12
TT-SX 900x Series High-Voltage Differential Probes User Manual
WARNING
When it is likely that the ground protection is impaired, you
must make the instrument inoperative and secure it against
any unintended operation.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il est probable que la protection au sol soit altérée,
vous devez rendre
l’instrument inopérant et le sécuriser
contre tout fonctionnement intempestif.
VORSICHT
Der Tastkopf und die Kabel sind empfindliche Teile. Achten
Sie daher darauf, dass sie nicht durch übermäßiges Biegen
oder Ziehen beschädigt werden. Vermeiden Sie jegliche
mechanische Erschütterung des Tastkopfs, um eine akkurate
Funktion und den Schutz zu gewährleisten.
CAUTION
The probe and its cables are sensitive parts and therefore, you
should be careful not to damage them though excessive
bending or pulling. Avoid any mechanical shocks to the probe
to guarantee accurate performance and protection.
MISE EN GARDE
La sonde et ses câbles sont des pièces sensibles et, par
conséquent, vous devez faire attention à ne pas les
endommager en les pliant ou en tirant excessivement. Évitez
tout choc mécanique sur la sonde pour garantir des
performances et une protection précises.