background image

14

15

TERMOMETRO ELETTRONICO DA BAGNO

E PER AMBIENTI

Caro Cliente,
grazie per avere acquistato questo prodotto. Augurandole
un ottimo utilizzo, le raccomandiamo di leggere attentamente
le presenti istruzioni per l’uso per ottenere piena soddisfazione
dal prodotto.

Questo termometro Petit Terraillon è dotato di diverse funzioni.
Può essere impiegato per misurare la temperatura dell'acqua e
la temperatura ambiente. In modalità ambiente funge anche da
orologio e offre una funzione di conto alla rovescia per tenere
sotto controllo il tempo del bagno del bebè.

DA LEGGERE PRIMA DELL'UTILIZZO

• La temperatura dell'acqua della vasca può variare da un punto

all'altro. Miscelare bene l'acqua per una ripartizione uniforme
della temperatura della vasca.

• Non lasciare mai il bebè da solo nella vasca.
• Lavare sempre il termometro con un prodotto detergente non

abrasivo.

Temperature da non superare
Per il bagno:

• Tra i 36°C e i 38°C: temperatura ideale, benessere assicurato.
• Superiore ai 39°C: acqua troppo calda, pericolo di scottature.

Nella stanza da bagno:

• Intorno ai 22°C: temperatura ideale consigliata.

Nella cameretta:

• Intorno ai 18°C: temperatura ideale consigliata.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

UTILIZZO DEL PRODOTTO

REGOLAZIONI

• Per effettuare tutte le regolazioni, aprire il vano batteria ruotando

il coperchio a sinistra.

• Una volta effettuate le regolazioni richiudere il vano batteria.

Batteria

• Una batteria al litio di tipo CR2032 fornita in dotazione.
• Per mettere in funzione il termometro inserire la batteria nel vano

apposito.

Orologio

• Formato: HH:MM (24 ore)
• Premere il pulsante SET per circa 5 secondi. L'ora inizia a

lampeggiare.

• Regolare l'ora con il pulsante SCAN e confermare la selezione

tramite il pulsante SET.

• I minuti lampeggiano. Regolarli seguendo lo stesso

procedimento di prima.

• Se non si attiva alcun pulsante entro 10 secondi, l'apparecchio

ritorna in modalità Ambiente e non tiene conto delle modifiche
apportate.

• L'orologio viene visualizzato soltanto in modalità Ambiente.

Quando l'apparecchio viene immerso in acqua, la funzione
orologio si disattiva.

1

-

Orologio/Conto alla

7

-

Simbolo di un'onda =

rovescia/SCAN

modalità acqua

2

-

Temperatura

8

-

Unità di misura della
temperatura (gradi
Celsius/gradi Fahrenheit)

3

-

Pulsante SCAN

9

-

Simbolo allarme

4

-

LED - Allarme visivo

10

-

Coperchio del vano batteria

5

-

Simbolo orologio

11

-

Pulsante SET

6

-

Batteria esaurita

SYMBOLE

UMWELTSCHUTZ

Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem
Sammel- und Recycling-Container. Verwenden Sie
keine unterschiedlichen Batterietypen. Verwenden Sie
keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien.

Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt
an einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und
elektronischer Altgeräte.

GARANTIE

Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Material- und
Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums werden
diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der
Garantie ist der Kaufbeleg vorzulegen). Schäden infolge von
Unfällen, Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus
der Garantie ausgeschlossen. Im Falle von Reklamationen
wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das
Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.

Heben Sie diese Anweisungen sorgfältig auf.

Symbole

Bedeutung

Blinkt, wenn die Batterie leer ist. Durch eine
neue Batterie ersetzen.
Keine ordnungsgemäße Durchführung der
Temperaturmessung.

TECHNISCHE DATEN

Messbereich: 0°C – 50°C
Gradeinteilung: 0,1°C
Präzision der Wassertemperatur-Messung: unter 1°C

Dichtigkeit:

IPX7 (das Gerät hält ein Eintauchen in stehendes

Wasser bis zu 1 Meter Tiefe für 30 Minuten gemäß der Norm
EN 60529 aus.)
Batterie: 3V CR2032 inbegriffen

KONFORMITÄT (NORMEN)

Das Produkt entspricht folgenden Vorschriften:
- Richtlinie 89/336/EG: EMV
- Richtlinie 2002/96/EG: EEAG
- Richtlinie 2002/95/EG: RoHS (Beschränkung der Verwendung

bestimmter gefährlicher Substanzen in Elektro- und
Elektronikgeräten)

- Richtlinie 2005/84/EG: Phthalatfreie Kunststoffe
- EN 71-3: Sicherheit von Spielzeug Teil 3: Migration

bestimmter Elemente

- NF S 54-042 (Französische Norm): Badethermometer –

Spezifikation und Kennzeichnungen

Содержание Petit Digital bath and ambient thermometer

Страница 1: ...llon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7288 Terraillon Corp 3737 Glenwood Ave Ste 100 Raleigh NC USA 27612 Tel 1 919 573 6039 customerserviceusa...

Страница 2: ...5 1 6 7 2 8 4 3 10 11 9 couv_notice_thermobain_90x90 28 08 08 17 26 Page 4...

Страница 3: ...ature id ale conseill e Dans la chambre Autour de 18 C temp rature id ale conseill e DESCRIPTION DU PRODUIT UTILISATION DU PRODUIT REGLAGES Pour tout r glage ouvrir le compartiment pile en d vissant l...

Страница 4: ...oul es le thermom tre rebascule automatiquement en mode FLOTTEUR De la temp rature de l eau la temp rature ambiante Quand le thermom tre est retir de l eau il bascule automatiquement dans le mode ambi...

Страница 5: ...To stop the countdown hold the SCAN button down for about 3 seconds LED VISUAL ALARM COLOUR LEGEND LED colour Meaning Red The water temperature is too high 38 C or too low 36 C Green The 10 minute cou...

Страница 6: ...eerd wordt keert het toestel terug in de omgevingsmodus en worden de uitgevoerde wijzigingen niet opgeslagen De klok wordt alleen weergegeven in de omgevingsmodus Als het toestel in het water wordt ge...

Страница 7: ...6 C of hoger is dan 38 C Er kunnen twee methodes worden gebruikt om de temperatuur van het water te meten De DRIJF modus de thermometer meet en toont de temperatuur automatisch om de 5 seconden zolang...

Страница 8: ...ffern und das Uhr Symbol Um den Countdown zu unterbrechen und zu beenden halten Sie die SCAN Taste f r etwa 3 Sekunden gedr ckt LED OPTISCHER ALARM FARBERKL RUNGEN LED Farbe Bedeutung Rot Die Wasserte...

Страница 9: ...sualizzato soltanto in modalit Ambiente Quando l apparecchio viene immerso in acqua la funzione orologio si disattiva 1 Orologio Conto alla 7 Simbolo di un onda rovescia SCAN modalit acqua 2 Temperatu...

Страница 10: ...uando la temperatura dell acqua inferiore ai 36 C o superiore ai 38 C possibile utilizzare due metodi per misurare la temperatura dell acqua In modalit GALLEGGIANTE il termometro misura e visualizza a...

Страница 11: ...cifras y el Para interrumpir o borrar la cuenta atr s mantenga pulsado el bot n SCAN durante unos 3 segundos PILOTO Y ALARMA VISUAL SIGNIFICADO DE LOS COLORES Color del piloto Significado Rojo Tempera...

Страница 12: ...a 2 Temperatura 8 Unidades de medida da temperatura graus C lsius graus Fahrenheit 3 Bot o SCAN 9 S mbolo de alarme 4 LED Alarme visual 10 Compartimento da pilha 5 S mbolo do Rel gio 11 Bot o SET 6 Pi...

Страница 13: ...Da temperatura da gua temperatura ambiente Quando o term metro retirado da gua passa automaticamente para o Modo Ambiente O s mbolo gua e a ltima medi o da temperatura piscam simultaneamente durante...

Отзывы: