
Če ne razumete kateregakoli navodila, si poglejte navodila za uporabo ali stopite v stik z nami, še
preden nadaljujete.
Varnost - vsi izdelki:
DANGER
Opozarja na akutne nevarne okoliščine, ki lahko – če se jim ne izognete – povzročijo
resne ali celo smrtno nevarne poškodbe.
W
ARNING
Opozarja na morebitno nevarne okoliščine, ki lahko – če se jim ne izognete –
povzročijo resne ali celo smrtno nevarne poškodbe.
CAUTION
Opozarja na akutne nevarne okoliščine, ki lahko – če se jim ne izognete – povzročijo
lažje ali srednje nevarne poškodbe. Uporablja se tudi kot opozorilo proti nevarni praksi.
opozarja na bližino
neizolirane n
evarne napetosti v ohišju ohlajevalnika.
Napetost je dovolj visoka, da
lahko povzroči električni šok.
opozarja na
vroče površine.
opozarja, da
je potrebno prebrati navodila.
Ne uporabljajte aparata kot sterilno napravo, ali napravo, povezane z bolnikom. Poleg tega naprava
ni načrtovana za uporabo v napravah, ki delujejo v nevarnih okoljih I., II. in II. razreda po določilih
Nacionalnega pravilnika za električne naprave.
Naprava je načrtovana za uporabo v zaprtih prostorih. Nikoli ne postavite naprave na mesto z visoko
temperaturo, vlago, nezadostnim prezračevanjem in jedkimi snovmi. Delovni parametri so navedeni v
navodilih.
Priključite napravo v pravilno ozemljeno vtičnico.
Uporabljena hladilna sredstva so težja od zraka. Če obstajajo netesna mesta, bodo izpodrinila kisik in
povzročila izgubo zavesti. Stik z uhajajočim hladilnim sredstvom bo povzročil ozebline. Dodatne informacije
boste našli na cirkulatorjevi ploščici s podatki, na kateri je naveden tip hladilnega sredstva, najnovejšem
varnostnem listu za ZDA
(SDS), ki je bil prej poznan pod nazivom MSDS in varnostnem listu za EU.
Previdno premikajte opremo. Nenadni sunki ali padci lahko poškodujejo njene dele. Preden premikate
opremo, jo vedno izklopite in odklopite z omrežnega napajanja.
Nikoli ne delajte z opremo, ki je poškodovana ali pušča.
Osnovna varnostna navodila
Recirkulacijski ohlajevalniki
Nikoli ne uporabljajte vnetljivih ali jedkih tekočin. Uporabite le odobrene tekočine, navedene v predmetnih
navodilih za uporabo. Preden uporabite katerokoli tekočino ali opravite vzdrževanje, pri katerem je
verjeten stik s tekočino preglejte najnovejši varnostni list ZDA
(SDS) in varnostni listu EU, kjer bosta našli
podrobnejše informacije.
Preden premikate opremo, jo vedno izklopite in odklopite z omrežnega napajanja.
Servis in popravila lahko izvaja le ustrezno usposobljen tehnik
Shranite opremo pri temperaturi med -25 °C in 60°C (z embalažo) in relativno zračno vlago <80 %.
Razgradnjo naprave lahko opravi le ustrezno usposobljen zastopnik, ki uporablja odobreno opremo.
Uporabljajte vse veljavne zadevne predpise.
Izvajanje kakršnihkoli postopkov
, povezanih z montažo, delovanjem ali vzdrževanjem, ki niso navedeni v teh
navodilih, lahko povzroči nevarne okoliščine in izniči veljavnost garancije proizvajalca.
Nikoli ne priključite omrežne napetosti na katerikoli komunikacijski priključek ohlajevalnika.
Če ohlajevalnik in cevi za procesni medij niso polni, lahko slednje poškoduje črpalko ohlajevalnika.
Preprečite prenapolnjenost, tekočine se pri ogrevanju raztezajo.
Pri modelu
ThermoFlex pred zamenjavo ohišja rezervoarja preverite, ali je krogelni ventil s pregledno cevjo
pravilno nameščen.
Pri modelu
ThermoFlex900-5000 ne vklopite ohlajevalnika, če ni nameščen difuzor za tekočino v
rezervoarju.
Če je ohlajevalnik opremljen s črpalko, ki ima pozitivni izpodriv (P1 ali P2), poskrbite, da vodovodne cevi in
fitingi prenesejo tlak vsaj 12,8 bar (185 PSI).
Ne uporabljajte avtomobilskega antifriza.
Antifrizi iz redne prodaje vsebujejo silikate, ki lahko poškodujejo
tesnila črpalke.
Zaradi preprečevanja zmrzovanja/zaledenitve ploskega izmenjevalnika, zahtevajo ohlajevalniki
ThermoFlex7500-24000 uporabo 50/50 EG/voda ali 50/50 PG/voda pri procesni temperaturi, nižji od 10 °C.
Če uporabljate procesno tekočino EG/voda ali PG/voda, redno preverjajte koncentracijo in pH tekočine.
Spremembe koncentracije in pH lahko vplivajo na zmogljivost sistema.
Ne uporabite kartuše deionizacijskega (DI) filtra z inhibiranim EG ali PG. Filter DI bo odstranil inhibitorje iz
raztopine, kar pomeni, da tekočina ne bo več ščitila pred korozijo. Inhibitorji poleg tega povečajo prevodnost
tekočine.
Biocidi so korozivni in lahko nepopravljivo poškodujejo oči in povzročijo kožne opekline. Škodijo pri
vdihavanju, zaužitju ali absorpciji skozi kožo. Preverite proizvajalčev najnovejši SDS.
Zaradi preprečevanja poškodb ohlajevalnikovega ploščatega izmenjevalnika, zahteva centrifugalna črpalka
pretok najmanj 4,0 g/m (15,1 l/m).
Če ne očistite/zamenjate filtra kondenzatorja, lahko slednje povzroči zmanjšanje hladilne zmogljivosti in
predčasno odpoved hladilnega sistema. Pri temeljitem čiščenju odstranite prednjo masko.
SL
Содержание ThermoFlex10000
Страница 2: ......
Страница 36: ...ThermoFlex900 5000 Thermo Scientific...
Страница 42: ...DI SDS 4 0 gpm 15 1 lpm ThermoFlex900 5000 Thermo Scientific...
Страница 79: ...517 2014 16 2014 ThemoFlex24000...
Страница 100: ...Section 2 2 20 ThermoFlex Thermo Scientific...
Страница 136: ...Section 4 4 14 ThermoFlex Thermo Scientific...
Страница 168: ...Section 7 7 14 ThermoFlex Thermo Scientific...
Страница 191: ...C 10 ThermoFlex Appendix C Thermo Scientific...
Страница 208: ......
Страница 209: ......
Страница 210: ...Thermo Fisher Scientific 168 Third Avenue Waltham Massachusetts 02451 United States www thermofisher com...