4/24
AVISO
Antes de usar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura.
Aviso – Choque elétrico
* Mantenha o produto em um local seco e não o exponha ao pó ou à luz solar.
* Não torça nem puxe os conectores e cabos.
* Não derrame qualquer líquido no produto ou nos seus conectores.
* Não cause curto-circuito no produto.
* Nunca desmonte o produto; não o jogue no fogo e não o exponha a altas temperaturas.
* Não use um cabo de alimentação diferente do fornecido com o volante.
* Não use o cabo de alimentação se o cabo ou seus conectores estiverem danificados, rachados ou
quebrados.
* Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja devidamente conectado a uma tomada elétrica e
ao conector na parte traseira da base do volante.
* Não abra o volante: não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Os reparos
devem ser realizados pelo fabricante, pelo seu representante autorizado ou por um técnico
qualificado.
* Use apenas sistemas de fixação/acessórios especificados pelo fabricante.
* Se o volante estiver funcionando de maneira anormal (se estiver emitindo sons, calor ou odores
anormais), pare de usá-lo imediatamente, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e
desconecte os outros cabos.
* Se você não for usar o volante por um longo período, desconecte o cabo de alimentação da tomada
elétrica.
* A tomada elétrica deve estar localizada perto do equipamento, e deve ser facilmente acessível.
Use apenas a fonte de alimentação listada nas instruções do usuário.
Informações para adaptador de fonte de alimentação
Informação publicada
Valor
Unidade
Nome do fabricante ou marca comercial,
número de registro comercial e
endereço
GUILLEMOT CORPORATION S.A.
414 196 758 Rennes
Place du Granier
BP 97143
35571 Chantepie Cedex
França
Identificador do modelo
A481-1852590D
Tensão de entrada
100 - 240
V
Frequência CA de entrada
50 - 60
Hz
Tensão de saída
18,5
V CC
Corrente de saída
2,6
A
Potência de saída
47,9
W
Eficiência ativa média
87,8
%
Eficiência em carga baixa (10%)
87,8
%
Consumo de energia sem carga
0,10
W
Содержание T128
Страница 249: ...8 24 MONTE ETME SÖKME YÖN Sıkmak için Vidayı saatin aksi yönünde çevirin Gevşetmek için Vidayı saat yönünde çevirin ...
Страница 299: ...10 24 取り付け 取り外し 方向 締めるとき ねじを回す 反時計回り 取り外すとき 時計回りに ネジを回す ...
Страница 321: ...8 22 固定 拆卸 操作指示 拧紧方法 逆时针 旋转螺丝 松开方法 顺时针 旋转螺丝 ...
Страница 328: ...15 22 将踏板组重新配置为默认模式 在踏板组无法正常工作的情况下执行此操作 程序 快速按下设置按钮 6 8 次 4 个 LED 转速指示灯 7 同时闪烁 5 次 表示重新配置为默认模式 ...
Страница 343: ...8 22 固定 拆卸 操作指示 擰緊 逆時針 旋轉螺絲 鬆開方法 順時針 旋轉螺絲 ...
Страница 350: ...15 22 將踏板組重新設定為預設模式 在踏板組無法正常工作的情況下執行此操作 程式 快速按下設定按鈕 6 8 次 4 個 LED 轉速指示燈 7 同時閃爍 5 次 表示重新設定為預設模式 ...
Страница 365: ...8 22 부착 제거 방향 조이기 나사를 돌립니다 반시계 방향 풀기 나사를 돌립니다 시계방향 ...
Страница 387: ...8 24 اﻟ ﺘﺜ ﺒ ﯿ اﻟﻔﻚ ﺖ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺮﺑﻂ ﻹﺣﻜﺎم اﻟﺒﺮﻏﻲ أدر ﻋ ﻜ ﻋﻘﺎرب اﺗﺠﺎه ﺲ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﺒﺮﻏﻲ أدر ﻋﻘﺎرب اﺗﺠﺎه ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ ...
Страница 411: ...8 24 MONTERING BORTTAGNING RIKTNING För att dra åt Skruva skruven motsols För att lossa Skruva skruven medsols ...
Страница 435: ...8 24 LIITTÄMINEN IRROTTAMINEN SUUNTA Kiinnitys Käännä ruuvia vastapäivään Irrotus Käännä ruuvia myötäpäivään ...
Страница 507: ...8 24 הסרה חיבור כיוון להידוק לסובב יש את הבורג השעון כיוון נגד לשחרור את לסובב יש הבורג השעון בכיוון ...