background image

32

33

RU

GR

Αντικατάσταση των μπαταριών

Χρησιμοποιήστε 2 μπαταρίες λιθίου CR2032.
1.   Ανοίξτε το καπάκι στο πίσω μέρος του 
 τηλεχειριστηρίου.
2.   Βγάλτε τις παλιές μπαταρίες.
2.   Ελέγξτε την πολικότητα +/– στις μπαταρίες και μέσα 
 στη 

θήκη.

3.   Τοποθετήστε τις μπαταρίες.
4.   Κλείστε το καπάκι.
Μετά την αντικατάσταση των μπαταριών ίσως χρειαστεί 
να αναπρογραμματίσετε τη μονάδα. Γι’ αυτό σας 
συνιστούμε να σημειώσετε τους κωδικούς που χρειάζεστε 
για τις συσκευές σας.
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες δεν ανήκουν στα 
οικιακά απόβλητα. Οι μπαταρίες πρέπει να διατεθούν 
σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων 
μπαταριών.

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία 
περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 
2002/96/EΕ ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο 
ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν 

επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια. Ο καταναλωτής 
υποχρεούται δια νόμου να επιστρέφει τις ηλεκτρικές και 
ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος της ζωής τους πίσω 
στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία συγκέντρωσης ή στα 
καταστήματα αγοράς. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη 
σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο 
εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε 
αυτές τις διατάξεις. Με την επαναχρησιμοποίηση, την 
ανακύκλωση των υλικών ή με άλλους τρόπους αξιοποίησης 
των παλαιών συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην 
προστασία του περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν 
αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με 
τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

Άλλες λειτουργίες

Τοποθέτηση όλων των συσκευών στην αναμονή 
(standby)

Πατήστε το κουμπί  

G

 δύο φορές σε λιγότερο από ένα 

δευτερόλεπτο, κρατώντας το πατημένο τη δεύτερη 
φορά. Όλες οι συσκευές περνούν διαδοχικά στην 
αναμονή (οι συσκευές που ήταν ήδη σε αναμονή ίσως 
ενεργοποιηθούν).

Ρύθμιση ΟΛΩΝ των ελέγχων ήχου σε μία 
συγκεκριμένη συσκευή

Το ROC 4238 είναι προγραμματισμένο εργοστασιακά 
ώστε όλες οι συσκευές να χρησιμοποιούν τις δικές τους 
λειτουργίες ήχου και σίγασης, εάν υπάρχουν. 
Είναι δυνατή η ανάθεση του ελέγχου ήχου σε μία από τις 
συσκευές του τηλεχειριστηρίου με την προϋπόθεση ότι 
ο έλεγχος ήχου υπάρχει στην αντίστοιχη συσκευή (π.χ. 
έλεγχος του ήχου της TV σε κατάσταση λειτουργίας TV, 
ή DVD, …).

1.  Κρατήστε πατημένο το κουμπί 

SETUP

 μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει και να παραμείνει αναμμένο 
το κουμπί που αντιστοιχεί στην τελευταία συσκευή που 
επιλέξατε.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το κουμπί  

H

  μέχρι να αναβοσβήσει μία 

φορά το κουμπί συσκευής.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση 
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και  

H

 . 

5.  Πατήστε μία φορά το κουμπί  

H

 . Το κουμπί συσκευής 

σβήνει.

6.  Όλες οι άλλες συσκευές τώρα θα υπακούουν στην 

επιλεγμένη συσκευή για τον έλεγχο της έντασης ήχου 
και σίγασης.

Ρύθμιση του ελέγχου έντασης ήχου για ΚΑΘΕ 
συσκευή.

Μπορείτε να επιλέξετε να είναι λειτουργικός ο έλεγχος 
έντασης ήχου για κάθε συσκευή με την προϋπόθεση 
να υπάρχει έλεγχος της έντασης ήχου στην αντίστοιχη 
συσκευή (π.χ. έλεγχος της έντασης ήχου της τηλεόρασης 
στην κατάσταση λειτουργίας TV, έλεγχος της έντασης 
του δέκτη SAT στην κατάσταση λειτουργίας STB, …).

1.  Κρατήστε πατημένο το κουμπί 

SETUP

 μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει και να παραμείνει αναμμένο 
το κουμπί που αντιστοιχεί στην τελευταία συσκευή που 
επιλέξατε.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το κουμπί  

H

  μέχρι να αναβοσβήσει μία 

φορά το κουμπί συσκευής.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση 
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και 

H

 . 

5.  Πατήστε μία φορά το κουμπί 

VOL-

.

6.  Πατήστε μία φορά το κουμπί 

H

 .

7. Το κουμπί της επιλεγμένης συσκευής θα χρησιμοποιεί 

τώρα τις δικές του λειτουργίες έντασης ήχου και 
σίγασης.

6.  Κρατήστε πατημένο το κουμπί του αυθεντικού 

τηλεχειριστηρίου που θέλετε να αντιγράψετε μέχρι να 
σβήσει το κουμπί συσκευής και μετά να ανάψει ξανά 
(2 με 3 δευτερόλεπτα). Σε περίπτωση προβλήματος, 
το κουμπί συσκευής θα αναβοσβήσει για 3 
δευτερόλεπτα αλλά θα παραμείνει στη λειτουργία 
απομνημόνευσης. Προσπαθήστε ξανά ή δοκιμάστε 
άλλο κουμπί. 

7.  Για άλλα κουμπιά επαναλάβετε τη διαδικασία από το 

βήμα 5 και μετά.

8.  Πατήστε το κουμπί 

SETUP

 μία φορά μετά την 

αντιγραφή όλων των επιθυμητών κουμπιών. Το κουμπί 
συσκευής σβήνει.

Για τη διαγραφή όλων των κουμπιών που 
αντιγράφηκαν σε μία συσκευή

1.  Κρατήστε πατημένο το κουμπί 

SETUP

 μέχρι να 

παραμείνει αναμμένο το κουμπί που αντιστοιχεί στην 
τελευταία συσκευή που επιλέξατε.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε μία φορά ένα από τα κουμπιά συσκευής (

TV, 

DVD, SAT, AUX

). Το κουμπί σβήνει και μετά ανάβει 

ξανά.

4.  Πατήστε δύο φορές το κουμπί 

LEARN

. Το κουμπί 

σβήνει και μετά ανάβει ξανά.

5.  Πατήστε το κουμπί 

SETUP

 μία φορά. Το κουμπί 

συσκευής σβήνει. Όλα τα αντεγραμμένα κουμπιά σε 
αυτήν τη συσκευή έχουν τώρα διαγραφεί.

Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου 
/ σίγασης

Εάν αλλάξατε τις αρχικές λειτουργίες έντασης ήχου 
και σίγασης, όπως περιγράφεται παραπάνω, μπορείτε 
να επαναφέρετε τις λειτουργίες στις εργοστασιακές 
ρυθμίσεις:

1.  Κρατήστε πατημένο το κουμπί 

SETUP

 μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει και να παραμείνει αναμμένο 
το κουμπί που αντιστοιχεί στην τελευταία συσκευή που 
επιλέξατε.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το κουμπί  

H

  μέχρι να αναβοσβήσει μία 

φορά το κουμπί συσκευής.

4.  Πατήστε και αφήστε το κουμπί  

H

 . Η λυχνία του 

κουμπιού συσκευής σβήνει τελείως. Οι λειτουργίες 
έντασης ήχου και σίγασης έχουν επανέλθει τώρα στις 
εργοστασιακές τους ρυθμίσεις.

Универсальный пульт дистанционного управления (4 в 1) предназначен для большинства моделей 
телеприемников, проигрывателей DVD, видеомагнитофонов, а также цифровых устройств, таких 
как спутниковые приемники, приемники цифрового кабельного телевидения, приемники цифрового 
наземного телевидения (DVBT), ADSL-декодеры и другие. 
Программирование пульта выполнено на заводе-изготовителе, поэтому он совместим с большинством 
приборов марки THOMSON. В связи с этим, прежде чем начинать программировать пульт, рекомендуется 
сначала выполнить его настройку согласно рекомендациям настоящего руководства. Чтобы снять 
блокировку питания пульта, удалите 2 защитные пленки с обеих батарей CR 2032.
Настоящее руководство и список кодов (прилагается отдельно) потребуются для программирования 
пульта на другие устройства.

1:  ВКЛ/Ждущий или только ждущий режим в 
 

зависимости от оборудования.

2 Кнопки режима:  Выбор управляемого устройства 
    

 

 

 (телеприемник, 

проигрыватель 

 

 

   

   

DVD и т.д.)

3 Setup:  Применяется для первоначального 
 

 

программирования пульта, а также для 

 

 

доступа к второстепенным функциям 

 

 

некоторых команд аудио/видео (Shift). 

 

 

Нажмите и отпустите кнопку «Setup», а 

 

 

затем нажмите требуемую функциональную 

   кнопку.
4 Learn:  Применяется для запоминания кодов (см. 
   стр. 

35).

5:  Отображает информацию выбранной команды.
6: Телетекст 

ВКЛ.

7: Телетекст 

ВЫКЛ.

8:  Зафиксировать телетекст (остановка прокрутки 
 страницы).
9 Exit: 

  Выключить меню выбранного устройства.

10  (звук ВКЛ/ВЫКЛ):  Выключение или включение 
   

        звука 

выбранного 

устройства.

11 Menu:   Включить меню выбранного устройства.
12 V-, V+:   Увеличение (+) или уменьшение (-) 
 

 

  громкости выбранного устройства.

13 P+, P-:  Кнопки перехода по каналам вверх и 
    

вниз.

14:   

  Кнопки навигации по командам меню 

 

 

  (вверх/вниз и влево/вправо).

15 OK: 

  Выполнить выбранную команду меню.

16 (воспр.): 

Воспроизведение DVD-диска (DVD)*.

17:   

   

Быстрая перемотка вперед (DVD)*.

18 (перем.):  Быстрая перемотка назад (DVD)*.
19 (пауза):   

Останавливает воспроизведение с 

    

 

фиксацией 

изображения*.

20 (запись):  Чтобы включить запись, дважды 
 

 

   

нажмите кнопку RECORD. 

21 (стоп):   

Выключить воспроизведение (DVD)*.

22 цифр. кнопки 0 - 9: 
 

 

Применяются для ввода команд, как 

 

 

у обычных пультов, а также для ввода кодов 

   программирования.
23 -/--:  Позволяет сразу ввести двухразрядный 
 

 

канал с помощью цифровых кнопок 

 

 

(функция зависит от управляемого 

   устройства).
24 AV: 

Выбор внешнего источника (SCART, HDMI и 

   т.д.).

* Цветные кнопки предназначены для выбора 
категорий открытого телетекста, а также для 
специальных функций некоторых устройств.

Кнопки

Проверка пульта перед началом 

программирования

1.  Включите прибор, который будет управляться с 

помощью пульта.

2.  Нажмите кнопку режима в соответствии с типом 

прибора: 

 

TV

 - телеприемник; 

DVD

 - проигрыватель DVD; 

SAT

 - приемник спутникового телевидения; 

AUX

 

- другое оборудование.

3.  Направьте пульт на управляемый прибор и с 

помощью кнопки 

G

 попробуйте выключить 

его. Если прибор не выключается, необходимо 
выполнить программирование пульта одним из 
способов (

А, Б, В

 или 

Г

), приведенных ниже.

Примечание 1. Кнопки 

DVD

SAT

 и 

AUX

 можно 

запрограммировать на управление оборудованием, 
отличным от того, что указано на их маркировке. 
Таким образом, при необходимости режим 

SAT

 

можно включать кнопкой 

DVD

. Для этого требуется 

ввести код производителя и устройства одним из 
способов, описанных в настоящем руководстве.
Способ 

Д

 (автоматический поиск кода) является 

наиболее простым. В этом случае требуется только 
ввести из списка код типа устройства, например 
0603 для приемника спутникового телевидения 
Thomson, а затем включить автоматический поиск. 
Пульт автоматически проведет проверку всех 
кодов, пока не найдет нужный код для управления 
приемником.

Примечание 2. Чтобы управлять двумя устройствами 
одного типа и марки (два видеомагнитофона 
Thomson, 2 приемника спутникового телевидения 
Thomson и т.п.), каждый из них должен быть 
настроен на разные субкоды, то есть коды «А» и 
«В» устройств Thomson. Если это так, выполните 
программирование двух кнопок режима способом 

Д

.

Программирование пульта 

дистанционного управления

Способ «А». Быстрое программирование 

одноразрядным субкодом.

Перед началом программирования найдите субкод 
управляемого устройства. После ввода субкода 
пульт проведет проверку сохраненного в нем списка 
кодов. Список субкодов смотрите на странице 1 
приложения к настоящему руководству.

1. Включите прибор, который будет управляться с 

помощью пульта.

2. Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

, пока 

кнопка, соответствующая последнему выбранному 
режиму, не начнет гореть постоянно. (Лампа 
индикации горит несколько секунд, чтобы дать 
время для начала выполнения следующих этапов 
операции. Если процедура программирования 
не будет продолжена, лампа индикации начнет 
мигать, сообщая о скором отключении режима 
программирования, а затем полностью погаснет).

3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом 

управляемого оборудования: 

 

TV

 - телеприемник; 

DVD

 - проигрыватель DVD; 

SAT

 - приемник спутникового или кабельного 

телевидения, DVBT, ADSL; 

AUX

 - другое 

оборудование.

4. Пока лампа индикации горит, введите субкод, 

например 1 для Thomson.

5. Направьте пульт на управляемый прибор и с 

помощью кнопки 

G

 попробуйте выключить его.

6. Если прибор выключился, нажмите 

OK

, чтобы 

занести код в память пульта.

7. Если прибор не выключился, нажмите кнопку  

G

  

несколько раз, пока прибор не отключится. Между 
нажатиями следует выдерживать некоторое время 
с тем, чтобы лампа кнопки выбранного режима 
успевала загораться снова (около 1 секунды). Эта 
операция позволяет определить, соответствует ли 
оборудование настройкам или нет.

8. Сразу после выключения управляемого прибора 

нажмите 

OK

, чтобы занести код в память пульта.

Проверка успешного завершения 
программирования

Как правило, оборудование уже может получать 
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на 
странице 35.

Содержание roc4238

Страница 1: ...Gewicht 78 Gramm Peso 78 grammi Peso 78 gramos Gewicht 78 gram Peso 78 gramas o 78 78 Ci ar 78 g Hmotnost 78 g S ly 78 gramm Vikt 78 gram Vekt 78 gram V gt 78 gram Paino 78 grammaa Dimensions Dimensi...

Страница 2: ...e keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the...

Страница 3: ...to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC 4...

Страница 4: ...K Confirmation d une selection 16 lecture Lecture d un disque DVD 17 avance rapide Permet d avancer rapidement DVD 18 retour rapide Permet de revenir en arri re DVD 19 pause Arr te la lecture et arr t...

Страница 5: ...de la programmation Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite allumez l appareil et appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne Pour un magn toscope ins rez une cassette puis appuyez sur B Po...

Страница 6: ...eben Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung auch zur Verwendung mit weiteren Ger ten programmieren k nnen 1 Ein Standby oder...

Страница 7: ...Tasten beim ersten Mal empfohlen 1 Taste SETUP gedr ckt halten bis die der zuletzt ben tzten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet 2 Taste SETUP loslassen 3 Zweimal die Taste LEARN d...

Страница 8: ...dei videoregistratori ma anche con certi apparecchi digitali come ricevitori cavo o satellitari ricevitori DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial decoder ADSL ecc Questo telecomando stato programma...

Страница 9: ...le Cancella tutti i tasti copiati raccomandato la prima volta 1 Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all ultimo modo selezionato non resta acceso 2 Rilasciare il tast...

Страница 10: ...or este motivo le recomendamos que antes de intentar programar el mando a distancia lo pruebe utilizando uno de los m todos que se describen en este manual En cualquier caso lo primero de todo es acti...

Страница 11: ...memorizar hasta 150 teclas Borrado general Borra todas las teclas copiadas recomendado la primera vez 1 Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que la tecla correspondiente al ltimo modo seleccionado pe...

Страница 12: ...ing probeert te gebruiken zoals in deze gebruikershandleiding is beschreven In ieder geval dient u de afstandsbediening te activeren door de twee beschermende lipjes van de twee CR 2032 batterijen te...

Страница 13: ...ROC 4238 de functies van de originele afstandsbediening van dit apparaat kopi ren Afhankelijk van het formaat van de transmissiecodes van de originele afstandsbediening kan uw afstandsbediening tot 15...

Страница 14: ...res de v deo bem como caixas digitais como por exemplo receptores de cabo ou sat lite receptores de DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores ADSL en tre outros Este comando dist ncia...

Страница 15: ...clas Apagamento geral Apaga todas as teclas copiadas recomendado da primeira vez 1 Mantenha a tecla SETUP sob press o at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a acesa 2 Solte a...

Страница 16: ...som do televisor em modo TV e depois comando do som de um receptor de sat lite em modo STB etc 1 Mantenha premida a tecla SETUP at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a aces...

Страница 17: ...DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 5 6 4 7 2 B DVD DVD B B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC 4238 LED 2 LED 15 50 mm VOL play ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 LED 3 1 5 cm 5 cm 4 5 ROC...

Страница 18: ...SAT AUX 4 LEARN 5 SETUP 1 SETUP 2 SETUP 3 H 4 H 4 1 DVD DVBT ADSL THOMSON 2 CR 2032 1 2 DVD 3 Setup Shift Setup 4 Learn 35 5 6 7 8 9 Exit 10 11 Menu 12 V V 13 P P 14 15 OK 16 DVD DVD 17 DVD 18 DVD 19...

Страница 19: ...SETUP 2 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 2 B DVD DVD B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SETUP MODE 1 2 5 ROC...

Страница 20: ...zed jego zapro gramowaniem 1 W cz urz dzenie kt re chcesz obs ugiwa pilotem 2 Naci nij przycisk funkcyjny odpowiadaj cy typowi tego urz dzenia TV telewizor DVD odtwarzacz DVD SAT odbiornik satelitarny...

Страница 21: ...stkich funkcji usuwa wszystkie skopiowane funkcje przycisk w jest to zalecane przed pierwszym u yciem tej funkcji 1 Przytrzymaj przycisk SETUP tak d ugo a przycisk odpowiadaj cy ostatnio u ywanej funk...

Страница 22: ...e za zen mi jako jsou satelitn nebo kabelov p ij ma e p ij ma e DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial dekod ry ADSL a dal Toto d lkov ovl d n je naprogramovan ji z v roby tak e jej m ete pou t u v...

Страница 23: ...tko SETUP dokud tla tko odpov daj c naposledy vybran mu re imu nez stane sv tit 2 Uvoln te tla tko SETUP 3 Stiskn te dvakr t tla tko LEARN Tla tko re imu zhasne a op t se rozsv t 4 Stiskn te jednou tl...

Страница 24: ...legut bb kiv lasztott zemm dra vonatkoz gomb villogni kezd majd gve marad a jelz f ny n h ny m sodpercig gve marad gy el g id t ad arra hogy v grehajtsa a k vetkez l p seket A jelz l mpa villogni kez...

Страница 25: ...list n vagy ha egyes funkci k hi nyoznak a beprogramozott k dban tm solhatja a k sz l k eredeti t vir ny t j nak funkci it a ROC 4238 t vir ny t ba Az eredeti t vir ny t tviteli k djainak form tum t l...

Страница 26: ...alszik Ekkor a hanger s az eln m t s funkci i vissza llnak a gy ri be ll t sokra Denna universella fj rrkontroll 4 i 1 passar till de flesta TV apparater samt DVD och videospelare s v l som digitalbox...

Страница 27: ...UP 3 Tryck tv g nger p knapp LEARN Knappen sl cks och t nds sedan igen 4 Tryck en g ng p knapp SETUP L gesknappen sl cks efter n gra sekunder 5 Alla kopierade knappar r nu raderade Innan du b rjar Bat...

Страница 28: ...rst aktiverer du fjernkontrollen ved fjerne de to tildekningene fra de to CR 2032 bat teriene Oppbevar denne veiledningen sammen med kodelisten leveres separat slik at du ogs kan pro grammere fjernko...

Страница 29: ...as dos 2 telecomandos devem estar em bom Batteriene til de to fjernkontrollene skal v re i god stand Bytt dem ut om n dvendig Kopier f rst 2 3 taster p den opprinnelige fjernkontrollen for sjekke komp...

Страница 30: ...ans med kodlistan tillhandah lls separat s att du kan programmera din fj rrkontroll f r att passa till andra apparater vid ett senare tillf lle 1 On Standby eller enbart Standby beroende p vilken utru...

Страница 31: ...ingen ROC 4238 Afh ngigt af formatet p de koder der sendes fra den originale fjernbetjening kan fjernbetjeningen indeholde op til 150 taster Sletning generelt Slet alle de kopierede taster anbefales f...

Страница 32: ...eo Broadcast Terrestrial ADSL dekooderien jne kanssa T m kaukos din on ohjelmoitu tehtaalla siten ett voit k ytt sit useimpien THOMSON konsern in merkeill varustettujen laitteiden ohjaamiseen T st syy...

Страница 33: ...ETUP n pp int alaspainettuna kunnes viimeksi valittua toimintatilaa vastaava n pp in j palamaan jatkuvasti 2 P st SETUP n pp in vapaaksi 3 Paina kahdesti LEARN n pp int N pp in sammuu ja syttyy uudell...

Страница 34: ...vilkkuu kerran 4 Paina kerran sit laitetta vastaavaa toimintatilan pp int TV DVD jonka voimakkuutta t ll hetkell s det n n pp imill VOL ja H 5 Paina H n pp int kerran 6 Kaikissa muissa tiloissa siirr...

Отзывы: