Texas Hobby 300B Скачать руководство пользователя страница 36

32

 

 

 
 

Содержание - РУС 
 

Правила безопасности ..................................................... 32

 

Сборка ............................................................................... 33

 

Спецодежда ...................................................................... 33

 

Эксплуатация культиватора............................................. 33

 

Безопасная зона ............................................................... 34

 

Регулировка руля ............................................................. 34

 

Регулировка колес / сошника ........................................... 34

 

Смазка редуктора ............................................................. 34

 

Запуск и остановка двигателя ......................................... 34

 

Очистка культиватора ...................................................... 34

 

Замена масла ................................................................... 34

 

Обслуживание воздушного фильтра ............................... 35

 

Обслуживание свечи зажигания ...................................... 35

 

Хранение ........................................................................... 35

 

Устранение неисправностей ............................................ 35

 

Шум, вибрация и предупредительные меры .................. 35

 

Технические характеристики ........................................... 36

 

 
Для максимально эффективного использования следует 
предварительно прочитать инструкцию по эксплуатации, 
особенно правила техники безопасности, отмеченные 
следующим символом: 
 

 

 

 

 

Запасные части

 

Перечень деталей и пояснительные чертежи конкретного 

продукта можно найти  

на нашем веб-сайте 

www.texas.dk 

Выполнить обслуживание будет проще, если вы сами 

поможете найти номера запчастей. 

 

Для приобретения запасных частей обратитесь к своему 

дилеру. 

 

 
 

Правила безопасности 
 
Подготовка 

 

Не подставляйте руки или ноги под 
вращающиеся детали. 

 

Внимательно прочитайте это руководство 
пользователя. Убедитесь, что вам известно 
назначение различных элементов управления, 
настроек и рукояток оборудования.  

 

Вы обязаны знать, как остановить культиватор и 
уметь пользоваться аварийным выключателем. 

 

Не допускайте использование машины детьми и 
людьми, не ознакомленными с данными 
инструкциями. Внимание! Местным 
законодательством может быть ограничен 
возраст оператора. 

 

Если вы нездоровы, чувствуете усталость, 
употребляли алкоголь или лекарственные 
препараты, не следует эксплуатировать машину. 

 

Перед использованием машины всегда 
проверяйте ее узлы на предмет износа или 
повреждений. 

 

Производите комплексную замену износившихся 
или поврежденных элементов и болтов, чтобы 
сохранить балансировку. 

 

Оператор машины отвечает за безопасность 
людей.  

 

Никогда не используйте машину рядом с детьми 
или животными. 

 

Оператор машины несет ответственность за 
любые происшествия или риск, которому 
подвергаются люди и их имущество. 

 

Тщательно осмотрите местность, где будет 
использоваться культиватор. При 
необходимости удалите лишние предметы.  

 

Не заправляйте машину бензином внутри 
помещений или при включенном двигателе. 

 

Пролитый бензин легко воспламеняется. Не 
начинайте заправку, если двигатель еще 
горячий. 

 

Вытрите пролитый бензин, прежде чем 
запустить двигатель. Иначе может возникнуть 
пожар или произойти взрыв! 

 

Будьте внимательны во время работы на 
сложном грунте, например, слишком каменистом 
или твердом. 

 

Используйте ботинки со стальными носками и 
нескользящей подошвой. Не надевайте 
неплотно сидящую одежду. 

Использование 

 

Всегда запускайте двигатель, находясь в 
безопасной зоне. 

 

Не покидайте безопасную зону во время 
эксплуатации машины. Если необходимо выйти 
из безопасной зоны, заблаговременно 
выключите двигатель. 

 

Натолкнувшись на посторонний предмет, 
немедленно заглушите двигатель, снимите 
колпачок свечи зажигания и тщательно 
осмотрите машину на предмет повреждений. 
Прежде чем продолжить работу, устраните 
повреждение. 

 

Если во время работы машины появится 
неестественная вибрация, заглушите двигатель 
и установите причину неполадки. Вибрация, как 
правило, является признаком поломки. 

 

Оставляя культиватор без присмотра, всегда 
возвращайте рычаги в исходное положение, 
глушите двигатель и выкручивайте свечу 
зажигания. 

 

Всегда глушите двигатель и убедитесь, что все 
вращающиеся части полностью остановились, 
прежде чем начать осмотр или работы по 
ремонту, настройке.  

 

Будьте предельно осторожны во время работы 
на склонах.  

 

Никогда не эксплуатируйте машину с высоким 
темпом.  

 

Не превышайте допустимую нагрузку на 
машину, пытаясь работать с высокой скоростью. 

 

Не перевозите пассажиров. 

 

Будьте внимательны, двигаясь задним ходом. 

 

Не допускайте появления посторонних перед 
установкой. 

 

Всегда снимайте режущие пластины, если 
устройство не используется. 

 

Эксплуатируйте машину только днем или на 
хорошо освещенных площадках  

 

Обеспечьте надежную опору для ног и крепко 
держите рукоятки. Всегда ходите, никогда не 
бегайте. 

 

Не эксплуатируйте оборудование без обуви или 
в сандалиях. 

 

Будьте предельно осторожны при смене 
направления на склонах. 

 

Не пытайтесь выполнять настройку во время 
работы двигателя. 

Содержание Hobby 300B

Страница 1: ...S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 13 2 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual DE Bedienungsanleitung F Manuel de l utilisateur PL Instru...

Страница 2: ...Illustrations Figur 1 Figur 2 Figur 3...

Страница 3: ...Figur 4 Figur 5 Figur 6 Figur 7 B A...

Страница 4: ...Figur 8 Figur 9 Figur 10 Figur 11...

Страница 5: ...igede dele Udskift slidte eller beskadigede dele og skruer s tvis for at opretholde ligev gt Operat ren er ansvarlig for andre personers sikkerhed Benyt aldrig maskinen i n rheden af b rn eller dyr Op...

Страница 6: ...reng ring ved udskiftning af v rkt j og under transport p andre m der end ved egen kraft Kontroller j vnligt at alle skruer og m trikker sidder fast Stram igen om n dvendigt Motoren skal v re helt af...

Страница 7: ...rdbundsforholdene og vi anbefaler at du foretager flere fors g med hvor dybt jordspyddet skal st for at du kan arbejde optimalt i din jord Gearkasse Gearkassen er permanent smurt p fabrikken ben aldri...

Страница 8: ...soleringen er intakt Rens t ndr ret med en st lb rste M l elektrodeafstanden pas p ikke at beskadige elektroden Afstanden b r v re 0 7 0 8 mm Hvis t ndr ret er i god stand monter igen ellers udskiftes...

Страница 9: ...sterbar Justerbar Justerbar Arbejdsbredde 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Arbejdsdybde 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Rotationshastighed knive o min 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Fedttype Multifak EP 0 Motor Fabri...

Страница 10: ...e multi machine which can be used all year With more than 50 years of experience in the production and sale of tillers and other garden products we have obtained a very large knowledge experience and...

Страница 11: ...ne before leaving the zone After striking a foreign object stop the engine immediately remove the spark plug cap and inspect the machine thoroughly for damage Repair the damage before continuing If th...

Страница 12: ...erating the tiller Ensure the machine is placed on a level surface with the support wheels lowered prior to start Remove all foreign objects from the work area before using the machine Stones glass br...

Страница 13: ...ly be cleaned with a damp cloth to avoid unnecessary wear Avoid using a high pressure washer during cleaning Changing the oil The oil should initially be changed after the first 5 hours of use and the...

Страница 14: ...and contact your dealer Noise vibration and precautionary measures 1 Long term exposure to noise levels exceeding 85 dB A are damaging Always use ear defenders when the machine is being used 2 Reduce...

Страница 15: ...h Tanken Sie nie wenn der Motor noch hei ist Wischen Sie ggfs versch ttetes Benzin auf bevor Sie den Motor starten Es k nnte einen Brand oder eine Explosion verursachen Nehmen Sie sich in Acht vor Gef...

Страница 16: ...alersatzteile oder zubeh r Bei Verwendung von Nicht Originalteilen oder zubeh r erlischt die Produkthaftung Ersetzen Sie schadhafte Schalld mpfer Verschiedenes Das Getriebe ist bei Lieferung gut gesch...

Страница 17: ...igen Arbeitstiefe k nnen Sie sich die Arbeit erheblich erleichtern Der Tiefenanschlag sollte immer optimal f r die aktuellen Bodenverh ltnisse eingestellt sein Die optimale Arbeitstiefe k nnen Sie dur...

Страница 18: ...kerze mit einem Z ndkerzenschl ssel Kontrollieren Sie die Isolierung Reinigen Sie die Z ndkerze mit einer Stahlb rste Messen Sie den Abstand zwischen den Elektroden Der Abstand muss 0 7 bis 0 8 mm bet...

Страница 19: ...lbar Einstellbar Einstellbar Einstellbar Arbeitsbreite 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Arbeitstiefe 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Drehgeschwindigkeit U min 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Fett typ Multifak EP 0 Mot...

Страница 20: ...t extr mement inflammables ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud Essuyez toute fuite d essence avant de d marrer le moteur Risque d incendie ou d explosion Faites attention aux...

Страница 21: ...ge mont sur la poign e ne doivent pas tre retir s ou mis jour Ne purgez le r servoir de combustible qu l ext rieur L essence est extr mement inflammable et ses manations sont explosives V rifiez que l...

Страница 22: ...ns l engrenage 5 Ci apr s ajouter plus de graisse jusqu ce sort du trou 6 Monter et serrer la vis 7 Placez le couvercle sur la bougie d allumage du moteur Figure 11 V rifiez le graissage toutes les 5...

Страница 23: ...vie Rincez le motoculteur l aide de votre tuyau d arrosage pour liminer la terre et les salet s Retirez l herbe etc de l arbre de rotor Le num ro de ch ssis doit uniquement tre nettoy avec un chiffon...

Страница 24: ...glable R glable R glable Largeur de travail 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Profondeur de travail 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Vitesse de rotation les pales 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Type de graisse Multifa...

Страница 25: ...asno ci Dok adnie sprawdzi obszar na kt rym ma by u ywane urz dzenie je li to konieczne usun obce przedmioty Nie nape nia paliwem w pomieszczeniu lub gdy silnik pracuje Rozlana benzyna jest bardzo at...

Страница 26: ...ary s wybuchowe Upewni si e podczas transportu urz dzenie jest dobrze przymocowane Zmniejszy pr dko podczas wy czania silnika i zamkn zaw r paliwa Monta urz dze Prosz wykona kroki przedstawione na rys...

Страница 27: ...o otworu Aktywuj sprz g o uchwyt i wyci gnij odrzut kilka razy min 3 To rozproszenie smaru w przek adni 5 Dalej zwana doda wi cej smaru a smar wychodzi z do ka 6 Za o y i dokr ci rub 7 Dopasuj pokryw...

Страница 28: ...i do poni szych zalece Zapewni to d u szy okres u ytkowania maszyny Do zmycia ziemi i brudu u y w a ogrodowego Usun wszelk traw itd z wa u wirnika Tabliczk znamionow powinno si czy ci wilgotn szmatk a...

Страница 29: ...lowana Regulowana Regulowana Szeroko robocza 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm G boko pracy 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Pr dko obrotowa ostrza 123 rpm 123 rpm 135 rpm 115 rpm Rodzaj smaru Multifak EP 0 Silnik Marka...

Страница 30: ...ce motorul este nc fierbinte terge i orice cantitate de benzin v rsat nainte de pornirea motorului Acesta poate cauza un incendiu sau o explozie Fi i con tient de pericole n timp ce lucra i pe sol di...

Страница 31: ...ul opririi motorului i nchide i ventilul de combustibil Asamblarea V rug m s urma i pa ii din figur Modelul actual poate diferi de cel prezentat n figur Caseta de con inut A Lame B Suport roata C Plug...

Страница 32: ...nivelul uleiului nainte de utilizare Nivelul uleiului trebuie s fie ntotdeauna ntre marcajul min i max de pe joja de ulei Utiliza i ntotdeauna ulei SAE 30 Utiliza i ntotdeauna combustibil f r plumb d...

Страница 33: ...cu o lavet umed astfel nc t toate suprafe ele s fie curate terge i suprafe ele cu o lavet mbibat cu ulei pentru a preveni formarea ruginii Depozita i ntotdeauna ma ina la loc uscat curat Remedierea de...

Страница 34: ...Reglabil Reglabil Reglabil Latime de lucru 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Adancime de lucru 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Viteza de rota ie lame 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Unsoare de tip Multifak EP 0 Motor M...

Страница 35: ...31 Texas Andreas Petersen A S 1960 50 Texas 10 Verner Hansen Texas Andreas Petersen A S...

Страница 36: ...32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 www texas dk...

Страница 37: ...33 2 5 2 6 A B C D E F 2 A 3 C A B 4 5 A B 6...

Страница 38: ...34 8 9 2 3 4 10 3 1 2 11 A 3 3 4 5 6 7 11 5 SAE 30 92 7 1 2 3 4 1 30 2 Stop 2 5 20 1 5...

Страница 39: ...35 2 5 45 3 4 1 2 SAE 30 3 1 2 3 4 SAE 30 5 0 7 0 8 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 85 2 3 4 5 6 7 30 2...

Страница 40: ...0 1210 1210 1210 510 510 510 510 1020 1020 1020 1020 28 28 28 5 28 1 1 1 1 0 0 1 0 38 38 38 38 20 20 20 20 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Multifak EP 0 B S B S B S PowerLine B S 450 B S 500 B S 500 T...

Страница 41: ...stemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformit tsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Proc dure d valuation de la confor...

Отзывы: