53
52
• Οι προεπιλεγμένες θερμοκρασίες παρέχονται για χρήση του προϊόντος σε υψόμετρο έως 1000 μέτρα. Πάνω
από αυτό το υψόμετρο, η μέγιστη θερμοκρασία που απεικονίζεται στο προϊόν θα είναι η θερμοκρασία
βρασμού που αντιστοιχεί στο υψόμετρο χρήσης.
• Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή πληροί τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς (οδηγίες για χαμηλή
τάση, ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, υλικά που έρχονται σε επαφή με είδη διατροφής, περιβάλλον κ.ά.).
• Συνδέστε τη συσκευή αποκλειστικά και μόνο σε γειωμένη πρίζα ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι η τάση της
ηλεκτρικής εγκατάστασής σας αντιστοιχεί σε εκείνη που αναγράφεται στην πινακίδα των στοιχείων της
συσκευής.
• Τυχόν σφάλματα σύνδεσης καθιστούν άκυρη την εγγύηση.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει βραστήρες που δεν λειτουργούν ή δεν λειτουργούν σωστά λόγω μη τακτικής
εφαρμογής των διαδικασιών αφαλάτωσης.
• Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται σε σημείο που μπορούν να το φτάσουν παιδιά.
• Μην αποσυνδέετε ποτέ το βύσμα τραβώντας το καλώδιο τροφοδοσίας.
• Οποιαδήποτε παρέμβαση, πέρα από το κανονικό καθάρισμα και τη συντήρηση από τον πελάτη, πρέπει να
εκτελείται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
• Όλες οι συσκευές υπόκεινται σε διαδικασίες αυστηρού ελέγχου ποιότητας. Οι διαδικασίες αυτές
περιλαμβάνουν τους πραγματικούς ελέγχους χρήσης σε τυχαία επιλεγμένες συσκευές, οι οποίοι θα
εξηγούσαν τυχόν σημάδια χρήσης.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ νάιλον σφουγγαράκια για το καθάρισμα.
• Για την αφαίρεση του φίλτρου κατά των αλάτων, απομακρύνετε τον βραστήρα από τη βάση του και αφήνετέ
τον να κρυώσει. Μην αφαιρείτε το φίλτρο όταν η συσκευή είναι γεμάτη καυτό νερό.*
• Μη χρησιμοποιείτε άλλες μεθόδους αφαλάτωσης του βραστήρα εκτός των προτεινόμενων.
• Φυλάσσετε τον βραστήρα και το καλώδιο τροφοδοσίας του μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας,
βρεγμένη ή ολισθηρή επιφάνεια, καθώς επίσης και μακριά από αιχμηρές γωνίες.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή στο μπάνιο ή κοντά σε κάποια πηγή νερού.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τον βραστήρα με βρεγμένα χέρια ή πόδια.
• Βγάζετε πάντοτε το καλώδιο τροφοδοσίας αμέσως μόλις παρατηρήσετε κάποια ανωμαλία κατά τη
λειτουργία.
• Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας για να το αποσυνδέσετε από την επιτοίχια πρίζα.
• Να προσέχετε πάντοτε όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία, ιδιαίτερα τον ατμό που βγαίνει από το στόμιο, ο
οποίος είναι πολύ καυτός.
• Μην αφήνετε ποτέ το καλώδιο ρεύματος να κρέμεται από τραπέζια ή πάγκους της κουζίνας για να
αποφύγετε τυχόν κίνδυνο πτώσης του βραστήρα στο πάτωμα.
• Μην αγγίζετε ποτέ το φίλτρο* ή το καπάκι όταν βράζει το νερό.
• Να έχετε επίσης υπόψιν το γεγονός ότι το σώμα ενός ανοξίδωτου βραστήρα θερμαίνεται πολύ κατά τη
λειτουργία. Να αγγίζετε μόνο τη λαβή του βραστήρα.
• Μη μετακινείτε ποτέ τον βραστήρα όταν βρίσκεται σε λειτουργία.
• Προστατεύετε τη συσκευή από συνθήκες υγρασίας και ψύξης.
• Χρησιμοποιείτε πάντοτε το φίλτρο* κατά τη διάρκεια των κύκλων θέρμανσης.
• Μη ζεσταίνετε ποτέ τον βραστήρα όταν είναι άδειος.
• Τοποθετείτε τον βραστήρα και το καλώδιο τροφοδοσίας του σε μια σταθερή, θερμοανθεκτική και
υδατοστεγή επιφάνεια.
• Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τα κατασκευαστικά ελαττώματα και την οικιακή χρήση. Τυχόν διάρρηξη ή
βλάβη που προκύπτει από αδυναμία συμμόρφωσης ως προς τις εν λόγω οδηγίες χρήσης δεν καλύπτεται από
την εγγύηση.
* : ανάλογα με το μοντέλο
ΧΡΗΣΗ
1. ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ.
–
Πατήστε το σύστημα κλειδώματος και θα ανασηκωθεί αυτόματα το καπάκι.
(εικ. 2)
Για να κλείσετε το καπάκι πιέστε το με δύναμη προς τα κάτω.
2. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΗ ΒΑΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΕΠΙΠΕΔΗ, ΣΤΑΘΕΡΗ ΚΑΙ ΑΝΘΕΚΤΙΚΗ ΣΤΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΜΑΚΡΙΑ
ΑΠΟ ΠΙΤΣΙΛΙΣΜΑ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΗΓΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ.
•
Ο βραστήρας θα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με τη βάση που παρέχεται μαζί με αυτόν.
3. ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟΝ ΒΡΑΣΤΗΡΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ ΠΟΥ ΕΠΙΘΥΜΕΙΤΕ.
(εικ. 3)
•
Μη γεμίζετε ποτέ τον βραστήρα όταν βρίσκεται πάνω στη βάση του.
•
Μη γεμίζετε τον βραστήρα πέρα από τη μέγιστη στάθμη ή κάτω από την κατώτερη στάθμη. Σε περίπτωση
υπερβολικής πλήρωσης του βραστήρα, μπορεί να παρατηρηθεί πιτσίλισμα καυτού νερού.
•
Μη χρησιμοποιείτε χωρίς νερό.
•
Πριν από τη χρήση ελέγχετε εάν το καπάκι έχει κλείσει καλά.
4. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟΝ ΒΡΑΣΤΗΡΑ ΣΤΗ ΒΑΣΗ ΤΟΥ. ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟΝ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ.
5. ΓΙΑ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΝ ΒΡΑΣΤΗΡΑ
Όταν ο βραστήρας τοποθετείται στη βάση ανάβουν όλα τα λαμπάκια. Η θερμοκρασία του νερού στον βραστήρα
εμφανίζεται στην οθόνη.
ΓΙΑ ΝΑ ΖΕΣΤΑΝΕΤΕ ΝΕΡΟ:
2 επιλογές ταχύτητας:
Εάν επιθυμείτε να ξεκινήσετε έναν κύκλο βρασμού, πιέστε το κουμπί
. Η ένδειξη 100° αναβοσβήνει 4 φορές,
συνοδευόμενη από ένα μακρόσυρτο ήχο. Κατόπιν, ο βραστήρας αναγράφει την πραγματική θερμοκρασία του νερού
και ξεκινά τη θέρμανσή του.
Εάν επιθυμείτε να επιλέξετε οι ίδιοι τη θερμοκρασία - υπάρχουν 5 δυνατότητες ρύθμισης: 40°C – 70°C – 80°C – 90°C
– 100°C – πιέστε το κουμπί , έως ότου εμφανιστεί η θερμοκρασία που επιθυμείτε. Η επιλεγμένη θερμοκρασία
αναβοσβήνει 4 φορές, συνοδευόμενη από ένα μακρόσυρτο ήχο. Κατόπιν, ο βραστήρας αναγράφει την πραγματική
θερμοκρασία του νερού και ξεκινά τη θέρμανσή του.
Μπορείτε να δείτε την αλλαγή της θερμοκρασίας του νερού να απεικονίζεται στην οθόνη.
Μόλις φτάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία, ο βραστήρας εκπέμπει δύο σύντομες ηχητικές ενδείξεις και μετά σταματάει.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΣΤΟ ΖΕΣΤΟ
Έχετε τη δυνατότητα επιλογής λειτουργίας συντήρησης στο ζεστό, κατά την οποία το νερό διατηρείται στην επιθυμητή
θερμοκρασία επί 30 δευτερόλεπτα.
Μόλις επιλεχθεί η θερμοκρασία, πατήστε παρατεταμένα το ίδιο πλήκτρο αφής για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
συντήρησης στο ζεστό.
Θα ανάψουν οι 2 φωτεινές ενδείξεις γύρω από το
.
Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τη συντήρηση στο ζεστό μόλις το νερό φτάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία.
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αφής . Θα ανάψουν οι 2 φωτεινές ενδείξεις γύρω από το
.
Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε τα προγράμματα θέρμανσης, πατήστε απλώς το ή το
.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Πρέπει να πατήσετε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε τη συντήρηση σε κάτω από 30 δευτερόλεπτα μετά την
ολοκλήρωση του κύκλου βρασμού, διαφορετικά θα ανάψει η οθόνη του βραστήρα.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ
Η οθόνη θα ανάψει αυτόματα μετά από 30 δευτερόλεπτα, εκτός αν έχετε επιλέξει τη λειτουργία συντήρησης στο
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
1. Αφαιρέστε όλες τις τυχόν συσκευασίες, τα αυτοκόλλητα ή τα εξαρτήματα τόσο από το εσωτερικό όσο και από το
εξωτερικό του βραστήρα.
2. Προσαρμόστε το μήκος του καλωδίου τυλίγοντάς το γύρω από τη βάση. Στερεώστε το καλώδιο στην
εγκοπή.
(εικ. 1)
Απορρίψτε το νερό των πρώτων δύο/τριών χρήσεων καθώς μπορεί να περιέχει σκόνη. Ξεπλύνετε τον βραστήρα.
• Να χρησιμοποιείτε τον βραστήρα σας αποκλειστικά και μόνο για το βράσιμο
πόσιμου νερού.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η επιφάνεια του στοιχείου θέρμανσης εξακολουθεί να είναι
ζεστή μετά τη χρήση.
• Κατά τη διάρκεια της θέρμανσης φροντίζετε να πιάνετε τη συσκευή μόνο από
τη λαβή έως ότου να κρυώσει πλήρως.
• Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση και για το
εσωτερικό της κατοικίας, σε υψόμετρο κάτω από 1000 μέτρα.
EL
Содержание Sense KO693110
Страница 27: ...51 50 8 8 8 EL 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 28: ...53 52 1000 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 2 2 30 30 1 2 1 1000 EL...
Страница 29: ...55 54 10 15 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 1 25 g 15 5 6 15 service service EL...
Страница 38: ...73 72 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 30 1000 1000 1000 ZH...
Страница 40: ...77 76 8 8 8 1000m KO 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 30...
Страница 43: ...83 82 8 8 8 1 000 1 000 TH 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 44: ...85 84 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 2 30 2 2 30 1 2 1 TH...
Страница 45: ...87 86 1 25 15 5 6 10 15 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 15 E0 E1 E3 1 TH...
Страница 46: ...89 88 2012 19 EU WEEE 8 8 8 AR 80 70 40 5 100 90 30...
Страница 47: ...91 90 1000 1000 AR...
Страница 49: ...95 94 15 15 25 6 5 WEEE 2012 19 EU E0 E1 E3 AR...
Страница 50: ...97 96 FA C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 Keep Warm...
Страница 51: ...99 98 1 2 2 3 3 4 5 4 100 C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 5 4 2 2 30 30 C 95 C 100 C 80 C 70 C 40 C 90 1 2 1 FA...
Страница 52: ...101 100 15 10 1 15 25 6 5 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 6 15 TEFAL FA...
Страница 57: ...111 110 8 8 8 RU 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 58: ...113 112 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 4 100 C 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 RU...
Страница 59: ...115 114 30 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 1 25 15 5 6 10 15 15 RU...
Страница 60: ...117 116 2012 19 UE WEEE E0 E1 E3 1 RU...
Страница 61: ...119 118 8 8 8 UK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C Keep Warm 30...
Страница 62: ...121 120 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 40 C 70 C 80 C 90 C UK...
Страница 63: ...123 122 100 C 30 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 10 15 1 1 25 15 5 6 UK...
Страница 64: ...125 124 15 2012 19 EU WEEE E0 E1 E3 1 UK...
Страница 94: ...185 184 8 1000 1000 BG...
Страница 96: ...189 188 1 2 1 1 2 25 15 5 6 10 15 15 0 1 3 1 BG...
Страница 108: ...213 212 8 8 8 KK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Страница 109: ...215 214 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 KK...
Страница 110: ...217 216 2 2 30 30 100 C 95 C 30 90 C 40 C 70 C 80 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 6 10 15 1 25 15 5 6 15 Tefal Tefal KK...
Страница 111: ...219 218 E0 E1 E3 1 2012 19 EU WEEE KK...
Страница 116: ......