background image

Page. 4

Installation

Step 1: EXHAUST-AIR MODE

Equipment Needed

Drill and Bit

Screwdriver

Rubber Mallet

Equipment Included

Anchors (4)

Screws (4)

Connector

WARNING

Turn off power circuit at service panel and lock out 
panel before wiring this appliance. Allow the 
appliance to cool after the power has been turned off 
before servicing the appliance.

Exhaust air should not be directed into a smoke or exhaust 
flue that is currently used for other purposes, nor into a 
shaft that is used for ventilating rooms in which stoves or 
fireplaces are also located.

Exhaust air must be discharged in accordance with official 
and statutory regulations only (e.g. national building 
regulations).

Local authority regulations must be observed when 
discharging air into smoke or exhaust flues that are not 
otherwise in use.

When the extractor hood is operated in exhaust-air mode 
simultaneously with a different burner which also makes 
use of the same chimney (such as gas, oil or coal-fired 
heaters, continuous-flow heaters, hot-water boilers), care 
must be taken to ensure that there is an adequate supply 
of fresh air which will be needed by the burner for 
combustion.

Safe operation is possible provided that the under-
pressure in the room where the burner is installed does 
not exceed 4 Pa (0.04 mbar).

This can be achieved if combustion air can flow through 
non-lockable openings, e.g. in doors, windows and via the 
air-intake/exhaust-air wall box or by other technical 
measures, such as reciprocal interlocking, etc.

If the air intake is inadequate, there is a risk of carbon 
monoxide poisoning from combustion gases which are 
drawn back into the room.

An air-intake/exhaust-air wall box by itself is no guarantee 
that the limiting value will not be exceeded.

NOTE: 

When assessing the overall requirement, the 

combined ventilation system for the entire household 
must be taken into consideration. This rule does not apply 
to the use of cooking appliances, such as hobs and ovens.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

The blower must be attached at least 78 ¾'' 
(200 cm) from the extractor hood.

Attach the inner wall blower inside the building 
only, but not in living rooms.

When attaching the inner wall blower, ensure that 
it is accessible for maintenance and repairs.

The plug-and-socket connections of the electric 
cables must be located inside the building, 
according to local code.

DO NOT 

reduce the 6'' (152 mm) diameter of the 

ducting connected to the extractor hood.

Step 2: PREPARING THE WALL

The wall must be flat and perpendicular.

Ensure that the wall is capable of providing a firm hold 
for mounting screws and anchors.

Weight: 21 lbs / 8.8 kg

Technical Information

Electrical Requirements: 120 V; 60 Hz, max. 4.2 A 

Duct Size: 6" (152 mm)

Содержание VTI610W

Страница 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTI610W Installation INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Страница 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Страница 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Страница 5: ...ed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical m...

Страница 6: ...wall 4 Connect the ducting from the blower to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the blower to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector to hard...

Страница 7: ...UR 9 tape 3 INSTALLATION 10 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voi...

Страница 8: ...pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes concernant une mise la terre appropri e AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE PR JUDICE...

Страница 9: ...sent manuel pour obtenir des conseils Tous les autres travaux d entretien doivent tre effectu s par un technicien qualifi Si le Code national de l lectricit ou le code canadien de l lectricit l exige...

Страница 10: ...ent en acheminant l air requis pour la combustion travers des ouvertures non obturables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuati...

Страница 11: ...tte aspirante et branchez la vers l ext rieur 5 Connectez le ventilateur la hotte aspirante l aide d un c ble de prolongement si n cessaire Utilisez le connecteur pour proc der au c blage du ventilate...

Страница 12: ...aso 3 INSTALACI N 15 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Страница 13: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Страница 14: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Страница 15: ...los 4 Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la...

Страница 16: ...r a la campana extractora y p sela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensi n si fuera necesario Utilice el conector para conectar el ventilador si es...

Страница 17: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Отзывы: