background image

DESIGN 

– Wall Clock 

Thank you for choosing this instrument from TFA. 

1. Before you use it

Please be sure to read the instruction manual carefully. 

Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of
your statutory rights arising from defects due to incorrect use. We shall not be liable for
any damage occurring as a result of not following these instructions. 

Please take particular note of the safety advice!

Please look after this manual for future reference.

2. Scope of supply

• Wall clock 
• Battery 1 x 1.5 V AA
• Instruction manual 

3. Field of operation and all of the benefits of your new clock at a glance

• Large dial
• Numbers in 3D look
• Frame made of metal 
• Cover made of real glass
• Ideal for home, office, waiting room, lobby or entrance hall and as a gift 

4. For your safety

• The product is exclusively intended for the field of application described above. The pro-

duct should only be used as described within these instructions. 

• Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are prohibited.
• The product is not be used for medical purpose or for public information, but is intended

only for home use.

Caution! 

Risk of injury:

• Keep this instrument and the battery out of reach of children. 
• Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk

of explosion!

• Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to

prevent damage caused by a leaking battery. 

• Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries

Important information on product safety!

• Do not place the unit near extreme temperatures, vibration or shock. 
• Protect from moisture.

5. Operation

• Insert the battery (1x 1.5 V AA), polarity as illustrated. The unit is now ready to use.

5.1 Setting of time: 

• Set the actual time by turning the setting knob at the backside.

6. Care and maintenance 

• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. 
• Remove the battery if you do not use the product for a lengthy period.
• Keep the instrument in a dry place.

7. Troubleshooting

Problems

Solutions

No movement of the hands 

➜ 

Ensure battery polarity is correct 

➜ 

Change battery

Incorrect display

➜ 

Change battery 

If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you pur-
chased it. 

8. Waste disposal

This product has been manufactured using high-grade materials and components which can
be recycled and reused. 

Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household waste. As
a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to
appropriate collection sites depending to national or local regulations in order to
protect the environment. 
The symbols for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead 

This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment Directive (WEEE). 
Please do not dispose of this instrument in household waste. The user is obligat-
ed to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of
electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally-compati-
ble disposal. 

9. Specifications

Power consumption:

1 x 1.5 V AA battery 

Housing dimension:

Ø 300 x 40 mm

Weight:

893 g (incl. battery)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are cor-
rect at the time of going to print and may change without prior notice. www.tfa-dostmann.de   

12/11

Kat. Nr. 60.3016

Bedienungsanleitung
Instruction manual

ROHS

TFA Anl. No. 60.3016 D/GB  12.12.2011  11:00 Uhr  Seite 2

Содержание 60.3016

Страница 1: ...V AA in das Batteriefach ein Pol wie abgebildet Das Gerät ist jetzt betriebsbereit 5 1 Einstellen der Uhrzeit Stellen Sie mit dem Einstellknopf auf der Rückseite die aktuelle Zeit ein 6 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder Lösungsmittel verwenden Entfernen Sie die Batterie wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden Bewahren Sie Ih...

Страница 2: ...A polarity as illustrated The unit is now ready to use 5 1 Setting of time Set the actual time by turning the setting knob at the backside 6 Care and maintenance Clean it with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Remove the battery if you do not use the product for a lengthy period Keep the instrument in a dry place 7 Troubleshooting Problems Solutions No movement of the hands ...

Страница 3: ...s le compartiment polarité comme illustré L horloge est maintenant prête à fonctionner 5 1 Réglage heure Vous pouvez régler l heure actuelle avec le bouton de réglage au verso 6 Entretien et maintenance Pour le nettoyage de l horloge utilisez un chiffon doux et humide N utilisez aucun agent solvant abrasif Enlevez la pile si vous n utilisez pas l horloge pendant une durée prolongée Conservez votre...

Страница 4: ...to per il funzionamento 5 1 Impostazione ora Impostare l ora attuale con la manopola situata sul retro 6 Cura e manutenzione Per pulire l apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito Non usare solventi o abrasivi Rimuovere la batteria se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Collocare il dispositivo in un luogo asciutto 7 Guasti Problema Risoluzione del prob...

Страница 5: ...atterijvak pool zoals afgebeeld Het apparaat is nu bedrijfsklar 5 1 Instelling tijd Stel de actuele tijd met de instelknop aan de achterkant in 6 Schoonmaken en onderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Verwijder de batterij als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Bewaar het apparaat op een droge plaats 7 Storingswijzer P...

Страница 6: ...rato está listo para funcionar 5 1 Ajuste horario Ajuste la hora actual con el botón de ajuste de la parte posterior 6 Cuidado y mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo Almacene el dispositivo en un lugar seco 7 Averías Problema Soluci...

Отзывы: