Tenacta GOCCIA 24 Скачать руководство пользователя страница 20

17

Sollte die Betriebsstörung nach diesen benötigten Überprüfungen weiterhin bestehen, setze man sich mit dem Händler in Kontakt bei dem das Gerät
gekauft wurde, um die Vorrichtung zu überprüfen.

2. Wenn man die Drehschalter zur Wahl der Temperatur von der Position 0 auf die Positionen MIN, MED oder MAX dreht, schaltet sich ein rotes LED

ein oder das grüne LED schaltet sich nicht ein: Im jeweiligen Heizpaneel hat sich das Schutzsystem ELECTRO BLOCK, welches die
Stromversorgung unterbrochen hat, in Betrieb gesetzt. Das Paneel muss daher mit einem Neuen ersetzt werden (man siehe den Paragraphen
AUSTAUSCH DER HEIZPANEELE).

3. Ein Paneel ist offensichtlich kalt, wenn man es anfasst. Ist die Sicherung betriebsfähig, ersetze man das Paneel mit einem Neuen.

AUSTAUSCH DER HEIZPANEELE 

[Abb. G]

Bevor man die Heizpaneele ersetzt, schalte man die Einstellvorrichtung aus, indem man die Taste 

a

betätigt (grünes Led aus) und ziehe

den Versorgungsstecker aus der Steckdose.
1. Um das zu ersetzende Paneel herauszuziehen ist es notwendig den Endstecker des Kabels herauszuziehen, das mit der Einstellvorrichtung angeschlossen

ist. Der Stecker steckt in der Öffnung, die sich an der unteren Seite des Paneels befindet: Die Lasche leicht anheben und den Stecker herausziehen.

2. Das Paneel herausziehen und ein neues Paneel in das Futter der Elektrosauna einsetzen.
ACHTUNG! 
Man überprüfe, dass das Paneel vollständig in das Futter des jeweiligen Bereiches eingesetzt und in dessen inneren vollkommen ausgebreitet
wurde. Sollten sich  Kräuselungen oder Überlappungen eines Teils des Paneels bilden, das zusammengefaltet ist, würde die mögliche Überhitzung
des Paneels von neuem die Aktivierung des Schutzsystems Electro Block zur Folge haben, so dass das Paneel von neuem  ersetzt werden müsste.
3. Den Endstecker des Kabels, das mit der Einstellungsvorrichtung verbunden ist, in die Öffnung des neuen Paneels einstellen, indem man darauf

achtet, das diese sich auf der unteren Seite des Paneels befindet (Rückseite der Elektrosauna).
Wenn man nicht über Ersatzpaneele verfügt, setze man sich mit dem Verkäufer in Kontakt, der die Vorrichtung geliefert hat.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

BEVOR MAN JEGLICHE INSTANDHALTUNG DURCHFÜHRT, DEN STECKER DER EINSTELLVORRICHTUNG AUS DER
VERSORGUNGSSTECKDOSE HERAUSZIEHEN.
Sollte man die Sauna zusammen mit einer Modellierungsbinde verwenden, empfiehlt es sich keinen Schlamm und keine Algen auf dem
Körper des Kunden aufzutragen. Um zu vermeiden, dass die Elektrosauna zu schmutzig wird, empfiehlt es sich die Kunden vor der
Behandlung mit Schlamm und Algen in einer Cartene- oder TNT-Einwegfolie einzuwickeln. Nach jeder Behandlung mit der
Elektrosauna und der Modellierungsbinde empfiehlt es sich das Futter mit einem feuchten Schwamm zu reinigen und dann noch einmal
mit einem trockenen Baumwolltuch drüber zu wischen. Hartnäckige Flecken können mit denaturierten, mit Wasser verdünnten Alkohol,
entfernt werden. Man vermeide jedes andere Mittel wie Säure, Verdünnungsmittel, Trichloräthylen, etc. welches das Futter beschädigen
könnte. Beschädigungen des Futters wie Risse, Schnitte, Löcher und Abnutzungen fallen nicht unter die Garantie.

TECHNISCHE DATEN

Einstellvorrichtung
230 V~; 50 Hz; 300 VA.
IPX0 Das Gerät ist nicht vor dem Eindringen des Wassers mit schädlichen Wirkungen geschützt.

e

Gerät der Klasse II.

Sicherung erreichbar T20A auf dem Sekundären 24 V~. Interne nicht erreichbare Netzsicherung 2,5A.

Gerät Typ B

Gerät mit einer spezifischen Sicherheitsart gegen elektrische Gefahren mit besonderer Beachtung des zugelassenen Kriechstroms.

Elektrosauna 3 Sektoren 
Maximale Abmessungen: Offen 190x215 cm; geschlossen 80x185 cm.
Futter aus PVC nach außen mit isolierenden Material gepolstert.
Jeder Sektor enthält ein Heizpaneel. Heizpaneele: 24 V~ ; 90 W. Höchsttemperatur des PVC in Berührung mit dem Körper: 43°C.
Dies ist nur ein ungefährer Wert und kann in Funktion des Körperbaus des Anwenders oder der Anwendungsweise der Vorrichtung variieren.
Zu jedem Paneel geht ein Kabel: Der Stecker des Paneels ist nur für das Kabel geeignet, das mit der Vorrichtung geliefert wird.
Code des Heizpaneels P001.

ANWENDUNGS- TRANSPORT- UND LAGERBEDINGUNGEN

Die Vorrichtung kann nicht länger als 15 Wochen Umgebungsverhältnissen ausgesetzt werden, welche die folgenden Skalen nicht überschreiten:
a) Umgebungstemperaturen von -40 bis +70°C
b) Verhältnismäßige Luftfeuchtigkeit von 10 bis 100%, Kondensierung mitinbegriffen
c) Luftdruck zwischen 500 und 1060 hPa.

G A R A N T I E

1. Auf das Gerät wird eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum gewährt. Es gilt das Datum das auf der Rechnung/Kassenbon ausgestellt wurde.

Als Garantie verstehen sich kostenloser Ersatz/Reparatur all der Teile die sich am Verkaufsdatum des Produktes als fehlerhaft erwiesen haben.

2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf all diejenigen Bauteile, die aufgrund von Fahrlässigkeit oder Nachlässigkeit beim Gebrauch, mangelnder

Beachtung der Betriebsanleitung des Geräts, fehlerhafter Installation, Instandhaltung durch nicht autorisiertes Personal, einer  nicht geeigneten
Anwendungsumgebung, Verschleiß von Teilen mit einer, nur ästhetischen Funktion, Transportschäden bzw. Umstände die in jedem Fall nicht auf
Fabrikationsmängel des Geräts zurückzuführen sind.

3. Darüber hinaus ist eine Garantieleistung in allen Fällen von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts und bei normaler Abnutzung ausgeschlossen.
4. Der Ersatz/Reparatur des Geräts muss in der autorisierten Verkaufsstelle durchgeführt werden, in der das Gerät gekauft wurde. Das defekte Gerät

muss, falls noch Garantieanspruch besteht, zum Ersatz/Reparatur zusammen mit dem Kassenbeleg zugestellt werden, aus dem das Verkaufs-
oder Lieferdatum hervorgeht.

5. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die direkt oder indirekt Personen- bzw. Sachschäden verursachen und auf die mangelnde

Beachtung der Vorschriften in der entsprechenden Anwendungsanleitung zurückzuführen sind.

H

ERSTELLER

TENACTA GROUP S.

P

.A.,

V

. P

IEMONTE

5/11, 24052 A

ZZANO

S. P

AOLO

(BG), I

TALY

DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN ODER UNFÄLLEN AB,

DIE AUF EINE FEHLERHAFTE ANWENDUNG DER VORRICHTUNG ZURÜCKZUFÜHREN IST.

D

E

U

T

S

C
H

Содержание GOCCIA 24

Страница 1: ...Instrucciones y Advertencias Instru es e Advert ncias Bilgiler ve Uyar lar Utas t sok s figyelmeztet sek Upute i napomene pe e Instructies en voorschriften voor gebruik Instruc iuni i avertiz ri ELECT...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S HNIKA T RK E MAGYAR HRVATSKI NEDERLANDS ROM N 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54...

Страница 3: ...Fig A Fig B Fig C a b d f g c e a b d j h i f g c e...

Страница 4: ...Fig D p m n l k q o h a i C B A C B A Fig E Fig F Fig G...

Страница 5: ...ento dell apparecchiatura o di intervento del fusibile di protezione spegnerla e non manometterla Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza t...

Страница 6: ...tessa senza la persona all interno oltre i 10 minuti iniziali di preriscaldamento perch potrebbe surriscaldarsi e quindi guastarsi E vietato fotocopiare o riprodurre in qualsiasi forma qualsiasi parte...

Страница 7: ...to l apparecchiatura emette 3 beep sonori che segnalano la fine del periodo di preriscaldamento Nota fondamentale che l elettrosauna sia mantenuta chiusa durante la fase di preriscaldamento E importan...

Страница 8: ...menti della fodera quali strappi tagli buchi e degradazioni per usura non sono coperti dalla garanzia DATI TECNICI Dispositivo di comando 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Apparecchio non protetto dalla penetra...

Страница 9: ...ppliance or tripping of the protective fuse turn it off and do not tamper with it For any repairs only contact your dealer or one of the manufacturer s authorised technical service centres Lack of com...

Страница 10: ...t 10 minutes of preheating because it could overheat and become damaged Photocopying or reproducing any part of this manual without the express permission of the manufacturer in writing is prohibited...

Страница 11: ...are finished the appliance emits 3 acoustic beeps that indicate the preheating period has ended Please note it is crucial that the electric sauna is kept closed during the preheating phase It is impor...

Страница 12: ...eteriorations of the cover such as tears cuts holes and degradation due to wear are not covered by the warranty SPECIFICATIONS Control device 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Appliance not protected against th...

Страница 13: ...En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de l appareillage ou en cas d intervention du fusible de protection teignez l appareil et n essayez pas de le r parer Pour l ventuelle r paration adress...

Страница 14: ...ffage car il pourrait se surchauffer et donc s ab mer Il est interdit de photocopier ou de reproduire d une quelconque fa on toute partie de ce manuel sans l autorisation crite du fabricant INDICATION...

Страница 15: ...nt la fin des 10 minutes de pr chauffage l appareillage met 3 beeps sonores qui signalent la fin de la p riode de pr chauffage Remarque il est fondamental de maintenir l lectrosauna ferm pendant la ph...

Страница 16: ...aient ab mer la doublure Des d t riorations de la doublure comme d chirures coupures trous et d gradations par l usure ne sont pas couverts par la garantie DONN ES TECHNIQUES Dispositif de commande 23...

Страница 17: ...ist bzw nicht korrekt funktioniert oder wenn die Sicherung durchbrennt muss es sofort ausgeschaltet werden Vermeiden Sie jede Art von Eingriff F r eine eventuelle Reparatur wende man sich ausschlie l...

Страница 18: ...hen 10 Minuten Vorheizen in Betrieb setzen ohne dass sich eine Person in deren Inneren befindet da sie sich berhitzen und daher besch digen k nnte Es ist untersagt jegliche Teile des Handbuches zu fot...

Страница 19: ...de der Vorheizperiode signalisieren Anmerkung Es ist grundlegend dass die Elektrosauna w hrend dem Vorheizen geschlossen bleibt Es ist wichtig dass diese nicht l nger als 10 Minuten geschlossen in Bet...

Страница 20: ...d nnungsmittel Trichlor thylen etc welches das Futter besch digen k nnte Besch digungen des Futters wie Risse Schnitte L cher und Abnutzungen fallen nicht unter die Garantie TECHNISCHE DATEN Einstellv...

Страница 21: ...er a y o mal funcionamiento del aparato o del fusible de protecci n apague el aparato y no lo abra Para la eventual reparaci n dir jase solamente a su vendedor o a un centro de asistencia t cnica auto...

Страница 22: ...sma sin la persona en el interior pasados los 10 minutos iniciales de precalentamiento pues podr a sobrecalentarse y estropearse Se proh be fotocopiar o reproducir cualquier parte de este manual sin e...

Страница 23: ...izados los 10 minutos de precalentamiento el equipo emite 3 tonos de aviso que se alan el final del periodo de precalentamiento Nota es fundamental que la electrosauna se mantenga cerrada durante la f...

Страница 24: ...s cortes agujeros y desperfectos por desgaste no est n cubiertos por la garant a DATOS T CNICOS Dispositivo de mando 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparato no protegido de la penetraci n del agua con efectos...

Страница 25: ...nto irregular da aparelhagem ou de interven o do fus vel de protec o desligar a mesma e n o tentar consert la Para a eventual repara o recorrer contactar somente o pr prio revendedor ou um centro de a...

Страница 26: ...a pessoa estar dentro al m dos 10 minutos iniciais de preaquecimento porque poder superaquecer se e portanto avariar se proibido fotocopiar ou reproduzir em qualquer formato qualquer parte deste manua...

Страница 27: ...preaquecimento a aparelhagem emite 3 bips sonoros que sinalizam o fim do per odo de preaquecimento Nota fundamental que a sauna el ctrica seja mantida fechada durante a fase de preaquecimento importan...

Страница 28: ...tais como rasgos cortes furos e degrada es devido a desgaste n o s o cobertos pela garantia DADOS T CNICOS Dispositivo de controlo 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparelho n o protegido da penetra o da gua c...

Страница 29: ...26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 30: ...27 EU 2002 96 EC 10 24volt ELECTRO BLOCK ELECTRO BLOCK H N I K A...

Страница 31: ...o n velcro o velcro p q 3 3 A B C 3 D a b c d e f g h i 3 j E 3 i h a F 20 C 1 3 2 30 10 3 START 3 10 3 10 F A MIN MED MAX 0 A B C A B C 0 B 30 45 C START START STOP START 3 0 0 ELECTRO BLOCK ELECTRO...

Страница 32: ...lectro block 3 HDPE TNT 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 e II T20A 24 V 2 5A B 3 190x215 cm 80x185 cm PVC 24 V 90 W PVC 43 C P001 15 a 40 70 C b 10 100 c 500 1060 hPa 1 12 2 3 4 5 TENACTA GROUP S P A V PIEMONT...

Страница 33: ...koruma sigortas n n devreye girmesi durumunda cihaz kapat n z ve kurcalamay n z Olas tamir i in sadece kendi sat c n za veya retici taraf ndan yetkilendirilmi teknik servis merkezine ba vurunuz Yukar...

Страница 34: ...lektro saunay a r s nabilece inden ve bu do rultuda bozulmas m mk n oldu undan i inde kimse olmadan ilk 10 dakikal k n s tmadan fazla al t rmay n z reticinin a k yaz l izni olmadan bu kitap n herhangi...

Страница 35: ...inin sona erdi ini bildiren 3 akustik bip sesi kar r Not n s tma evresi esnas nda elektro saunan n kapal tutulmas ok nemlidir Kapal elektro saunan n i inde kimse olmadan 10 dakikal k al ma s resinin a...

Страница 36: ...nk a lmalar gibi k l f n y pranmalar garanti kapsam nda de ildir TEKN K VER LER letme mekanizmas 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 IPXO Zararl etkiler ile suyun i e i lemesine kar korunmayan cihaz II s n f e ma...

Страница 37: ...rendez s hib ja s vagy helytelen m k d se vagy a biztos t k kiolvad sa eset n kapcsolja ki a berendez st s ne ny ljon hozz Esetleges jav t s sz ks gess ge eset n kiz r lag a viszontelad j hoz vagy a g...

Страница 38: ...az els bemeleg t si 10 percet meghalad an mivel az t lmelegedhet s ebb l k vetkez en k rosodhat Tilos f nym solni vagy b rmilyen m s m don sokszoros tani jelen haszn lati utas t s b rmely r sz t a gy...

Страница 39: ...eg t si id v g t jelzi Megjegyz s alapvet fontoss g hogy az elektroszauna az el meleg t si f zis alatt z rva maradjon Fontos hogy ne l pje t l az elektroszauna 10 perces m k d s t z rt llapotban an lk...

Страница 40: ...b l s elszakad s ra azon v g sok lyukak keletkez s re s kop s okozta k rosod sokra nem rv nyes a garancia M SZAKI ADATOK Vez rl egys g 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 K ros hat sokkal j r v zbehatol st l nem...

Страница 41: ...aju kvara i ili neispravnog rada ure aja ili u slu aju uklju ivanja sigurnosnog osigura a ure aj treba isklju iti i ne otvarati Za eventualne popravke obratite se samo va em preprodavatelju ili ovla...

Страница 42: ...je u njoj osoba du e od po etnih 10 minuta predgrijavanja jer bi se mogla pregrijati i stoga pokvariti Zabranjeno je fotokopiranje ili umno avanje u bilo kojem obliku bilo kojeg dijela ove knji ice b...

Страница 43: ...ure aj ispu ta 3 zvu na signala kojima ozna ava kraj faze predgrijavanja Bilje ka Elektrosauna mora obvezatno biti zatvorena za vrijeme faze predgrijavanja Va no je da zatvorena elektrosauna bez osob...

Страница 44: ...riva poderane zarezane probu ene ili sli no o te ene i istro ene navlake TEHNI KI PODACI Upravlja ki ure aj 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparat nije za ti en protiv prodiranja vode sa tetnim u incima e mat...

Страница 45: ...42 K K K K K K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K...

Страница 46: ...43 K K EU 2002 96 EC 10 24 ELECTRO BLOCK ELECTRO BLOCK K...

Страница 47: ...o p q 3 3 K A B C 3 K D a b c K d e K f g K h i 3 j E 3 i h a F 20 C 1 3 K 2 30 10 3 START 3 10 3 10 F A K 0 K A B C A B C 0 B K 30 45 C START START K K STOP START 3 0 0 K K ELECTRO BLOCK ELECTRO BLO...

Страница 48: ...a 1 2 electro block 3 K K K K K K TNT K 230 50 300 IPX0 e II T20A 24 2 5A B 3 190x215 80x185 24 90 43 C K K P001 K K 15 a 40 70 C 10 100 500 1060 1 12 2 3 K 4 5 TENACTA GROUP S p A v Piemonte 5 11 24...

Страница 49: ...ct en of slechte werking van het apparaat of bij de ingreep van een beschermende zekering moet men het apparaat uitschakelen en niet forceren Voor eventuele reparaties moet u zich uitsluitend tot de v...

Страница 50: ...zonder aanwezigheid van een persoon langer dan de 10 minuten die nodig zijn voor het opwarmen De elektrosauna kan immers oververhitten en defect raken Het is verboden een deel of het geheel van deze...

Страница 51: ...voorverwarming laat het apparaat 3 pieptonen horen die het einde van de voorverwarmingsfase aangeven Opmerking het is van wezenlijk belang van de elektrosauna gesloten blijft tijdens de hele voorverwa...

Страница 52: ...uren sneden gaten en slijtage zijn niet gedekt door de garantie TECHNISCHE GEGEVENS Bediening 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 IPX0 Apparaat niet beschermd tegen de insijpeling van water met schadelijke gevolg...

Страница 53: ...i c nd intervine protec ia fuzibilului este necesar s l opri i Nu ncerca i s interveni i Pentru eventualele repara ii adresa i v numai v nz torului de la care l a i achizi ionat sau unui centru de asi...

Страница 54: ...deteriorarea aparatului dup expirarea timpului de 10 minute alocat pentru pre nc lzire nu l sa i electrosauna n func iune pliat pe ea ns i dac persoana supus tratamentului nu e n untru Este interzis...

Страница 55: ...emite 3 semnale acustice care v anun ncheierea perioadei de pre nc lzire Not este fundamental ca electrosauna s fie nchis pliat n timpul fazei de pre nc lzire Este de asemeni important s nu dep i i c...

Страница 56: ...vocat de uzur nu sunt acoperite de garan ie DATE TEHNICE Dispozitiv de comand 230 V 50 Hz 300 VA IPX0 Aparat f r protec ie mpotriva penetra iilor de ap cu efecte d un toare e material II categorie Rez...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ...XST18295...

Отзывы: