THOR TDE-60 Скачать руководство пользователя страница 14

Cher client, toutes nos félicitations! Vous avez

fait un excellent choix. Nous sommes sûrs et

certains  que  cet  appareil,  moderne,

fonctionnel et pratique qui a été construit avec

des  matériaux  de  première  qualité,  pourra

largement répondre à vos besoins. 

Avant d'utiliser la hotte pour la première fois,

lisez  attentivement  les  sections  de  ce

MANUEL  D'INSTRUCTIONS.  Cela  vous

permettra non seulement d'obtenir un meilleur

rendement de l'appareil mais aussi d'éviter les

pannes qui pourraient se produire par la suite,

en cas de mauvaise utilisation de l'appareil ;

par  ailleurs,  cela  vous  permettra  surtout  de

résoudre les petits problèmes auxquels vous

pourrez être confrontés.

Conservez ce manuel, il vous fournira, à tout

moment,  une  information  utile  concernant

votre  hotte  et  facilitera,  par  ailleurs,  son

utilisation à d'autres personnes.

• Respectez  les  dispositions  légales  en  vigueur

aussi  bien  concernant  les  installations

électriques  domestiques  que  concernant  les

dégagements de gaz. 

• Vérifiez si la tension tout comme la fréquence du

réseau  correspondent  bien  avec  celles

indiquées sur l'étiquette située à l'intérieur de la

hotte.

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit

être remplacé par le fabricant, par son service

post  vente  ou  par  du  personnel  qualifié  afin

d’éviter un danger.

• Une  fois  que  la  hotte  a  été  installée,  faites  en

sorte  que  le  câble  d'alimentation  qui  doit  être

branché  sur  le  réseau  ne  soit  pas  en  contact

avec des arêtes métalliques vivantes.

• Évitez  de  brancher  l'appareil  à  des  conduits

devant  être  utilisés  pour  le  dégagement  de

fumées  produites  par  une  source  d'énergie

différente  à  l´électrique  par  exemple;

chaudières, cheminées,etc. 

• Dans la pièce, la ventilation doit être adéquate

dans le cas où la hotte serait utilisée en même

temps que des appareils devant être branchés

sur une source d'énergie différente à l´électrique

par exemple; cuisinières à gaz, etc.

• L'accumulation  excessive  de  graisse  dans  la

hotte  tout  comme  dans  les  filtres  métalliques

peut  provoquer  des  incendies  et  des

égouttements,  c'est  pourquoi  il  est  nécessaire

de  laver  l'intérieur  de  la  hotte  et  des  filtres

métalliques au moins une fois par mois.

• La partie inférieure de la hotte doit être située au

moins  à  50  cm.  de  haut  sur  des  plaques

électriques et à 65 cm., sur des plaques à gaz

ou  mixtes.  RESPECTEZ  LES  INDICATIONS

FONDAMENTALES  DU  FABRICANT  DE  LA

PLAQUE À CUISSON.

• Ne  jamais  laisser  les  brûleurs  à  gaz  allumés

sans  placer  un  récipient  dessus.  La  graisse

accumulée  dans  les  filtres  peut  dégoutter  ou

s'enflammer  à  cause  de  l'augmentation  de

température. 

• Éviter  de  faire  la  cuisine  sous  la  hotte  si  les

filtres  métalliques  ne  se  trouvent  pas  à  leur

place, par exemple; pendant qu'ils sont nettoyés

dans le lave-vaisselle. 

• Il est interdit de flamber sous la hotte.

• Débrancher  l'appareil  avant  de  faire  n'importe

quelle manipulation à l'intérieur de ce dernier ;

par  exemple,  pendant  le  nettoyage  ou

l'entretien.

• Nous vous recommandons d'utiliser des gants et

de  prendre  toutes  les  précautions  nécessaires

au moment de nettoyer l'intérieur de la hotte.

• La  hotte  est  destinée  à  l'usage  domestique  et

exclusivement  à  l'extraction  et  à  la  purification

des  gaz  produits  par  la  préparation  d'aliments.

L'utilisation à d'autres fins est sous votre entière

responsabilité  et  peut  être  dangereuse.  Le

fabricant  ne  se  responsabilise  pas  des

dommages causés par une mauvaise utilisation

de l'appareil.

• Pour  tout  type  de  réparation,  veuillez  vous

adresser au Service d'Assistance Technique de

THOR

le  plus  proche,  et  utiliser  toujours  des

pièces de rechange originales. Les réparations

ou modifications réalisées par un personnel non

qualifié  peuvent  causer  des  dommages  à

l'appareil ou peuvent entraîner un mauvais fonc-

tionnement et peuvent même mettre en danger

votre propre sécurité.

• Cet  appareil  respecte  la  directive  européenne

2002/96/CE relative aux appareils électriques et

électroniques  usagés  “Waste  Electrical  and

Electronic  Equipment”  (WEEE).  La  directive

définit  le  cadre  pour  une  reprise  et  une

récupération  des  appareils  usagés  applicables

dans les pays de la CE,     .

• Lorsqu´on  met  en  marche  la  hotte  en  même

temps que d´autres appareils alimentés par une

énergie autre qu´électrique, la sortie d´air ne doit

pas être supérieure à 4Pa (4 x 10

-5

bar).

Instructions de Sécurité 

FR

14

Содержание TDE-60

Страница 1: ...ras TDE 60 TDE 70 TDE 90 Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben TDE 60 TDE 70 TDE 90 Instruction Manual Kitchen Hoods TDE 60 TDE 70 TDE 90 Manual d instructions Hottes aspirantes TDE 60 TDE 70 TDE 90 M...

Страница 2: ...ampana debe situarse como m nimo a 50 cm de altura sobre encimeras el ctricas y a 65 cm en encimeras a gas o mixtas OBSERVE LAS INDICACIONES M NIMAS DEL FABRICANTE DE LA ENCIMERA Nunca deje los quemad...

Страница 3: ...on dos luces 40 W E 14 D E Cubretubos regulables en altura Para conseguir una mejor aspiraci n le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de air...

Страница 4: ...y despu s aclarando bajo el grifo o utilizando productos espec ficos para grasa Tambi n se pueden limpiar en lavavajillas En este caso es aconsejable colocarlos en posici n vertical para evitar que se...

Страница 5: ...ntorno en la pared Retire los cubretubos 9 Coloque las grapas F en el soporte C 10 Centre el soporte C sobre el contorno marcado trace y taladre los puntos de fijaci n de los tacos E 6 x 30 Fije el so...

Страница 6: ...al monatlich zu reinigen Der H henabstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und dem Kochherd muss bei Elektroherden mindestens 50 cm und bei Gasherden oder kombinierten Gas Elektroherden mi...

Страница 7: ...gsrohrverkleidung h henverstell bar Um eine bessere Absaugleistung zu erzielen empfehlen wir Ihnen das Ger t einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom bei Kochbeginn den Dunst da...

Страница 8: ...Filter heraus Zur Reinigung k nnen Sie die Filter in heissem Wasser mit neutraler Seife einweichen bis sich das Fett l st und sie dann unter flie endem Wasser absp len oder Sie benutzen spezielle Fett...

Страница 9: ...idung auf die gew nschte H he an und markieren Sie den Umriss an der Wand Entfernen Sie die Abzugsrohrverkleidungen 11 Bringen Sie die Klammern F an der Halterung C an 12 Zentrieren Sie die Halterung...

Страница 10: ...d at least 50 cm over electric hobs and 65 cm over gas or mixed hobs FOLLOW THE HOBS MANUFACTURER S MINIMUM RECOMMENDATIONS Never leave gas hobs lit if not covered by a container The fat accumulated i...

Страница 11: ...ally adjustable tubecovers Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear Allow the extractor fan...

Страница 12: ...lters can be cleaned by soaking them in hot water with neutral detergent until the fat dissolves and then rinsing them under the tap or using special anti grease products They can also be washed in a...

Страница 13: ...and mark its shape on the wall Remove the tubecovers 9 Fit the clips F to the support C 10 Centre the support C around the shape marked trace and drill the fixing points for the wall plugs E 6 x 30 At...

Страница 14: ...pourquoi il est n cessaire de laver l int rieur de la hotte et des filtres m talliques au moins une fois par mois La partie inf rieure de la hotte doit tre situ e au moins 50 cm de haut sur des plaque...

Страница 15: ...W E 14 D E Couvre tuyaux r glables en hauteur Afin d obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre en marche la hotte quelques minutes avant de faire la cuisine pour que le flux d...

Страница 16: ...nettoy s en les plongeant dans de l eau chaude contenant du d tergent neutre jusqu ce que la graisse disparaisse et ensuite en les rin ant sous le jet de l eau du robinet ou en utilisant des produits...

Страница 17: ...sur le mur Enlevez les couvre tuyaux 9 Placez les agrafes F dans le support C 10 Centrez le support C sur le contour marqu tracez et perforez les points de fixation des sabots E 6 x 30 Fixez le suppor...

Страница 18: ...parte inferior do exaustor deve estar no m nimo a 50 cm de altura das placas de fog o el ctricas e a 65 cm das placas a g s ou mistas OBSERVE AS INDICA ES M NIMAS DO FABRICANTE DO FOG O Nunca deixe os...

Страница 19: ...pontos de luz 40 W E 14 D E Condutas regul veis em altura Para conseguir uma melhor aspira o recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos antes de cozinhar para que o fluxo de ar sej...

Страница 20: ...met licos podem ser limpos deixando os em gua quente e detergente neutro at que a gordura se dissolva e enxugando os debaixo da torneira ou utilizando produtos pr prios para gordura Tamb m podem ser l...

Страница 21: ...contorne na parede Retire as condutas 9 Coloque os ganchos F no suporte C 10 Centre o suporte C no contorno marcado marque e fure os pontos de fixa o das buchas E 6 x 30 Fixe o suporte C com os tira f...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 2 1...

Отзывы: