179
178
• UPOZORENJE! Nakon uporabe na površini grijača zadržava se
toplina.
• Tijekom postupka zagrijavanja vodite računa da uređaj uzimate
samo za ručku dok se potpuno ne ohladi.
• Uređaj je predviđen samo za uporabu u zatvorenim prostorima u
kućanstvu na nadmorskoj visini ispod 1.000 m.
• Prethodno odabrane temperature navedene su za uporabu
proizvoda na nadmorskoj visini ispod 1.000 m. Iznad ove
nadmorske visine, maksimalna prikazana temperatura na kraju
ciklusa na proizvodu bit će temperatura ključanja u skladu s
nadmorskom visinom uporabe.
• Radi vaše sigurnosti, ovaj uređaj ispunjava zahtjeve primjenjivih standarda i propisa (Direktiva
o niskonaponskoj opremi, elektromagnetskoj kompatibilnosti, materijalima koji dolaze u
neposredan dodir s hranom, zaštiti okoliša, itd.).
• Uređaj priključite samo u uzemljenu strujnu utičnicu. Provjerite odgovara li napon naveden na
označnoj pločici uređaja naponu vaše strujne mreže.
• Svaka greška u priključku rezultirat će poništavanjem jamstva.
• Jamstvo ne pokriva kuhala koja ne rade ili koja loše rade uslijed zanemarivanja redovnog
uklanjanja kamenca iz uređaja.
• Nemojte dopustiti da strujni kabel visi tako da ga djeca mogu dohvatiti.
• Utikač nikad ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za strujni kabel.
• Sve zahvate, osim uobičajenog čišćenja i održavanja koje obavlja korisnik, mora obavljati
ovlašteni servisni centar.
• Svi uređaji podliježu strogim postupcima provjere kvalitete. Odnosni postupci uključuju provjere
stvarne primjene slučajno odabranih uređaja radi otkrivanja tragova uporabe.
• Za čišćenje kuhala nikad ne upotrebljavajte abrazivne spužvice.
• Za vađenje filtra protiv kamenca skinite kuhalo s postolja i pričekajte da se ohladi. Ne vadite filtar
kad je uređaj napunjen vrućom vodom.
• Za uklanjanje kamenca iz kuhala ne primjenjujte postupke drukčije od preporučenih.
• Kuhalo i pripadajući strujni kabel držite podalje od izvora topline, mokrih ili skliskih površina i
oštrih rubova.
• Uređaj nikad ne upotrebljavajte u kupaonici ili u blizini izvora vode.
• Kuhalo nikad ne upotrebljavajte kad su vam ruke ili stopala mokri.
• Ako tijekom rada primijetite nepravilnosti, odmah odspojite strujni kabel od strujnog napajanja.
• Strujni utikač ne izvlačite iz zidne utičnice povlačenjem za strujni kabel.
• Uvijek budite oprezni kad je uređaj uključen, a posebno kad vrlo vruća para izlazi iz otvora.
• Nikad ne ostavljajte strujni kabel da visi s ploče stola ili radne ploče kako biste izbjegli opasnost
od pada na pod.
• Nikad ne dotičite filtar ili poklopac kad voda ključa.
• Nikad ne premještajte kuhalo kad radi.
• Zaštitite uređaj od vlage i niskih temperatura.
• Tijekom ciklusa zagrijavanja uvijek upotrebljavajte filtar.
• Nikad ne zagrijavajte prazno kuhalo.
• Kuhalo i pripadajući strujni kabel stavite na stabilnu, vatrostalnu i vodootpornu površinu.
• Jamstvo pokriva samo greške nastale u proizvodnji i uporabu u kućanstvu. Jamstvo ne pokriva
lom ili oštećenje uređaja nastale uslijed zanemarivanja ovih uputa za uporabu.
UPORABA
1. OTVARANJE POKLOPCA SUKLADNO MODELU
– Pritisnite sustav za zatvaranje i poklopac se automatski podiže.
(sl. 2)
Poklopac zatvorite čvrstim pritiskom na poklopac.
2. POSTOLJE STAVITE NA RAVNU, STABILNU, VATROOTPORNU POVRŠINU DALJE OD
PRSKANJA VODE I IZVORA TOPLINE.
•
Kuhalo se smije rabiti samo s priloženim postoljem.
3. U KUHALO ULIJTE ŽELJENU KOLIČINU VODE.
(sl. 3)
•
Kuhalo vode nemojte nikada puniti kada je na postolju.
•
Kuhalo vode nemojte puniti vodom iznad oznake maksimalne razine ili ispod oznake minimalne
razine vode. Ako je kuhalo vode previše napunjeno, ključala voda može prskati van.
•
Nemojte rabiti kuhalo ako u njemu nema vode.
•
Prije uporabe provjerite je li poklopac propisno zatvoren.
4. STAVITE KUHALO VODE NA POSTOLJE. UTAKNITE UTIKAČ U STRUJNU UTIČNICU.
5. POKRETANJE KUHALA VODE
Kada se kuhalo vode stavi na postolje, svi svjetlosni indikatori svijetle. Na zaslonu se prikazuje
temperatura vode u kuhalu.
ZAGRIJAVANJE VODE:
2 mogućnosti:
• Ako želite pokrenuti ciklus prokuhavanja, pritisnite tipku
, oznaka 100° će zatreperiti 4 puta
uz dugački zvučni signal. Na kuhalu se zatim prikazuje stvarna temperatura vode i voda se počne
zagrijavati.
• Ako želite odabrati temperaturu – 5 mogućih postavki: 40 °C – 70 °C – 80 °C – 90 °C – 100 °C –
pritišćite tipku dok se ne prikaže temperatura koju želite odabrati. Odabrana temperatura će
zatreperiti 4 puta uz dugački zvučni signal. Na kuhalu se zatim prikazuje stvarna temperatura
vode i voda se počne zagrijavati.
Trenutačnu temperaturu vode možete pratiti na zaslonu.
Po dostizanju odabrane temperature kuhalo vode dvaput se oglašava zvučnim signalom i prestaje
sa zagrijavanjem.
NAČIN RADA ODRŽAVANJA TOPLINE
Način rada održavanja topline možete upotrebljavati za održavanje odabrane temperature vode
30 minuta.
Način rada održavanja topline aktivirat će se nakon odabira temperature dugim pritiskom na
gumb .
Zasvijetlit će dva indikatora oko
.
Način rada održavanja topline možete pokrenuti i po dostizanju temperature. Dugo pritisnite tipku
. Zasvijetlit će dva indikatora oko
.
Ako želite isključiti programe za zagrijavanje, jednostavno pritisnite ili
.
NAPOMENA!
Način rada održavanja topline aktivirat će se dugim pritiskom na tipku samo ako tipku držite
pritisnutom kraće od 30 sekundi nakon završetka ciklusa prokuhavanja. U suprotnom će se
isključiti zaslon.
PRIJE PRVE UPORABE
1. Uklonite svu ambalažu, naljepnice i pribor iz unutrašnjosti i s vanjske strane uređaja.
2. Podesite duljinu kabela namotavanjem ispod postolja. Namjestite kabel u žlijeb.
(sl. 1)
Izlijte vodu od prve dvije/tri uporabe jer može sadržavati prašinu. Isperite kuhalo.
HR
Содержание Sense KO693110
Страница 27: ...51 50 8 8 8 EL 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 28: ...53 52 1000 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 2 2 30 30 1 2 1 1000 EL...
Страница 29: ...55 54 10 15 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 1 25 g 15 5 6 15 service service EL...
Страница 38: ...73 72 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 30 1000 1000 1000 ZH...
Страница 40: ...77 76 8 8 8 1000m KO 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 30...
Страница 43: ...83 82 8 8 8 1 000 1 000 TH 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 44: ...85 84 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 2 30 2 2 30 1 2 1 TH...
Страница 45: ...87 86 1 25 15 5 6 10 15 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 15 E0 E1 E3 1 TH...
Страница 46: ...89 88 2012 19 EU WEEE 8 8 8 AR 80 70 40 5 100 90 30...
Страница 47: ...91 90 1000 1000 AR...
Страница 49: ...95 94 15 15 25 6 5 WEEE 2012 19 EU E0 E1 E3 AR...
Страница 50: ...97 96 FA C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 Keep Warm...
Страница 51: ...99 98 1 2 2 3 3 4 5 4 100 C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 5 4 2 2 30 30 C 95 C 100 C 80 C 70 C 40 C 90 1 2 1 FA...
Страница 52: ...101 100 15 10 1 15 25 6 5 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 6 15 TEFAL FA...
Страница 57: ...111 110 8 8 8 RU 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 58: ...113 112 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 4 100 C 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 RU...
Страница 59: ...115 114 30 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 1 25 15 5 6 10 15 15 RU...
Страница 60: ...117 116 2012 19 UE WEEE E0 E1 E3 1 RU...
Страница 61: ...119 118 8 8 8 UK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C Keep Warm 30...
Страница 62: ...121 120 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 40 C 70 C 80 C 90 C UK...
Страница 63: ...123 122 100 C 30 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 10 15 1 1 25 15 5 6 UK...
Страница 64: ...125 124 15 2012 19 EU WEEE E0 E1 E3 1 UK...
Страница 94: ...185 184 8 1000 1000 BG...
Страница 96: ...189 188 1 2 1 1 2 25 15 5 6 10 15 15 0 1 3 1 BG...
Страница 108: ...213 212 8 8 8 KK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 109: ...215 214 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 KK...
Страница 110: ...217 216 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 10 15 1 25 15 5 6 15 Tefal Tefal KK...
Страница 111: ...219 218 E0 E1 E3 1 2012 19 EU WEEE KK...
Страница 116: ......