 2 M 4 5 L A M A A 5 0 5 1 A 1 2 M Velcro 5 3...

Страница 26: ...ju prehnut m oboch p sok B 4 0 PRAVA A NASADENIE 4 1 UMIESTNITE korzet na rove kostr e Pozn mka Po iadajte pacienta aby V m pomohol pridr a obe asti p su 4 2 UMIESTNITE predn pelotu A Ovi te p s 1 a s...

Страница 27: ...prepognete oba zavihka B 4 0 PRILAGAJANJE IN NAME ANJE 4 1 Opornico POSTAVITE v vi ino trtice Opomba bolnik naj prime krili 4 2 NAMESTITE sprednjo plo o A Krilo 1 ovijte in ga pritrdite na sprednjo pl...

Страница 28: ...juost B Pritvirtinkite u lenkdami abu lipdukus B 4 0 SUREGULIAVIMAS IR MATAVIMAS 4 1 PRID KITE tvar ties uodegikauliu Pastaba tegul pacientas palaiko sparnus 4 2 PRID KITE priekin plok t A U lenkite...

Страница 29: ...s cilnes B 4 0 PIEL GOJIET UN PIEM RIET 4 1 NOVIETOJIET balstu astes kaula augstum Piez me Lieciet pacientam tur t sp rnus 4 2 NOVIETOJIET priek jo paneli A Ietiniet sp rnu 1 un piestipriniet to priek...

Страница 30: ...5 1 1 2 Velcro 5 3 5 2 1 4 3 2 5 3 6 0 6 1 6 2 1 0 3 2 3 3 3 4 4 0 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 5 0 5 1 5 2 5 3 6 0 0 0 1 2 1 1 0 2 2 2 2 VELCRO 4 1 2 0 2 1 1 2 2 1 0 3 0 3 1 4 3 3 3 4 4 0 4 1 4 2 4 3 4 4 2 4...

Страница 31: ...H E G F C J K M N L 1 0 2 2 VELCRO 1 4 2 0 2 1 1 A 2 2 1 0 3 0 3 1 C 4 Velcro A 3 2 C 3 3 A 3 4 B B 4 0 4 1 4 2 A 1 2 4 3 D 4 4 L K 2 5 5 0 1 2 1 3 1 2 M 4 5 L A M A A 5 0 5 1 A 1 2 M 5 Velcro 3 5 2...

Страница 32: ...G F C J K M N L 1 0 2 2 VELCRO EXT 1 4 2 0 2 1 1 A 2 2 1 0 3 0 3 1 C 4 Velcro A 3 2 C 3 3 A 3 4 B B 4 0 4 1 4 2 A 1 2 4 3 D 4 4 L K 2 5 5 0 cm 1 2 1 3 cm 1 2 M 4 5 L A M A A 5 0 5 1 A 1 2 M 5 Velcro...

Страница 33: ...Thuasne SK s r o Mokr z hon 4 821 04 Bratislava Slovensko Thuasne B gat AB Ryssviksv gen 2 131 36 Nacka Sweden Thuasne Polska Sp z o o azy Al Krakowska 202 05 552 Magdalenka Poland Thuasne Cervitex Lt...

Отзывы: