background image

GB

D

NL

SPARE PARTS
CATALOGUE

ERSATZTEILKATALOG

CATALOGUS MET
RESERVEONDERDELE

Rear fixing plate PM\BLUES
Rear fixing bracket PM\BLUES
Fork support for PM\BLUES
Washer Dia.12 UNI 6592 Zn
Self-locking nut M12 UNI 7473
Seeger ring D.13 Inox UNI 7435
Rear cover with wiring for BLUES Ass.
Link bolt for PM\BLUES
Gasket for CH\BLUES
Tank for BLUES 20\50
Rod cylinder for BLUES20\50
O.Ring Dia.6.75x1.78 n. 106
Return pipe for BLUES 20\50
Cap with lock
Gasket NA175
O.Ring Dia.41x1.78 n. 2162
Lock for BLUES art. 1422
Cap collar
Realease side cap BLUES
O.Ring Dia.32.99x2.62 n. 3131
O.Ring Dia.12.42x1.78 n. 2050
O.Ring Dia.10.82x1.78 n. 2043
Ball-holder for spacer irrev. CH/BLUES
Cursor for spacer CH/BLUES
O.Ring n. 2015
O.Ring Dia.9.25x1.78 n. 2037
1L/min. lobed pump
Screw M4x70 UNI 6107 TC + Zn
Rotor + shaft for BLUES
Bearing Dia.12x28x8 n. 6001
Capacitor 8µf 450V with wire
Screw M12x50 UNI 5737 8.8 Zn
Three-lobed screw M6x20 TCCE Zn
Distributor BLUES
Black connector without cable C40311N21
Screw M5x45 UNI 5931 TCCE Zn
Nut M6 UNI 5588 Zn

Three-lobed screw 4x8 TPS + Zn
Release knob for BLUES
Valve in AVP for CH/BLUES
Valve regulating spring for CH/BLUES
Brass regulating cap
Stator 80x45 H50 BLUES
Aluminium regulating cap
Three-lobed screw M5x10
Rod piston BLUES 20/50
E\DWR 45/2-9.6
Thrust rod for BLUES 20/50
Tie rod M6 L=375mm
Rod-cover cap for BLUES
Rod cover for BLUES 20/50
Seals B110078 20/28/7
Bushing 20x28x20
Front cover for BLUES
Ball joint sakb M12

Seeger ring D.12 inox UNI 7435
Nut M12 UNI 6/s 5588 Zn

Screw M3.9x13 UNI 6955 A2 inox
Release spring D.6.5 L11
Nut M4 UNI 5588 Zn
Ball SKF 6.3mm
Front bracket for BLUES
Rear cover motor BLUES
Front cover motor BLUES

AVAILABLE ASSEMBLIES

Distributor and c. BLUES 50:
(16+19+21+25+34+39+41+ 46+62+63 )
Distributor and c. for BLUES 20
(12+16 +41+42+43+45+68+69+70)
Front cover and c. for BLUES 20/50 ass.
(16+53+54+55)

Nr

Cod.

Bill of materials BLUES 20/50

Stückliste BLUES 20/50

Stuklijst BLUES 20/50

Hintere Befestigungsplatte PM\BLUES
Hinterer Befestigungsbügel PM\BLUES
Gabelträger für PM\BLUES
Unterlegscheibe D.12 UNI 6592 Zn
Mutter M12 UNI 7473 selbstblockierend
Seeger-Ring D.13 Inox UNI 7435
Hintere Schutzkappe mit Verkabelung
Gelenkbolzen für PM\BLUES
Dichtung für CH\BLUES
Tank für BLUES 20\50
Zylinder Schaftführung für BLUES 20\50
O-Ring D.6.75x1.78 n. 106
Rücklaufrohr für BLUES 20\50
Stopfen mit Schloß komplett
Dichtung NA175
O-Ring D.41x1.78 n. 2162
Schloß für BLUES art. 1422
Dichtring für Stopfen
Seitlicher Stopfen für Entriegelung BLUES
O-Ring D.32.99x2.62 n. 3131
O-Ring D.12.42x1.78 n. 2050
O-Ring D.10.82x1.78 n. 2043
Kugelträger für dist. irrev. CH/BLUES
Schieber for distanzstük CH/BLUES
O.Ring n. 2015
O-Ring D.9.25x1.78 n. 2037
Nockenpumpe zu 1L/min.
Schraube M4x70 UNI 6107 TC + Zn
Rotor + Welle für BLUES
Kugellager D.12x28x8 n. 6001
Kondensator 8µf 450V mit Draht
Schraube M12x50 UNI 5737 8.8 Zn
Schraube M6x20 dreilappig
Verteiler für BLUES
Schwarzer Verbinder ohne Kabel C40311N21
Schraube M5x45 UNI 5931 TCCE Zn
Mutter M6 UNI 5588 Zn

Schraube 4x8 dreilappig TPS + Zn
Entriegelungsknopf für BLUES
Ventil in AVP für CH/BLUES
Einstellfeder Ventil für CH/BLUES
Stopfen aus Messing
Gestell 80x45 H50 BLUES
Stopfen aus Aluminium
Schraube M5x10 dreilappig
Kolben für Schieber BLUES 20/50
E\DWR 45/2-9.6
Stoßschieber BLUES 20/50
Zugstange M6 L=375mm
Stopfen Schieberabdeckung BLUES
Schieberabdeckung für BLUES 20/50
Dichtring B110078 20/28/7
Lagerschale 20x28x20
Vordere Schutzkappe für BLUES
Kugelgelenk sakb M12

Seeger-Ring D.12 inox UNI 7435
Mutter M12 UNI 6/s 5588 Zn

Schraube M3.9x13 UNI 6955 A2 inox
Entriegelungsfeder D.6.5 L11
Mutter M4 UNI 5588 Zn
Sphäre SKF 6.3mm
Vorderer Bügel für BLUES
Hintere Kappe Motor BLUES
Vordere Kappe Motor BLUES

VERFÜGBARE BAUSÄTZE

Verteiler und c. BLUES 50:
(16+19+21+25+34+39+41+ 46+62+63 )
Verteiler und c. für BLUES 20
(12+16 +41+42+43+45+68+69+70)
Vordere Kappe und c. für BLUES 20/50 zus.
(16+53+54+55)

Achterste bevestigingsplaat PM\BLUES
Achterste bevestigingsbeugel PM\BLUES
Vorksteun voor de PM\BLUES
Onderlegring D.12 UNI 6592 Zn
Moer M12 UNI 7473 zelfborgend
Seegerring D.13 Inox UNI 7435
Achter. bescherm. met bedrad.
Scharnierpen voor de PM\BLUES
Dichting voor de CH\BLUES
Tank voor de BLUES 20\50
Cilinder stanggeleider voor de BLUES 20\50
O-ring D.6.75x1.78 nr. 106
Retourbuis voor de BLUES 20\50
Dop met slot compleet
Dichting NA175
O-ring D.41x1.78 nr. 2162
Slot voor de BLUES art. 1422
Kraag voor dop
Dop zijkant voor de Ontgrendel BLUES
O-ring D.32.99x2.62 nr. 3131
O-ring D.12.42x1.78 nr. 2050
O-ring D.10.82x1.78 nr. 2043
Kogelhouder voor de afstandsstuk Irrev.
Schuiver voor de afstandsstuk
O.Ring nr. 2015
O-ring D.9.25x1.78 nr. 2037
Nokkenpomp van 1 L/min
Schroef M4x70 UNI 6107 TC + Zn
Rotor + as voor de BLUES
Lager D.12x28x8 nr. 6001
Condensator 8µf 450V met draad
Schroef M12x50 UNI 5737 8.8 Zn
Schroef M6x20 driegangig
Distributeur voor de BLUES
Zwarte connector C40311N21
Schroef M5x45 UNI 5931 TCCE Zn
Moer M6 UNI 5588 Zn

Schroef 4x8 driegangig TPS + Zn
Ontgrendelknop voor de BLUES
Klep van AVP voor de CH/BLUES
Klepstelveer voor de CH/BLUES
Regeldop van messing
Stator 80x45 H50 BLUES
Regeldop van aluminium
Schroef M5x10 driegangig
Zuiger voor stang BLUES 20/50
E\DWR 45/2-9.6
Duwstang BLUES 20/50
Trekbout M6 L=375mm
Dop cilinder stangafdekking BLUES
Cilinder stangafdekking BLUES 20/50
Dichtingsring Balsele B110078 20/28/7
Bronzen bus 20x28x20
Voorste beschermkap BLUES
Kogelgewricht sakb M12

Seegerring D.12 inox UNI 7435
Moer M12 UNI 6/windingen 5588 Zn

Schroef M3.9x13 UNI 6955 A2 inox
Ontgrendelveer D.6.5 L11
Moer M4 UNI 5588 Zn
Kogel SKF 6.3mm
Voorste beugel BLUES
Kap achterzijde motor BLUES
Voorste beschermkap Motor BLUES

LEVERBARE GEASSEMB. ONDERDELEN

Distributeur and c. BLUES 50:
(16+19+21+25+34+39+41+ 46+62+63 )
Distributeur and c. voor de BLUES 20
(12+16 +41+42+43+45+68+69+70)
Voorste beschermkap and c. voor de BLUES
20/50 geas. (16+53+54+55)

1

PIAAPBLUESZ

2

STP0002Z

3

SUP0014E

4

RON12X00PZ

5

DA12ZA

6

SEG13EI

7

CAL85PC

8

PE0021

9

GUA0004

10

SERB81V

11

CIL81L

12

OR006M75X01M78

13

TUB0004

14

TAP0001

15

GUA0006

16

OR041M00X01M78

17

SER0003

18

9285003200

*19

TAP0007

20

OR032M99X02M62

*21

OR012M42X01M78

*22

OR010M82X01M78

*23

9262005300

*24

9285001400

*25

OR003M68X01M78

26

OR009M25X01M78

27

PMP01M00

28

VTM040X0700CIC

29

ROT800001

30

CUSC6001ZZA

31

9422510040

32

VTM012X0500EZ

33

VTT060X0200CICE

*34

DISTRFG

35

CONM3X29

36

VTM050X0450CZCE

37

DA06Z0

38
*39

VTT040X0080SZC

*40

MAN0004

41

9352007500

42

MOR

43

TAP0009

44

STAT800001

45

TAP0008

*46

VTT050X0100CZC

47

9281000100

48

9352004700

49

STE810

50

9285003800

51

TAP0006

52

COSBLUES20V

53

9358000000

54

BR0006

55

CALGAV

56

9799903020

57

AC27M8X0M3

58

SEG12EI

59

DA12ZB

60
61

VTA039X0130SIC

*62

MOS80A065X11

63

DA04Z0

*64

SF6M3

65

STA0001Z

66

9293000700

67

9293000600

A

DISTRLB

B

DISTRHB

C

CAL80AA

25

Compensating ring D.27.8 SP.0.3

Ausgleichsring D.27.8 SP.0.3

Compensatiering D.27.8 SP.0.3

* Deze elementen zijn niet voorhanden bij de BLUES 20

* These elements are not in BLUES 20

* Diese Elemente sind bei BLUES 20 nicht vorhanden

Содержание BLUES 20/R

Страница 1: ...TONS OLEODYNAMIQUES POUR LA MOTORISATION DE PORTAILS A BATTANTS NOTICE D INSTRUCTION ET CATALOGUE PIECES DE RECHANGE F PISTONES OLEODIN MICOS PARA CANCELAS A DOS PUERTAS MANUAL ISTRUCCIONES Y CATALOGO...

Страница 2: ...nsatore Portata pompa Pressione max eserc pompa Corsa stelo Velocit stelo Angolo max di rotazione Temperatura di funzionamento Intervento termoprotezione Grado di protezione Classe di isolamento Olio...

Страница 3: ...of protection Insulation rating Motor oil TS30 Working intermittence Weight Versorgungsspannung Regulierbare Triebkraft Max Stromaufnahme Max Leistungsaufnahme Kondensator Pumpenleistung Max Betriebs...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nterruptor general 14 L nea de alimentaci n 15 Centralita electr nica de mando 16 Electrocierre QUADRO D INSIEME TABLEAU D ENSEMBLE CUADRO DE CONJUNTO I F E 1 Pair of photo cells for posts at exit 2 O...

Страница 6: ...1 15 16 13 12 11 10 9 8 7 17 5 4 3 14 6 2 Fig 1A Abb 1A Fig 1B Abb 1B Fig 2 Abb 2 MISURE D INGOMBRO MEASURES D ENCOMBREMENT MEDIDAS MAXIMAS EXTERNAS OVERALL MEASUREMENTS AUSSENABMESSUNGEN MAATSCHETS 6...

Страница 7: ...erca M12 17 Conector de alimentacion motor COMPONENTI PRINCIPALI COMPOSANTS PRINCIPAUX COMPONENTES PRINCIPALES I F E 1 Self locking nut 2 Fixing plate to post 3 Rear fixing plate with holes for final...

Страница 8: ...ourra tre fix e Fixation avant La jonction avant s obtient en fixant l trier d tail 15 de la Fig 2 pr vu cet effet au battant du portail fig 6 D ventuelles compensations peuvent tre obtenues en r glan...

Страница 9: ...ung des entsprechenden B gels Detail 15 in Abb 2 auf dem Torfl gel Abb 6 Eventuelle Ausgleichungen k nnen durch Regulierung des Gelenkkopfes Detail 13 in Abb 2 erzielt werden De zuiger moet op een hor...

Страница 10: ...n en abertura 5 V lvula de regulaci n en cierre 6 Manivela de desbloqueo 7 Anillo OR 1 Piston 2 Cap 3 Key 4 Regulating valve for opening 5 Regulating valve for closing 6 Release handle 7 O ring 1 Kol...

Страница 11: ...a b Fig 3 Consequently by reducing the values of a and b indicated in Table 1 BLUES 20 50 and Table 2 BLUES 21 51 the stroke will be shorter and therefore the opening and closing times will be reduce...

Страница 12: ...e sont r versibles et donc ont besoin de la serrure lectrique Avec des battants d une longueur inf rieure 180 cm il est possible d conomiser le co t d une serrure lectrique en utilisant le mod le BLUE...

Страница 13: ...ner L nge des Torfl gels von weniger als 180 cm ist es m glich die Kosten des Elektroschlosses durch Verwendung des BLUES 50 zu vermeiden der sowohl bei der Schlie ung als auch bei der ffnung einen si...

Страница 14: ...tionnement peuvent se produire juste apr s avoir vidang l huile en raison de l air entr dans le circuit La situation devrait redevenir nor male apr s une dizaine de manoeuvres et permettre un fonction...

Страница 15: ...Iedere 6000 7000 manoeuvres of in ieder geval elke 3 4 jaar dient de olie volledig ververst te worden van beide zuigers in het geval van een poort met 2 vleugels 1 Olie bijvullen a Haal de dop detail...

Страница 16: ...la manette molet e de d bloca ge d t 6 Fig 7 dans le sens des aiguilles d une montre et refermer l em bout cl En situation normale pour ouvrir ou fermer le portail il suffit d utiliser les commandes...

Страница 17: ...mit dem Schl ssel wieder schlie en Sobald die Notsituation beseitigt ist gen gt es zum Schlie en oder ffnen des Tores die entsprechenden Befehle ffnen Schlie en zu erteilen 1 Das Tor ffnet sich nicht...

Страница 18: ...on les serre trop on peut blo quer le fonctionnement du moteur g Contr ler que la limitation de couple de la centrale lectronique soit compl te ment exclue position max 3 Le fonctionnement du piston e...

Страница 19: ...on 3 Der Kolben bewegt sich ruckartig und daher ist die Bewegung des Tores nicht regelm ig a berpr fen ob der O Ring vom Deckel entfernt wurde Detail 7 Abb 7 b Den lstand im Tank kontrollieren und bei...

Страница 20: ...l gales la directive machine 98 37 CE et aux normes EN 12453etEN12445 Informer par crit l utilisateur par exemple dans le moded emploi del ventuellepr sencederisques r siduelsnoncouvertsetdesutilisat...

Страница 21: ...berfolgendesinformieren eventuelles Vorhandensein nicht gesch tzter Restrisiken vorhersehbarerunsachgem erGebrauch Vorschrift die Stromversorgung abzutrennen wenn im Bereich der Automatisierung gerei...

Страница 22: ...22 BLUES 50 20...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...Calotte avant pour BLUES Joint rotule sakb M12 Anneau seeger D 12 inox UNI 7435 Ecrou M12 UNI 6 s 5588 Zn Vis M3 9x13 UNI 6955 A2 inox Ressort de d blocage D 6 5 L11 Ecrou M4 UNI 5588 Zn Bille SKF 6 3...

Страница 25: ...28 7 Lagerschale 20x28x20 Vordere Schutzkappe f r BLUES Kugelgelenk sakb M12 Seeger Ring D 12 inox UNI 7435 Mutter M12 UNI 6 s 5588 Zn Schraube M3 9x13 UNI 6955 A2 inox Entriegelungsfeder D 6 5 L11 Mu...

Страница 26: ...26 BLUES 51 21...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...r BLUES 21 51 Joint d tanch it B110078 20 28 7 Coussinet en bronze 20x28x20 Calotte avant pour BLUES Joint rotule sakb M12 Anneau seeger D 12 inox UNI 7435 Ecrou M12 UNI 6 s 5588 Zn Bille SKF 3 5mm Vi...

Страница 29: ...Mutter M12 UNI 6 s 5588 Zn Sph re SKF 3 5mm Schraube M3 9x13 UNI 6955 A2 inox Entriegelungsfeder D 6 5 L11 Schraube dreilappig TPS Zn Sph re SKF 6 3mm Vorderer B gel f r BLUES Hintere Kappe Motor BLUE...

Страница 30: ...NOTE 30...

Страница 31: ...HIARA che il prodotto MOTORIDUTTORE BLUES 20 BLUES 21 BLUES 50 BLUES 51 The manufacturer Via L Manzoni 11 31015 Z I Campidui Conegliano TV ITALY are conforming to the only applicable parts of this dir...

Страница 32: ...hip The warranty is automatically invalidated if the product is temperedwithorusedincorrectly During the warranty period Telcoma srl undertakes to repair and or replace faulty parts provided they have...

Отзывы: