background image

FALUN Aqua 

 

CZ 

 

Návod k instalaci a obsluze krbových kamen na pevné palivo s teplovodním vým

ě

nníkem 

FALUN Aqua, FALUN keramik Aqua 

testováno podle 

Č

SN EN 13240 

 

1.  Pokyny pro instalaci 

 

Kamna jsou vyrobena tak, že je možné je jednoduše pomocí spojovacího kusu p

ř

ipojit na existující domovní komín. Spojka musí být 

dle možnosti krátká a p

ř

ímá, umíst

ě

ná vodorovn

ě

 nebo s mírným stoupáním. Spojky je t

ř

eba ut

ě

snit. 

P

ř

i instalaci a provozu kamen je t

ř

eba dodržovat národní a evropské normy, místní, stavební a taktéž požárn

ě

-bezpe

č

nostní p

ř

edpisy. 

Z toho d

ů

vodu informujte p

ř

ed zapojením kamen p

ř

íslušného krajského revizního technika. Je t

ř

eba zabezpe

č

it dostate

č

né množství 

spalovacího vzduchu, a to p

ř

edevším v místnostech s t

ě

sn

ě

 zav

ř

enými okny a dve

ř

mi (t

ě

snící klapka). 

Výpo

č

et komínu se provádí podle 

Č

SN  73 4201. 

P

ř

ed umíst

ě

ním kamen se p

ř

esv

ě

d

č

te, zda konstrukce, na níž mají být kamna uložena, má dostate

č

nou nosnost pro hmotnost kamen. 

V p

ř

ípade nedostate

č

né nosnosti je t

ř

eba u

č

init p

ř

íslušná opat

ř

ení (nap

ř

. položení desky na rozložení zát

ě

že). 

 

2.  Všeobecné  bezpe

č

nostní p

ř

edpisy 

 

Ho

ř

ením paliva se uvol

ň

uje tepelná energie, která vede k zna

č

nému zah

ř

átí povrchu kamen, dví

ř

ek spalovacího prostoru, kliky u dve

ř

í 

a rukojetí ovládacích prvk

ů

, bezpe

č

nostního skla, kou

ř

ových potrubí a p

ř

íp. 

č

elní st

ě

ny kamen. Nedotýkejte se t

ě

chto 

č

ástí bez 

p

ř

íslušného ochranného od

ě

vu nebo pom

ů

cek (žáruvzdorné rukavice nebo jiné pom

ů

cky). 

Upozorn

ě

te na toto nebezpe

č

í d

ě

ti a dbejte na to, aby se v dob

ě

 topení nezdržovaly blízko kamen.  

 

3.  P

ř

ipojení teplovodního vým

ě

níku do soustavy úst

ř

edního topení 

 

Krbové kamna postavit na místo odkud je možná jednoduchá instalace úst

ř

edního topení. Teplovodní vým

ě

ník je umístn

ě

n v zadní 

č

asti topeništ

ě

 a je vyráb

ě

n z tlustého plechu. V zadní 

č

ásti krbových kamen se nacházejí vývody: spodní pro p

ř

ipojení vstupního a 

horní pro p

ř

ipojení výstupního potrubí. Teplovodní vým

ě

ník je vym

ě

nitelní a je náhradním dílem krbových kamen. 

Do soustavy rozvodu úst

ř

edního topení je nutné p

ř

ipojit expanzní nádobu, zabudovat ob

ě

hové 

č

erpadlo, teplom

ě

r na m

ěř

ení teploty 

oh

ř

áté vody a vypoušt

ě

cí ventil, který je umístn

ě

n v nejnižším bodu vytáp

ě

cí soustavy. 

Základem montáže je výpo

č

et tepelných ztrát jednotlivých místností vytáp

ě

cího okruhu, který je nutné stanovit dle 

Č

SN 06 0210 a tím 

ur

č

it po

č

et a velikost radiátor

ů

 pro místnost vytáp

ě

cího objektu. 

Výpo

č

et tepelných ztrát a montáž musí provést odborník, co je p

ř

edpokladem hospodárného a bezpe

č

ného provozu. 

 

 

4.  Vhodná paliva 

 

Vhodným palivem je polenové d

ř

evo o délce  do 25 cm a obvodu 30 cm, a hn

ě

douhelné brikety.  

Je dovoleno používat jen polenové d

ř

evo sušené vzduchem. Spalování odpadu a p

ř

edevším plast

ů

 je podle zákonu o ochran

ě

 p

ř

ed 

emisemi  zakázáno.  Krom

ě

  toho,  takové  palivo  poškozuje  ohništ

ě

  a komín  a vede  k poškození  zdraví  a d

ů

sledkem  zápachu 

i k obt

ě

žování soused

ů

. Maximální vlhkosti 20 % vzduchem sušeného polenového d

ř

eva je možno dosáhnout po minimáln

ě

 jednoro

č

ní 

(m

ě

kké d

ř

evo) nebo dvouro

č

ní (tvrdé d

ř

evo) dob

ě

 sušení. 

D

ř

evo není stáležhnoucí palivo, proto je nemožné nep

ř

erušované topení d

ř

evem po celou noc. 

                                                                                                                      

5.  Zatáp

ě

ní 

 

P

ř

i prvním zatáp

ě

ní není možné zabránit zápachu, který se vytvo

ř

il d

ů

sledkem vysoušení ochranného nát

ě

ru, a který zmizí v krátké 

dob

ě

. V pr

ů

b

ě

hu zatáp

ě

ní by m

ě

la být místnost s kamny dob

ř

e v

ě

traná. D

ů

ležitý je rychlý pr

ů

b

ě

h zatáp

ě

ní, protože v p

ř

ípad

ě

 špatného 

postupu dochází ke zvýšení emisí. 

Když se zatáp

ě

cí palivo dob

ř

e rozho

ř

í, p

ř

iložíme další palivo. Nikdy nepoužívejte na zatáp

ě

ní líh, benzín nebo jiné ho

ř

lavé kapaliny. 

Zatáp

ě

jte  vždy  pomocí  kusu  papíru,  t

ř

ísek  a menšího  množství  paliva.  Ve  fázi  zatáp

ě

ní  p

ř

ivád

ě

jte  do  kamen  jak  primární,  tak 

i sekundární  vzduch.  Následn

ě

  se  p

ř

ívod  primárního  vzduchu  uzav

ř

e  a ho

ř

ení  se  reguluje  pomocí  horního  sekundárního  vzduchu. 

V dob

ě

 zatáp

ě

ní nenechávejte kamna nikdy bez dozoru. 

 

6.  Provoz v

ě

tšího po

č

tu ohniš

ť

 

 

P

ř

i provozu v

ě

tšího po

č

tu ohniš

ť

 v jedné místnosti nebo v jedné vzduchové soustav

ě

 je nutno zabezpe

č

it pot

ř

ebný p

ř

ívod spalovacího 

vzduchu. 

 

7.  Topení v p

ř

echodném období 

 

V p

ř

echodném období, tj. p

ř

i vyšší vn

ě

jší teplot

ě

, m

ů

že v p

ř

ípad

ě

 náhlého vzr

ů

stu teploty docházet k poruchám tahu komínu a spaliny 

se dokonale neodvád

ě

jí. V tomto p

ř

ípad

ě

 je t

ř

eba naplnit ohništ

ě

 jen malým množstvím paliva a topit s otev

ř

eným regulátorem 

primárního vzduchu, tak, aby se napln

ě

né palivo spálilo rychleji (plamenem) a tím se stabilizoval tah komínu. Ke zlepšení proud

ě

ní 

vzduchu pod ohništ

ě

m je t

ř

eba 

č

ast

ě

ji opatrn

ě

 prohrábnout popel. 

 

8. 

Č

išt

ě

ní a kontrola 

 
Kamna  a kou

ř

ovody  je  t

ř

eba  jedenkrát  za  rok  –  nebo  i 

č

ast

ě

ji,  nap

ř

.  p

ř

č

išt

ě

ní  komínu  –  zkontrolovat,  zda  se  v nich  nevytvo

ř

ily 

usazeniny  a p

ř

ípadn

ě

  je  vy

č

istit.  I komín  je  pot

ř

ebné  dát  pravideln

ě

  vy

č

istit  kominíkem.  Intervaly 

č

išt

ě

ní  komínu  stanoví  p

ř

íslušný 

revizní technik. Kamna by m

ě

l každý rok zkontrolovat odborník. 

Содержание FALUN Aqua

Страница 1: ...dividual rooms of heating system and it is necessary to determine this calculation according to STN 06 0210 and thereby to determine the number and size of central heating bodies The calculation of heat losses and the mounting itself must be performed by expert what is a prerequisite of economical and safety operation 4 Acceptable Fuel Fuels acceptable for burning include wood logs of up to 25 cm ...

Страница 2: ...n radiation perimeter of glass door which is 80 cm The distance may be reduced to 40 cm if safety shade is installed between fireplace and flammable structures leaving enough space on both sides Fire protection outside radiation perimeter Minimum distances from flammable structures and furniture are stated on heater s label and must be observed Heater For solid fuel heaters floor in front of firep...

Страница 3: ...erating instruction has been connected to the chimney in conformity with applicable standards has not been damaged mechanically by force has not been subject to modifications repairs and incompetent handling When making a complaint give your exact address and circumstances when the dysfunction occurred We will deal with the complaint if you deliver the warranty certificate with the date of purchas...

Страница 4: ...ovacieho systému ktorý je nutné stanoviť podľa STN 06 0210 a tým určiť počet a veľkosť radiátorov Výpočet tepelných strát a samotnú montáž musí vykonať odborník čo je predpokladom hospodárnej a bezpečnej prevádzky 4 Prípustné palivá Prípustným palivom je polenové drevo s dĺžkou do 25 cm a obvodom 30 cm a hnedouhoľné brikety Smie sa používať len vzduchom vysušené polenové drevo Pálenie odpadov a pr...

Страница 5: ...trukcie a nábytok do vzdialenosti 80 cm Túto vzdialenosť možno zmenšiť na 40 cm ak je medzi ohniskom a horľavými stavebnými konštrukciami umiestnený ochranný plech proti žiareniu ktorý je z obidvoch strán dostatočne chladený vzduchom Protipožiarna ochrana mimo oblasti žiarenia Minimálne vzdialenosti od horľavých stavebných konštrukcií a nábytku sú uvedené na štítku kachlí a je nevyhnutné ich dodrž...

Страница 6: ...é presne podľa návodu boli pripojené na komín podľa platných noriem neboli násilne mechanicky poškodené neboli vykonané úpravy opravy a neoprávnené manipulácie Pri reklamácii treba udať presnú adresu a uviesť okolnosti za ktorých k nej došlo Reklamáciu prešetríme keď k reklamácii predložíte záručný list opatrený dátumom predaja a pečiatkou predajne Pri kúpe si vo vlastnom záujme vyžiadajte čitateľ...

Страница 7: ...et a velikost radiátorů pro místnost vytápěcího objektu Výpočet tepelných ztrát a montáž musí provést odborník co je předpokladem hospodárného a bezpečného provozu 4 Vhodná paliva Vhodným palivem je polenové dřevo o délce do 25 cm a obvodu 30 cm a hnědouhelné brikety Je dovoleno používat jen polenové dřevo sušené vzduchem Spalování odpadu a především plastů je podle zákonu o ochraně před emisemi z...

Страница 8: ...stavební konstrukce a nábytek do vzdálenosti 80 cm Tuto vzdálenost je možné zmenšit na 40 cm jestliže je mezi ohništěm a hořlavými stavebními konstrukcemi umístněný ochranný plech proti žáru který je z obou stran dostatečně chlazen vzduchem Protipožární ochrana mimo oblast žáru Minimální vzdálenosti od hořlavých stavebních konstrukcí a nábytku jsou uvedeny na štítku kamen a je nevyhnutné je dodrže...

Страница 9: ...odle návodu byla připojena na komín dle platných norem nebyla násilně mechanicky poškozena nebyly vykonány úpravy opravy a neoprávněné manipulace Při reklamaci je třeba uvést přesnou adresu a uvést okolnosti při nichž k závadě došlo Reklamaci přešetříme pokud k reklamacipředložíte záruční list opatřený datem prodeje a razítkem prodejny Při koupě si ve vlastním zájmu vyžádejte čitelně vyplněný záru...

Страница 10: ...melyet az STN 06 0210 alapján kell meghatározni így a fűtőtestek számát és nagyságát A hőveszteség kiszámítását és a beszerelést magát szakembernek kell elvégeznie ami gazdaságos és biztosnágos üzemltetés alapja 4 Megengedett tüzelőanyagok Megengedett tüzelőanyag a 25 cm hosszúságú és 30 cm kerületű hasábfa és a barnaszén brikett Csak légszáraz hasábfa használható Hulladék mindenekelőtt műanyag ég...

Страница 11: ...özött mindkét oldalról levegővel megfelelően hűtött sugárzásvédő válaszfal van elhelyezve Tűzvédelem a sugárzási tartományon kívül Az éghető berendezési tárgyaktól és bútortól való minimális távolság a kályha címkéjén van feltűntetve és azt feltétlenül szükséges betartani Padlózat Szilárd tüzelőanyag üzemeltetésű kályhák esetében a tűztérajtó előtt található éghető anyagból készült padlózatot éghe...

Страница 12: ...oztatva nem volt erőszakkal mechanikai úton megrongálva nem volt javítva módosítva vagy illetéktelenül kezelve Reklamáció alkalmával meg kell adni a pontos címet és ismertetni kell a körülményeket melyek azokat előidézték A reklamációt elbíráljuk ha ahhoz az eladás dátumával és a forgalmazó pecsétjével ellátott garancialevelet is mellékeli Vásárlás alkalmával saját érdekében követelje az olvasható...

Страница 13: ...FALUN Aqua Once the heater unpacked please replace the shipping handle by the operation handle ...

Страница 14: ...t skrutku 1 a vybrat z dvířek vytáhnout rukovět prepravní 5 Rukovět provozní 4 vložit do dvířek a vzadu vložit rourku 2 spolu s podložkou 3 Rukovět spolu s rourkou a podložkou zaistit skrutkou 1 cez boční otvor na dvířkach A fogyasztó kicsomagolása után kérjük a szállító fogantyút az üzemelésire cserélni 1 Csavar M6x16 2 Csövecske 3 Hajlított alátét 8 4 4 Üzemelési fogantyú 5 Szállító fogantyú Meg...

Страница 15: ...FALUN Aqua Mainting pipe support for combustion air intake Inštalácia hrdla pre prívod spaľovacieho vzduchu Instalace hrdla pro přívod spalovacího vzduchu Az égési levegő bevezetésének előkészítése ...

Страница 16: ...r guarantee Seal and signature of repair shop from to from to from to THORMA Výroba k s SK 986 01Fiľakovo tel fax 00421 47 4511537 Z Á R U Č N Ý L I S T Názov a typ výrobku KRBOVÉ KACHLE NA TUHÉ PALIVO FALUN Aqua typ č F 9478 D FALUN Keramik Aqua typ č F 9478 K Výrobné číslo Akostná trieda Normy STN 06 1201 STN EN 13240 STN 06 0210 STN 73 4201 STN 73 4210 STN 92 0300 Dátum výroby pečiatka a podpis...

Страница 17: ...ek byl v záruční opravě Razítko a podpis opravovny Od do Od do Od do THORMA Výroba k s SK 986 01 Fiľakovo tel fax 00421 47 4511537 G A R A N C I A L E V É L A termék megnevezése és típusa SZILÁRD TÜZELŐANYAG TÜZELÉSŰ KANDALÓKÁLYHA FALUN Aqua tipusszám F 9478 D FALUN Kerámia Aqua tipusszám F 9478 K Gyártási szám Minőségi osztály Szabványok EN 13240 DIN 4705 A gyártás dátuma műszaki ellenőrzés pecsé...

Отзывы: