background image

1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM

© 2018 BSH Home Appliances Corporation

9001315676 

Support

Thank you for being a Thermador 
customer! 

Thermador is dedicated to 
supporting you and your appliance 
so you have many years of creative 
cooking. Please don't hesitate to 
contact us if you have any questions. 
We're happy to help you with 
cleaning and care instructions, 
cooking tips, accessories, 
troubleshooting, and more.

USA:

1-800-735-4328 
thermador.com/customer-care

Canada: 

1-800-735-4328
thermador.ca/support

Accessories and Parts

Filters, Thermador cleaners, 
teppanyaki pans, griddles, 
replacement parts, and more can be 
purchased in our online accessories 
store.

USA: 

store.thermador.com/us

Canada:

Filters, parts and accessories can be 
purchased through our distributors.

Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060

Soutien

Merci d'être un client Thermador! 

Thermador s'engage à offrir tout le 
tout le support dont vous et votre 
appareil avez besoin afin que vous 
puissiez en profiter pleinement. 
N'hésitez pas à communiquer avec 
nous pour toute question. Nous 
serons heureux de vous aider avec 
des directives concernant le 
nettoyage et les soins, des conseils 
de cuisson, des accessoires, le 
dépannage et plus encore.

É.-U. :

1-800-735-4328
thermador.com/customer-care

Canada :

1-800-735-4328
thermador.ca/support

Accessoires et Pièces

Vous trouverez dans notre magasin 
d'accessoires en ligne des filtres, des 
produits nettoyants Thermador, des 
poêles teppanyaki, des plaques à 
frire, des pièces de rechange et plus 
encore.

É.-U. : 

store.thermador.com/us

Canada :

Les filtres, pièces et accessoires 
peuvent être achetés auprès de nos 
distributeurs.

Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060

Soporte

¡Gracias por ser un cliente 
Thermador! 

Thermador se dedica a apoyarlo a 
usted y a su aparato para que tenga 
muchos años para cocinar 
creativamente. No dude en 
contactarnos si tuviera preguntas. 
Nos encantará ayudarlo con las 
instrucciones de limpieza y cuidado, 
consejos para cocinar, accesorios, 
solución de problemas y más.

EEUU: 

1-800-735-4328 
thermador.com/customer-care

Canadá:

1-800-735-4328
thermador.ca/support

Accesorios y Piezas 

Los filtros, limpiadores Thermador, 
sartenes de teppanyaki, planchas, 
piezas de refacción y más se pueden 
comprar en nuestra tienda de 
accesorios en línea.

EEUU:

store.thermador.com/us

Canadá:

Los filtros, piezas y accesorios se 
pueden comprar a través de nuestros 
distribuidores.

Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060

Содержание VTI610W

Страница 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTI610W Installation INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Страница 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Страница 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Страница 5: ...ed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical m...

Страница 6: ...wall 4 Connect the ducting from the blower to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the blower to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector to hard...

Страница 7: ...UR 9 tape 3 INSTALLATION 10 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voi...

Страница 8: ...pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes concernant une mise la terre appropri e AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE PR JUDICE...

Страница 9: ...sent manuel pour obtenir des conseils Tous les autres travaux d entretien doivent tre effectu s par un technicien qualifi Si le Code national de l lectricit ou le code canadien de l lectricit l exige...

Страница 10: ...ent en acheminant l air requis pour la combustion travers des ouvertures non obturables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuati...

Страница 11: ...tte aspirante et branchez la vers l ext rieur 5 Connectez le ventilateur la hotte aspirante l aide d un c ble de prolongement si n cessaire Utilisez le connecteur pour proc der au c blage du ventilate...

Страница 12: ...aso 3 INSTALACI N 15 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Страница 13: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Страница 14: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Страница 15: ...los 4 Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la...

Страница 16: ...r a la campana extractora y p sela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensi n si fuera necesario Utilice el conector para conectar el ventilador si es...

Страница 17: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Отзывы: