background image

Index

Page

Description de l'appareil

15

Mode d'emploi

15

Nettoyage et Entretien

16

Si quelque chose ne marche pas

16

Dimensions et caractéristiques

16

Accessoires livrés

17

Installation

17

Filtres à charbon actif

17

A

Commande munie de boutons pour la

lumière,  la  vitesse  et  dotée  d'une

lampe témoin indicative de fonctionne-

ment.

B

Filtres métalliques.

C

Lampes dotées de deux ampoules - 40

W (E-14).

D, E

Couvre-tuyaux, réglables en hauteur.

Afin  d'obtenir  une  meilleure  aspiration,  nous

vous recommandons de mettre en marche la

hotte  quelques  minutes  avant  de  faire  la

cuisine pour que le flux d'air soit soutenu et

stable au moment d'aspirer les fumées.

De même, laissez la hotte allumée quelques

minutes  après  avoir  fini  de  faire  la  cuisine

pour que les fumées tout comme les odeurs

soient entièrement évacuées à l'extérieur.

Description de l'appareil

En appuyant sur la commande comme cela

est  indiqué  sur  la  figure,  vous  pourrez

contrôler les fonctions de la hotte.

Mode d'emploi

FR

15

Содержание TDE-60

Страница 1: ...ras TDE 60 TDE 70 TDE 90 Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben TDE 60 TDE 70 TDE 90 Instruction Manual Kitchen Hoods TDE 60 TDE 70 TDE 90 Manual d instructions Hottes aspirantes TDE 60 TDE 70 TDE 90 M...

Страница 2: ...ampana debe situarse como m nimo a 50 cm de altura sobre encimeras el ctricas y a 65 cm en encimeras a gas o mixtas OBSERVE LAS INDICACIONES M NIMAS DEL FABRICANTE DE LA ENCIMERA Nunca deje los quemad...

Страница 3: ...on dos luces 40 W E 14 D E Cubretubos regulables en altura Para conseguir una mejor aspiraci n le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de air...

Страница 4: ...y despu s aclarando bajo el grifo o utilizando productos espec ficos para grasa Tambi n se pueden limpiar en lavavajillas En este caso es aconsejable colocarlos en posici n vertical para evitar que se...

Страница 5: ...ntorno en la pared Retire los cubretubos 9 Coloque las grapas F en el soporte C 10 Centre el soporte C sobre el contorno marcado trace y taladre los puntos de fijaci n de los tacos E 6 x 30 Fije el so...

Страница 6: ...al monatlich zu reinigen Der H henabstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und dem Kochherd muss bei Elektroherden mindestens 50 cm und bei Gasherden oder kombinierten Gas Elektroherden mi...

Страница 7: ...gsrohrverkleidung h henverstell bar Um eine bessere Absaugleistung zu erzielen empfehlen wir Ihnen das Ger t einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom bei Kochbeginn den Dunst da...

Страница 8: ...Filter heraus Zur Reinigung k nnen Sie die Filter in heissem Wasser mit neutraler Seife einweichen bis sich das Fett l st und sie dann unter flie endem Wasser absp len oder Sie benutzen spezielle Fett...

Страница 9: ...idung auf die gew nschte H he an und markieren Sie den Umriss an der Wand Entfernen Sie die Abzugsrohrverkleidungen 11 Bringen Sie die Klammern F an der Halterung C an 12 Zentrieren Sie die Halterung...

Страница 10: ...d at least 50 cm over electric hobs and 65 cm over gas or mixed hobs FOLLOW THE HOBS MANUFACTURER S MINIMUM RECOMMENDATIONS Never leave gas hobs lit if not covered by a container The fat accumulated i...

Страница 11: ...ally adjustable tubecovers Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear Allow the extractor fan...

Страница 12: ...lters can be cleaned by soaking them in hot water with neutral detergent until the fat dissolves and then rinsing them under the tap or using special anti grease products They can also be washed in a...

Страница 13: ...and mark its shape on the wall Remove the tubecovers 9 Fit the clips F to the support C 10 Centre the support C around the shape marked trace and drill the fixing points for the wall plugs E 6 x 30 At...

Страница 14: ...pourquoi il est n cessaire de laver l int rieur de la hotte et des filtres m talliques au moins une fois par mois La partie inf rieure de la hotte doit tre situ e au moins 50 cm de haut sur des plaque...

Страница 15: ...W E 14 D E Couvre tuyaux r glables en hauteur Afin d obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre en marche la hotte quelques minutes avant de faire la cuisine pour que le flux d...

Страница 16: ...nettoy s en les plongeant dans de l eau chaude contenant du d tergent neutre jusqu ce que la graisse disparaisse et ensuite en les rin ant sous le jet de l eau du robinet ou en utilisant des produits...

Страница 17: ...sur le mur Enlevez les couvre tuyaux 9 Placez les agrafes F dans le support C 10 Centrez le support C sur le contour marqu tracez et perforez les points de fixation des sabots E 6 x 30 Fixez le suppor...

Страница 18: ...parte inferior do exaustor deve estar no m nimo a 50 cm de altura das placas de fog o el ctricas e a 65 cm das placas a g s ou mistas OBSERVE AS INDICA ES M NIMAS DO FABRICANTE DO FOG O Nunca deixe os...

Страница 19: ...pontos de luz 40 W E 14 D E Condutas regul veis em altura Para conseguir uma melhor aspira o recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos antes de cozinhar para que o fluxo de ar sej...

Страница 20: ...met licos podem ser limpos deixando os em gua quente e detergente neutro at que a gordura se dissolva e enxugando os debaixo da torneira ou utilizando produtos pr prios para gordura Tamb m podem ser l...

Страница 21: ...contorne na parede Retire as condutas 9 Coloque os ganchos F no suporte C 10 Centre o suporte C no contorno marcado marque e fure os pontos de fixa o das buchas E 6 x 30 Fixe o suporte C com os tira f...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 2 1...

Отзывы: