TFA 60.2504 Скачать руководство пользователя страница 18

Reloj despertador radio controlado con calendario mensual

35

34

3. Puesta en marcha

• Quite la tira de interrupción de la pila. 
• Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s.
• El aparato está ahora listo para el servicio.        
• Tambíen puede utilizar el aparato con un adaptador. Conecte el adaptador en la

toma en la base del instrumento (U). Conecte el adaptador (4,5 V  AC-DC) a un
enchufe de la pared. El aparato está ahora listo para el servicio.   

¡Importante!

Asegúrese que su voltaje familiar es 230V! De otra forma puede pro-

ducir daño a su instrumento.

• Saque la película de protección del display.
• El reloj inicia la recepción de la señal de radio para la hora y el símbolo de recepción

DCF parpadea.  Una vez que se ha recibido el código horario después de 3-5 minutos
se muestra fija la torre del icono DCF-77 y la hora controlada por radio aparece.  

• La recepción se activará a las 4.00, 5.00 y 6.00 si no ha sido recibido ningún código

horario.

• También puede comenzar la inicialización manualmente. Pulse la tecla 

durante 3 seg. 

• Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej., debido

a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora
manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase
4.1 Ajuste de la hora, las zonas de tiempo y calendario).

Recepción de la hora radio controlada:

La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radioeléc-
trico, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 
1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde
Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia
DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1500 km. Su reloj radio controlado recibe
la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de horario
de verano y invierno se produce automáticamente. Durante el horario de verano, DST
aparece en el display.  La recepción depende básicamente de la situación geográfica.
Normalmente en un radio de unos 1500 km desde Frankfurt la transmisión no debería
suponer ningún problema.

Por favor, observe las indicaciones siguientes:

• Se recomienda mantener una distancia de como mínimo 1,5 a 2 metros de los posi-

bles aparatos perturbadores como son monitores de ordenadores y aparatos de
televisión. 

Reloj despertador radio controlado con calendario mensual

1. Funciones

• Reloj radio controlado de alta precisión
• Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manualmente
• Alarma con función snooze
• Semana del calendario y fecha
• Calendario con recordatorio de eventos
• Temperatura interior 
• Iluminación de fondo 

2. Componentes

Pantalla LCD (Fig. 1)

A: Hora 
B:  Símbolo de alarma / Símbolo de snooze
C: Fecha
D: Señal de radio 
E:  Calendario (día actual entre paréntesis) 
F: Temperatura interior 
G: Semana del calendario

Teclas (Fig. 1+2)

H: Tecla SNOOZE/LIGHT 
I: Tecla HOME 
J: Tecla 

K: Tecla 

L: Tecla RESET 
M: Tecla MODE/SET
N: Tecla + / 12/24 
O: Tecla 
P: Tecla - 
Q: Tecla AL ON/OFF

Cuerpo (Fig. 2)

R: Compartimiento de las pilas
S: Soporte (plegable)
T: Colgador para pared
U: Conexión sector de red 

TFA_No. 60.2504 Anleitung  10.07.2009  14:11 Uhr  Seite 18

Содержание 60.2504

Страница 1: ...Kat Nr 60 2504 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No 60 2504 Anleitung 10 07 2009 14 11 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 1 3 2 B A H I C J K D E F G M N O Q P S R T U L TFA_No 60 2504 Anleitung 10 07 2009 14 11 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...der Funkzeit Die Zeit bertragung erfolgt von einer C sium Atom Funkuhr die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird Die Abweichung betr gt weniger als 1 Sekunde i...

Страница 4: ...ahlbetonbauten Kellern Aufbauten ist das empfangene Signal nat rlicher weise schw cher In Extremf llen wird empfohlen das Ger t in Fenstern he zu platzieren und oder durch Drehen das Funksignal besser...

Страница 5: ...Sie mit einem spitzen Gegenstand die RESET Taste wenn das Ger t nicht einwandfrei funktioniert 8 Aufstellen und Befestigen Sie k nnen das Ger t mit dem ausklappbaren St nder hinstellen oder an der Wa...

Страница 6: ...The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a trans mitting range of approximately 1500 km Your radio controlled clock receives this...

Страница 7: ...n most cases A single daily reception is adequate to keep the accu racy deviation below 1 second After the reception of the radio controlled time you can set the alarm time see 4 3 Alarm setting 4 How...

Страница 8: ...etail store or to appropriate collection sites according to national or local regulations 10 Maintenance Keep the instrument in a dry place Do not expose the instrument to extreme temperatures vibrati...

Страница 9: ...m exploit e par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig Institut F d ral Physico Technique de Braunschweig L cart de pr cision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d ann...

Страница 10: ...r s Nous vous recommandons de m nager une distance de 1 5 2 m entre l appareil et d ventuelles sources de signaux parasites comme les crans d ordinateur et les postes de t l vision Dans les b timents...

Страница 11: ...objet pointu pour remettre et activer nouvelle ment 8 Mise en place et fixation l aide du pied escamotable situ au dos la appareil peut tre mise en place sur un meuble ou encore tre accroch e au mur l...

Страница 12: ...ell ora a controllo radio L orario di base della ricezione dell ora a controllo radio fornito dall orologio atomico al cesio della Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig che presenta una d...

Страница 13: ...Le indicazioni elencate qui di seguito vanno rispettate La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di com puter o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2m All interno...

Страница 14: ...il tasto RESET con un oggetto appuntito se la stazione non funziona per fettamente 8 Posizionamento e fissaggio Con il supporto pieghevole possibile disporre l apparecchio in posizione verticale oppu...

Страница 15: ...ok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaar De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Main flingen bij Frankfurt via h...

Страница 16: ...ewapend beton kelders torenflats wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen In extreme gevallen het toestel dichter bij het raam zetten met de voor of achterkant in de richting van de Frankfurt ze...

Страница 17: ...eert Opgelet Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden wegge gooid Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers volgens de nat...

Страница 18: ...to t cnico f sico de Braunschweig La desviaci n es menor a 1 segundo en un mill n de a os La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una s...

Страница 19: ...trucciones de hormig n de acero s tanos edificaci n suplementaria la se al recibida es evidentemente m s d bil En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato pr ximo a una ventana y o girando in...

Страница 20: ...V AA en el compartimiento de las pilas Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas Utilice pilas alcalinas Las pilas bajas deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas La...

Отзывы: