Tenacta GOCCIA 24 Скачать руководство пользователя страница 23

20

D E S C R I P C I Ó N   D E L   A P A R A T O

k

Panel calentador extraíble  
(véase parágrafo SUSTITUCIÓN PANELES CALENTADORES)

l

Enchufe conexión panel

m

Funda protectora zona pectoral  
(el velcro en las extremidades permite extraerla)

n

Cojín (el velcro permite extraerlo)

o

Velcro para cierre central regulable

p

Funda protectora pies

q

Clavijas de conexión al dispositivo de mando

El equipo comprende:
- Dispositivo de mando
- Electrosauna de 3 sectores calentadores
Este equipo permite el uso contemporáneo de la electrosauna de 3 sectores de calentamiento y de la venda remodelante con electroestimulación,
combinando el efecto del calor con el de la electroestimulación.
Es posible solo el uso de la electrosauna siguiendo las instrucciones indicadas en USO DE LA ELECTROSAUNA, sin la aplicación de la venda remodelante.

DISPOSITIVO DE MANDO 

[Fig. A-B-C]

Identificar el propio modelo haciendo referencia a los diseños ilustrativos presentes al principio del manual de instrucciones.

ELECTROSAUNA 3 SECTORES 

[Fig. D]

a

Interruptor encendido

b

Mandos de selección de la temperatura 

c

Teclas para la selección del tiempo de tratamiento

d

Pantalla temporizador

e

Teclas para poner en marcha e interrumpir el tratamiento

f

Indicadores luminosos verdes de correcto funcionamiento

g

Indicadores luminosos rojos de señalización avería

h

Cable de alimentación

i

Tomas para la introducción de los cables de conexión de los 3 sectores
calentadores

j

Fusible

U S O   D E   L A   E L E C T R O S A U N A

Instalación [Fig. E]
-

Conectar los 3 cables de conexión de los paneles calentadores en las tomas 

i

colocadas detrás del dispositivo de mando, uniendo los enchufes

,

,

a los respectivos enchufes marcados con 

,

,

.

-

Introducir el enchufe 

h

del dispositivo de mando en una toma de alimentación apropiada.

-

Pulsar el interruptor de encendido

a

. Comprobar que el interruptor se ilumina con una luz verde.

Precalentamiento [Fig. F]
La fase de precalentamiento inicial es necesaria para que la electrosauna alcance la temperatura adecuada para poder iniciar eficazmente el
tratamiento. Es indispensable especialmente al principio de un día de trabajo y en ambientes con temperatura por debajo de los 20°C. Puede evitarse
si la electrosauna estuviera aún caliente después del tratamiento anterior.
1)  Seleccionar para los 3 sectores la temperatura MÁX mediante los mandos colocados en la parte anterior del dispositivo de mando.
2)  Cuando se enciende el aparato el temporizador se coloca automáticamente en los 30 minutos. Programar el temporizador en 10 minutos,

pulsando la tecla -.

3) Pulsar la tecla START para empezar el precalentamiento. Durante el funcionamiento las 3 luces verdes colocadas debajo de los mandos deben

estar encendidas para indicar el funcionamiento correcto del equipo. Finalizados los 10 minutos de precalentamiento, el equipo emite 3 tonos de
aviso que señalan el final del periodo de precalentamiento.

Nota: es fundamental que la electrosauna se mantenga cerrada durante la fase de precalentamiento. Es importante que no supere los 10

minutos de funcionamiento de la electrosauna cerrada cuando la persona no esté en el interior.

Tratamiento [Fig. F]

A

Seleccionar la temperatura MÍN, MED, MÁX mediante los mandos colocados en la parte anterior del dispositivo de mando.
Girando el mando desde el punto 0 en sentido horario, se selecciona la temperatura del sector elegido.
Cada mando controla una zona de calentamiento, indicada en la imagen por una marca y por las letras ABC.
A: zona pectoral - B: zona abdominal - C: zona piernas.
Seleccionar la temperatura deseada para cada zona de calentamiento.
La posición 0 indica que el sector no está calentado. Puede mantenerse apagada la zona que no debe tener contacto directo con el calor a causa
de particulares situaciones de los clientes.

B

Programar el temporizador en el tiempo deseado, presionando las y -. Los laboratorios que poseen una línea de tratamientos para el cuerpo
definen también las duraciones de los tratamientos que requieren los productos cosméticos de su fabricación. El tratamiento normalmente dura de
30 a 45 minutos. La experiencia del operador profesional debe permitir una valoración de los tiempos de tratamiento también en relación con las
condiciones físicas del cliente.

C

Pulsar la tecla START para empezar el tratamiento: el temporizador empieza la cuenta atrás hasta agotar el tiempo programado.
Presionando la tecla START se enciende el indicador luminoso verde relativo al sector elegido. Este indica el correcto funcionamiento del equipo. Si se
encendiese el indicador luminoso rojo, siga las instrucciones indicadas en el parágrafo: QUÉ HACER EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO. Pulse
STOP para interrumpir en cualquier momento el tratamiento. Pulsando nuevamente la tecla START el temporizador vuelve a partir del tiempo inicialmente
programado. Terminado el tiempo de tratamiento programado, el dispositivo de mando emite 3 tonos de aviso que señalan el final del tratamiento.
Al final del tratamiento (temporizador en 0:0) el aparato interrumpe el calentamiento.

QUÉ HACER EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO DE LA ELECTROSAUNA

El equipo está dotado del sistema de seguridad patentado ELECTRO BLOCK.
Si durante el funcionamiento se detectase una avería de cualquier tipo en el equipo (p.ej: sobrecalentamiento), el sistema ELECTRO BLOCK
interviene inmediatamente interrumpiendo la alimentación de corriente de los 3 sectores calentadores.
Casos de malfuncionamiento:
1. Si pulsando la tecla de encendido

a

el equipo permanece apagado:

a) comprobar el funcionamiento de la toma de corriente introduciendo otro equipo y controlando que la tensión de alimentación de  la toma

corresponda a la indicada en la etiqueta colocada debajo de la base del dispositivo de mando.

Содержание GOCCIA 24

Страница 1: ...Instrucciones y Advertencias Instru es e Advert ncias Bilgiler ve Uyar lar Utas t sok s figyelmeztet sek Upute i napomene pe e Instructies en voorschriften voor gebruik Instruc iuni i avertiz ri ELECT...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S HNIKA T RK E MAGYAR HRVATSKI NEDERLANDS ROM N 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54...

Страница 3: ...Fig A Fig B Fig C a b d f g c e a b d j h i f g c e...

Страница 4: ...Fig D p m n l k q o h a i C B A C B A Fig E Fig F Fig G...

Страница 5: ...ento dell apparecchiatura o di intervento del fusibile di protezione spegnerla e non manometterla Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza t...

Страница 6: ...tessa senza la persona all interno oltre i 10 minuti iniziali di preriscaldamento perch potrebbe surriscaldarsi e quindi guastarsi E vietato fotocopiare o riprodurre in qualsiasi forma qualsiasi parte...

Страница 7: ...to l apparecchiatura emette 3 beep sonori che segnalano la fine del periodo di preriscaldamento Nota fondamentale che l elettrosauna sia mantenuta chiusa durante la fase di preriscaldamento E importan...

Страница 8: ...menti della fodera quali strappi tagli buchi e degradazioni per usura non sono coperti dalla garanzia DATI TECNICI Dispositivo di comando 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Apparecchio non protetto dalla penetra...

Страница 9: ...ppliance or tripping of the protective fuse turn it off and do not tamper with it For any repairs only contact your dealer or one of the manufacturer s authorised technical service centres Lack of com...

Страница 10: ...t 10 minutes of preheating because it could overheat and become damaged Photocopying or reproducing any part of this manual without the express permission of the manufacturer in writing is prohibited...

Страница 11: ...are finished the appliance emits 3 acoustic beeps that indicate the preheating period has ended Please note it is crucial that the electric sauna is kept closed during the preheating phase It is impor...

Страница 12: ...eteriorations of the cover such as tears cuts holes and degradation due to wear are not covered by the warranty SPECIFICATIONS Control device 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Appliance not protected against th...

Страница 13: ...En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de l appareillage ou en cas d intervention du fusible de protection teignez l appareil et n essayez pas de le r parer Pour l ventuelle r paration adress...

Страница 14: ...ffage car il pourrait se surchauffer et donc s ab mer Il est interdit de photocopier ou de reproduire d une quelconque fa on toute partie de ce manuel sans l autorisation crite du fabricant INDICATION...

Страница 15: ...nt la fin des 10 minutes de pr chauffage l appareillage met 3 beeps sonores qui signalent la fin de la p riode de pr chauffage Remarque il est fondamental de maintenir l lectrosauna ferm pendant la ph...

Страница 16: ...aient ab mer la doublure Des d t riorations de la doublure comme d chirures coupures trous et d gradations par l usure ne sont pas couverts par la garantie DONN ES TECHNIQUES Dispositif de commande 23...

Страница 17: ...ist bzw nicht korrekt funktioniert oder wenn die Sicherung durchbrennt muss es sofort ausgeschaltet werden Vermeiden Sie jede Art von Eingriff F r eine eventuelle Reparatur wende man sich ausschlie l...

Страница 18: ...hen 10 Minuten Vorheizen in Betrieb setzen ohne dass sich eine Person in deren Inneren befindet da sie sich berhitzen und daher besch digen k nnte Es ist untersagt jegliche Teile des Handbuches zu fot...

Страница 19: ...de der Vorheizperiode signalisieren Anmerkung Es ist grundlegend dass die Elektrosauna w hrend dem Vorheizen geschlossen bleibt Es ist wichtig dass diese nicht l nger als 10 Minuten geschlossen in Bet...

Страница 20: ...d nnungsmittel Trichlor thylen etc welches das Futter besch digen k nnte Besch digungen des Futters wie Risse Schnitte L cher und Abnutzungen fallen nicht unter die Garantie TECHNISCHE DATEN Einstellv...

Страница 21: ...er a y o mal funcionamiento del aparato o del fusible de protecci n apague el aparato y no lo abra Para la eventual reparaci n dir jase solamente a su vendedor o a un centro de asistencia t cnica auto...

Страница 22: ...sma sin la persona en el interior pasados los 10 minutos iniciales de precalentamiento pues podr a sobrecalentarse y estropearse Se proh be fotocopiar o reproducir cualquier parte de este manual sin e...

Страница 23: ...izados los 10 minutos de precalentamiento el equipo emite 3 tonos de aviso que se alan el final del periodo de precalentamiento Nota es fundamental que la electrosauna se mantenga cerrada durante la f...

Страница 24: ...s cortes agujeros y desperfectos por desgaste no est n cubiertos por la garant a DATOS T CNICOS Dispositivo de mando 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparato no protegido de la penetraci n del agua con efectos...

Страница 25: ...nto irregular da aparelhagem ou de interven o do fus vel de protec o desligar a mesma e n o tentar consert la Para a eventual repara o recorrer contactar somente o pr prio revendedor ou um centro de a...

Страница 26: ...a pessoa estar dentro al m dos 10 minutos iniciais de preaquecimento porque poder superaquecer se e portanto avariar se proibido fotocopiar ou reproduzir em qualquer formato qualquer parte deste manua...

Страница 27: ...preaquecimento a aparelhagem emite 3 bips sonoros que sinalizam o fim do per odo de preaquecimento Nota fundamental que a sauna el ctrica seja mantida fechada durante a fase de preaquecimento importan...

Страница 28: ...tais como rasgos cortes furos e degrada es devido a desgaste n o s o cobertos pela garantia DADOS T CNICOS Dispositivo de controlo 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparelho n o protegido da penetra o da gua c...

Страница 29: ...26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 30: ...27 EU 2002 96 EC 10 24volt ELECTRO BLOCK ELECTRO BLOCK H N I K A...

Страница 31: ...o n velcro o velcro p q 3 3 A B C 3 D a b c d e f g h i 3 j E 3 i h a F 20 C 1 3 2 30 10 3 START 3 10 3 10 F A MIN MED MAX 0 A B C A B C 0 B 30 45 C START START STOP START 3 0 0 ELECTRO BLOCK ELECTRO...

Страница 32: ...lectro block 3 HDPE TNT 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 e II T20A 24 V 2 5A B 3 190x215 cm 80x185 cm PVC 24 V 90 W PVC 43 C P001 15 a 40 70 C b 10 100 c 500 1060 hPa 1 12 2 3 4 5 TENACTA GROUP S P A V PIEMONT...

Страница 33: ...koruma sigortas n n devreye girmesi durumunda cihaz kapat n z ve kurcalamay n z Olas tamir i in sadece kendi sat c n za veya retici taraf ndan yetkilendirilmi teknik servis merkezine ba vurunuz Yukar...

Страница 34: ...lektro saunay a r s nabilece inden ve bu do rultuda bozulmas m mk n oldu undan i inde kimse olmadan ilk 10 dakikal k n s tmadan fazla al t rmay n z reticinin a k yaz l izni olmadan bu kitap n herhangi...

Страница 35: ...inin sona erdi ini bildiren 3 akustik bip sesi kar r Not n s tma evresi esnas nda elektro saunan n kapal tutulmas ok nemlidir Kapal elektro saunan n i inde kimse olmadan 10 dakikal k al ma s resinin a...

Страница 36: ...nk a lmalar gibi k l f n y pranmalar garanti kapsam nda de ildir TEKN K VER LER letme mekanizmas 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 IPXO Zararl etkiler ile suyun i e i lemesine kar korunmayan cihaz II s n f e ma...

Страница 37: ...rendez s hib ja s vagy helytelen m k d se vagy a biztos t k kiolvad sa eset n kapcsolja ki a berendez st s ne ny ljon hozz Esetleges jav t s sz ks gess ge eset n kiz r lag a viszontelad j hoz vagy a g...

Страница 38: ...az els bemeleg t si 10 percet meghalad an mivel az t lmelegedhet s ebb l k vetkez en k rosodhat Tilos f nym solni vagy b rmilyen m s m don sokszoros tani jelen haszn lati utas t s b rmely r sz t a gy...

Страница 39: ...eg t si id v g t jelzi Megjegyz s alapvet fontoss g hogy az elektroszauna az el meleg t si f zis alatt z rva maradjon Fontos hogy ne l pje t l az elektroszauna 10 perces m k d s t z rt llapotban an lk...

Страница 40: ...b l s elszakad s ra azon v g sok lyukak keletkez s re s kop s okozta k rosod sokra nem rv nyes a garancia M SZAKI ADATOK Vez rl egys g 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 K ros hat sokkal j r v zbehatol st l nem...

Страница 41: ...aju kvara i ili neispravnog rada ure aja ili u slu aju uklju ivanja sigurnosnog osigura a ure aj treba isklju iti i ne otvarati Za eventualne popravke obratite se samo va em preprodavatelju ili ovla...

Страница 42: ...je u njoj osoba du e od po etnih 10 minuta predgrijavanja jer bi se mogla pregrijati i stoga pokvariti Zabranjeno je fotokopiranje ili umno avanje u bilo kojem obliku bilo kojeg dijela ove knji ice b...

Страница 43: ...ure aj ispu ta 3 zvu na signala kojima ozna ava kraj faze predgrijavanja Bilje ka Elektrosauna mora obvezatno biti zatvorena za vrijeme faze predgrijavanja Va no je da zatvorena elektrosauna bez osob...

Страница 44: ...riva poderane zarezane probu ene ili sli no o te ene i istro ene navlake TEHNI KI PODACI Upravlja ki ure aj 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparat nije za ti en protiv prodiranja vode sa tetnim u incima e mat...

Страница 45: ...42 K K K K K K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K...

Страница 46: ...43 K K EU 2002 96 EC 10 24 ELECTRO BLOCK ELECTRO BLOCK K...

Страница 47: ...o p q 3 3 K A B C 3 K D a b c K d e K f g K h i 3 j E 3 i h a F 20 C 1 3 K 2 30 10 3 START 3 10 3 10 F A K 0 K A B C A B C 0 B K 30 45 C START START K K STOP START 3 0 0 K K ELECTRO BLOCK ELECTRO BLO...

Страница 48: ...a 1 2 electro block 3 K K K K K K TNT K 230 50 300 IPX0 e II T20A 24 2 5A B 3 190x215 80x185 24 90 43 C K K P001 K K 15 a 40 70 C 10 100 500 1060 1 12 2 3 K 4 5 TENACTA GROUP S p A v Piemonte 5 11 24...

Страница 49: ...ct en of slechte werking van het apparaat of bij de ingreep van een beschermende zekering moet men het apparaat uitschakelen en niet forceren Voor eventuele reparaties moet u zich uitsluitend tot de v...

Страница 50: ...zonder aanwezigheid van een persoon langer dan de 10 minuten die nodig zijn voor het opwarmen De elektrosauna kan immers oververhitten en defect raken Het is verboden een deel of het geheel van deze...

Страница 51: ...voorverwarming laat het apparaat 3 pieptonen horen die het einde van de voorverwarmingsfase aangeven Opmerking het is van wezenlijk belang van de elektrosauna gesloten blijft tijdens de hele voorverwa...

Страница 52: ...uren sneden gaten en slijtage zijn niet gedekt door de garantie TECHNISCHE GEGEVENS Bediening 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 IPX0 Apparaat niet beschermd tegen de insijpeling van water met schadelijke gevolg...

Страница 53: ...i c nd intervine protec ia fuzibilului este necesar s l opri i Nu ncerca i s interveni i Pentru eventualele repara ii adresa i v numai v nz torului de la care l a i achizi ionat sau unui centru de asi...

Страница 54: ...deteriorarea aparatului dup expirarea timpului de 10 minute alocat pentru pre nc lzire nu l sa i electrosauna n func iune pliat pe ea ns i dac persoana supus tratamentului nu e n untru Este interzis...

Страница 55: ...emite 3 semnale acustice care v anun ncheierea perioadei de pre nc lzire Not este fundamental ca electrosauna s fie nchis pliat n timpul fazei de pre nc lzire Este de asemeni important s nu dep i i c...

Страница 56: ...vocat de uzur nu sunt acoperite de garan ie DATE TEHNICE Dispozitiv de comand 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparat f r protec ie mpotriva penetra iilor de ap cu efecte d un toare e material II categorie Rez...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ...XST18295...

Отзывы: