background image

8

9

ELEKTRONISCHE BAD- EN OMGEVINGSTHERMOMETER

Geachte klant,
Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat. Wij hopen dat u
er veel plezier van zult hebben. Lees deze gebruiksaanwijzing van
tevoren aandachtig door zodat u het apparaat optimaal zult kunnen
benutten.

Deze thermometer van Petit Terraillon beschikt over talrijke
functies. De thermometer meet de temperatuur van het water en
van de omgeving. Hij geeft de tijd aan in de omgevingsmodus en
beschikt over een aftelfunctie voor de badtijd van uw baby.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR GEBRUIK

• De temperatuur van het badwater is niet overal hetzelfde. Meng

het water goed door elkaar, zodat de temperatuur van het water
overal hetzelfde is.

• Laat uw baby nooit zonder toezicht in bad.
• Reinig de thermometer altijd met een niet-schurend

reinigingsmiddel.

Temperaturen die niet overschreden mogen worden:
Voor het bad:

• Tussen 36 °C en 38 °C: ideale temperatuur, voor een maximaal

comfort.

• Hoger dan 39 °C: te warm water, kans op brandwonden.

In de badkamer:

• Rond 22 °C: aanbevolen ideale temperatuur.

In de babykamer:

• Rond 18 °C: aanbevolen ideale temperatuur.

PRODUCTBESCHRIJVING

GEBRUIK VAN HET PRODUCT

INSTELLINGEN

• Om in te stellen dient u het batterijvak te openen. Schroef het

deksel los door naar links te draaien.

• Sluit het batterijvak weer als u klaar bent met instellen.

Batterij

• Een lithiumbatterij CR2032 wordt meegeleverd.
• Plaats de batterij in het batterijvak om de thermometer te laten

werken.

Klok

• Formaat: HH:MM (24 uur)
• Druk ongeveer 5 seconden op de SET-toets. Het uur begint te

knipperen.

• Stel het uur in met de SCAN-toets en bevestig met de SET-toets.
• De minuten knipperen. Stel de minuten op dezelfde wijze in als

het uur.

• Als er gedurende 10 seconden geen enkele toets geactiveerd

wordt, keert het toestel terug in de omgevingsmodus en worden
de uitgevoerde wijzigingen niet opgeslagen.

• De klok wordt alleen weergegeven in de omgevingsmodus. Als

het toestel in het water wordt gedompeld, wordt de klok uitge-
schakeld.

1

-

Klok / Aftelfunctie / SCAN

7

-

Symbool van een golf
= watermodus

2

-

Temperatuur

8

-

Temperatuureenheid (graden
Celsius / graden Fahrenheit)

3

-

SCAN-toets

9

-

Alarmsymbool

4

-

LED – Optisch alarm

10

-

Deksel batterijvak

5

-

Kloksymbool

11

-

SET-toets

6

-

Lege batterij

SYMBOLS

PROTECT THE ENVIRONMENT

Dispose of used batteries in a designed container
so that they can be collected and recycled. Do not mix
different types of batteries. Do not mix new and used
batteries.

After life, dispose of this product at a designated waste
recycling point.

GUARANTEE

This product is guaranteed against defects in materials or
manufacturing. During the guarantee period, any such defects
will be repaired free of charge (proof of purchase must be shown
in the case of a complaint under guarantee). The guarantee does
not cover damage resulting from improper use or negligence. In
the event of a claim, first contact the shop where you purchased
the product.

Store these instructions carefully for later use.

Symbols

Meaning

Flashes when the battery is empty.
Replace with a new battery.
Non-standard temperature measurement.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Measurement range: 0°C – 50°C
Increments: 0.1°C
Water temperature accuracy: below 1°C

Waterproofing:

IPX7 (the device can withstand immersion in

still water at a depth of 1 metre for 30 minutes' duration in line
with standard EN 60529).
Battery: 3V CR2032 included

COMPLIANCE (STANDARDS)

The product complies with the following regulations:
- 89/336/EC directive: EMC
- 2002/96/EC directive: WEEE
- 2002/95/EC directive: RoHS
- 2005/84/EC directive: Phthalate-free plastics
- EN 71-3: Safety of toys Part 3: Migration of certain elements
- NF S 54-042 (French standard): Bath thermometers
Specifications and markings

Содержание Petit Digital bath and ambient thermometer

Страница 1: ...llon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7288 Terraillon Corp 3737 Glenwood Ave Ste 100 Raleigh NC USA 27612 Tel 1 919 573 6039 customerserviceusa...

Страница 2: ...5 1 6 7 2 8 4 3 10 11 9 couv_notice_thermobain_90x90 28 08 08 17 26 Page 4...

Страница 3: ...ature id ale conseill e Dans la chambre Autour de 18 C temp rature id ale conseill e DESCRIPTION DU PRODUIT UTILISATION DU PRODUIT REGLAGES Pour tout r glage ouvrir le compartiment pile en d vissant l...

Страница 4: ...oul es le thermom tre rebascule automatiquement en mode FLOTTEUR De la temp rature de l eau la temp rature ambiante Quand le thermom tre est retir de l eau il bascule automatiquement dans le mode ambi...

Страница 5: ...To stop the countdown hold the SCAN button down for about 3 seconds LED VISUAL ALARM COLOUR LEGEND LED colour Meaning Red The water temperature is too high 38 C or too low 36 C Green The 10 minute cou...

Страница 6: ...eerd wordt keert het toestel terug in de omgevingsmodus en worden de uitgevoerde wijzigingen niet opgeslagen De klok wordt alleen weergegeven in de omgevingsmodus Als het toestel in het water wordt ge...

Страница 7: ...6 C of hoger is dan 38 C Er kunnen twee methodes worden gebruikt om de temperatuur van het water te meten De DRIJF modus de thermometer meet en toont de temperatuur automatisch om de 5 seconden zolang...

Страница 8: ...ffern und das Uhr Symbol Um den Countdown zu unterbrechen und zu beenden halten Sie die SCAN Taste f r etwa 3 Sekunden gedr ckt LED OPTISCHER ALARM FARBERKL RUNGEN LED Farbe Bedeutung Rot Die Wasserte...

Страница 9: ...sualizzato soltanto in modalit Ambiente Quando l apparecchio viene immerso in acqua la funzione orologio si disattiva 1 Orologio Conto alla 7 Simbolo di un onda rovescia SCAN modalit acqua 2 Temperatu...

Страница 10: ...uando la temperatura dell acqua inferiore ai 36 C o superiore ai 38 C possibile utilizzare due metodi per misurare la temperatura dell acqua In modalit GALLEGGIANTE il termometro misura e visualizza a...

Страница 11: ...cifras y el Para interrumpir o borrar la cuenta atr s mantenga pulsado el bot n SCAN durante unos 3 segundos PILOTO Y ALARMA VISUAL SIGNIFICADO DE LOS COLORES Color del piloto Significado Rojo Tempera...

Страница 12: ...a 2 Temperatura 8 Unidades de medida da temperatura graus C lsius graus Fahrenheit 3 Bot o SCAN 9 S mbolo de alarme 4 LED Alarme visual 10 Compartimento da pilha 5 S mbolo do Rel gio 11 Bot o SET 6 Pi...

Страница 13: ...Da temperatura da gua temperatura ambiente Quando o term metro retirado da gua passa automaticamente para o Modo Ambiente O s mbolo gua e a ltima medi o da temperatura piscam simultaneamente durante...

Отзывы: