background image

Page. 10

Étape 3 : INSTALLATION

1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur.

Notez le sens de la conduction de l'air.

2. Marquez les 4 trous de fixation à percer.

Au moins une vis doit être installée dans un 
montant.

La prise murale doit convenir à la maçonnerie.

3. Percez les 4 trous de fixation de ¼ po. (6,35 mm) Ø de 

diamètre Introduisez les prises murales et vissez le 
ventilateur dans le mur.

4. Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte 

aspirante et branchez-la vers l'extérieur.

5. Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l'aide 

d'un câble de prolongement si nécessaire. 

Utilisez le connecteur pour procéder au câblage du 
ventilateur, s'il le faut. 

Pour effectuer les branchements, se reporter au 
schéma de câblage.

AVERTISSEMENT

Pour des raisons de sécurité, le couvercle de prise 
supplémentaire doit toujours être fixé et fermé.

Les câbles non utilisés doivent être isolés, 
recouverts avec des capuchons de connexion et 
entreposés dans une position non dangereuse.

REMARQUE:

 Assurez-vous que le ventilateur est 

solidement fixé au mur et que toutes les connexions sont 
sûres.

Содержание VTI610W

Страница 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTI610W Installation INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Страница 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Страница 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Страница 5: ...ed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical m...

Страница 6: ...wall 4 Connect the ducting from the blower to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the blower to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector to hard...

Страница 7: ...UR 9 tape 3 INSTALLATION 10 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voi...

Страница 8: ...pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes concernant une mise la terre appropri e AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE PR JUDICE...

Страница 9: ...sent manuel pour obtenir des conseils Tous les autres travaux d entretien doivent tre effectu s par un technicien qualifi Si le Code national de l lectricit ou le code canadien de l lectricit l exige...

Страница 10: ...ent en acheminant l air requis pour la combustion travers des ouvertures non obturables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuati...

Страница 11: ...tte aspirante et branchez la vers l ext rieur 5 Connectez le ventilateur la hotte aspirante l aide d un c ble de prolongement si n cessaire Utilisez le connecteur pour proc der au c blage du ventilate...

Страница 12: ...aso 3 INSTALACI N 15 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Страница 13: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Страница 14: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Страница 15: ...los 4 Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la...

Страница 16: ...r a la campana extractora y p sela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensi n si fuera necesario Utilice el conector para conectar el ventilador si es...

Страница 17: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Отзывы: