background image

43

MY

TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE

 : www.tefal.com 

This product is repairable by TEFAL/T-FAL*, during and after the guarantee period.

Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the  

TEFAL/T-FAL internet site www.tefal.com

The Guarantee**

TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect in materials or workmanship during the guarantee period 
within those countries*** as stated in the attached country list, starting from the initial date of purchase or delivery date. The 
international manufacturer’s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its 
original specifications, through the repair or replacement of any defective part and the necessary labour. At TEFAL/T-FAL’s choice, an 
equivalent or superior replacement product may be provided instead of repairing a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation 
and your exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or replacement.

Conditions & Exclusions

TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The 
product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method 
of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre. Full address details for each country’s authorised service centres are listed 
on TEFAL/T-FAL website (www.tefal.com) or by calling the appropriate consumer Service centre set out in the attached country 
list. In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve customer satisfaction, TEFAL/T-FAL may send a 
satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL authorised service centre.
This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which occurs as a 
result of misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a modification or unauthorised repair of the product, faulty 
packaging by the owner or mishandling by any carrier. It also does not cover normal wear and tear, maintenance or replacement of 
consumable parts, or the following:

 

using the wrong type of water or consumable 

 

mechanical damages, overloading

 

ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances with features specifically designed for insects)

 

damage as a result of lightning or power surges

 

scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use)

 

accidents including fire, flood, etc

 

damage to any glass or porcelain ware in the product

 

professional or commercial use

 

damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency as stamped on the product ID or specification

Consumer Statutory Rights

This international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be 
excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This guarantee gives a consumer 
specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to Country. The 
consumer may assert any such rights at his sole discretion.
***Where a product purchased in a listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee 
duration is the period for the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with a longer guarantee 
duration. The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in the country of usage. If 
the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee is limited to a replacement by a 
similar or alternative product at similar cost, where possible.
 *TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered 
trademarks of Groupe SEB.
Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee.

**For Australia only:

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement 
or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have 
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

**For India only: 

Your Tefal product is guaranteed for 2 years. The guarantee covers exclusively the repair of a defective product, 

but at TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing a defective product. It is mandatory that the 
consumer, to have his product repaired, has to log a service request on the dedicated Smartphone application TEFAL SERVICE APP 
or by calling TEFAL Consumer Care Center at 

1860-200-1232

Opening hours Mon-Sat 09 AM to 06 PM.

 Products returned by 

Post will not be covered by the guarantee. As a proof of purchase consumer needs to provide both this stamped guarantee card 
and cash memo. 

Содержание HOME CHEF Smart Pro IH

Страница 1: ...www tefal com EN MY ZH CN HOME CHEF Smart Pro IH Multicooker...

Страница 2: ...3 4 5 6 7 1 2 8...

Страница 3: ...13 12 14 16 17 15 21 10 11 9 18 19 20...

Страница 4: ...b 4 a d f h k j e g i c...

Страница 5: ...Auto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 6: ...13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 7: ...25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36...

Страница 8: ...damp cloth Do not immerse the appliance in water Improper use of the appliance and its accessories may damage the appliance and cause injury Do not touch hot parts of the appliance After use heating...

Страница 9: ...tendedfordomestichousehold use only It is not intended to be used in the following applications and the guarantee will not apply for staff kitchen areas in shops offices and other working environments...

Страница 10: ...pressure limit valve are clean see section Cleaning and maintenance Do not place any foreign objects in the pressure relief system Do not replace the valve When you open the lid always hold it by the...

Страница 11: ...This appliance is not a steriliser Do not use it to sterilise jars The appliance cooks food under pressure Incorrect use may cause risks of burns due to steam Make sure that the appliance is properly...

Страница 12: ...liance or hold the housing directly Wear oven mitts if the appliance is hot For more safety make sure that the lid is locked before transporting the appliance If pressure is released continuously thro...

Страница 13: ...p 19 Rice ladle 20 Soup spoon 21 Top lid sensor DESCRIPTION BEFORE FIRST USE To open the lid take hold of the lid knob turn it anticlockwise and push the locking button Fig 1 Fig 2 Remove all packagin...

Страница 14: ...minutes 4 hours 4 Position the pressure limit valve and take care that it clicks well into place Fig 7 5 Unroll the power cord and connect it to the earthed socket Fig 8 Note The level of foods and l...

Страница 15: ...nutes 60 kPa 20 70 kPa Chicken Duck 15 minutes 12 29 minutes 40 kPa 20 70 kPa Soup 20 minutes 20 59 minutes 30 kPa 20 50 kPa Steam 8 minutes 3 20 minutes 10 kPa Abalone Small 5 hous 25 minutes 60 kPa...

Страница 16: ...e lid will not be able to be opened during cooking so all ingredients must be added at the beginning of cooking Never attempt to open the lid during pressure cooking When the pressure for cooking is r...

Страница 17: ...se and the time previously set starts countdown 8 When the pressure keeping time has elapsed the appliance beeps and releases pressure automatically 9 The appliance will jump to keep warm automaticall...

Страница 18: ...pressure 3 If you only want to cook 1 cup of white rice serves 2 small or 1 large portion use 1 measuring cup of white rice and then add one and a half measuring cup of water With some types of rice...

Страница 19: ...reviously set parameter 8 When the cooking time has elapsed the appliance beeps and switches to keep warm mode automatically except Saute Sear Sous Vide Sauce Thickening and DIY You can unlock and ope...

Страница 20: ...grams as My Recipes The default programs are 1 Rice 2 Soup 3 Steam We can press My Recipes to choose among the 3 recipes we want to use or change If you want to change any of the default program for i...

Страница 21: ...the appliance in water or pour water into it clean the housing with a damp Fig 34 3 Taking care of the pot a To ensure the maintenance of pot quality it is recommended not to cut food in it b Use the...

Страница 22: ...o fall a Once the product has cooled down press the external part of the float valve b For next use please clean and wipe the float valve Fig 35 Direction at which lid was closed is incorrect Close li...

Страница 23: ...to repair and maintenance department E2 displayed on digital screen The lid is not in the position defined for the selected cooking mode Please refer to the cooking table to check the right position o...

Страница 24: ...insects into the product excluding appliances with features specifically designed for insects scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use damage as a result of li...

Страница 25: ...panas bersabun Bersihkan badan perkakas menggunakan kain yang lembap Jangan rendam alat di dalam air Penggunaan alat perkakas dan aksesori yang tidak betul mungkin akan merosakkan perkakas dan menyeba...

Страница 26: ...orang yang berkelayakan bagi mengelakkan bahaya Jangan gantikan kord bekalan kuasa yang dibekalkan dengan kord lain Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan dalam rumah sahaja Ia tidak dimaksudkan un...

Страница 27: ...anda MAX pada periuk Sila ikut pengesyoran tentang isipadu makanan dan air untuk mengelakkan risiko mendidih keluar yang boleh merosakkan perkakas anda dan menyebabkan kecederaan Awas jangan tumpahkan...

Страница 28: ...kannya di Pusat Servis Yang Diluluskan Sumber haba yang perlu untuk memasak disertakan di dalam perkakas Jangan letakkan perkakas di dalam ketuhar yang dipanaskan atau di atas hob yang panas Jangan le...

Страница 29: ...Hanya pemerangan dibenarkan Dalam mod pemerangan berhati hati dengan risiko melecur yang disebabkan oleh percikan apabila anda menambah makanan atau ramuan ke dalam periuk yang panas Semasa memasak da...

Страница 30: ...perkakas Jika tekanan dibebaskan secara berterusan melalui injap perkakas lebih daripada 1 minit ketika memasak dengan tekanan hantar perkakas ke pusat servis untuk dibaiki Jangan gunakan perkakas yan...

Страница 31: ...hingga kering Letakkan periuk memasak di dalam perkakas 1 Injap had tekanan 2 Penutup wap 3 Tombol tudung 4 Panel kawalan a Penunjuk proses memasak b Butang Resipi Saya c Butang Tambah Ramuan d Butang...

Страница 32: ...ung Apabila perkakas dicas ia akan berbunyi bip dua kali jika tudung dikunci dan perkakas dicas Rajah 6 4 Tetapkan injap had tekanan dan pastikan ia berbunyi klik masuk ke tempatnya Rajah 7 5 Leraikan...

Страница 33: ...ncapai tekstur kegemaran anda Anda boleh meningkatkan tekanan untuk mendapatkan hasil yang lebih lembut atau mengurangkan tekanan jika anda mendapati tekstur terlalu lembut Wap akan dibebaskan sekali...

Страница 34: ...igital akan menunjukkan b Apabila menggunakan periuk tekanan untuk beberapa kali pertama anda mungkin melihat kebocoran wap kecil dari tudung Ini adalah normal dan akan berlaku apabila tekanan membesa...

Страница 35: ...sepenuhnya kecuali untuk sesetengah program Anda boleh mengunci dan membuka tudung atas Nota Sesetengah program tidak boleh diubah masa memasak tekanan atau parameter tekanan memasaknya Sila lihat bu...

Страница 36: ...bila masa semasa proses memasak dengan tekanan Proses memasak dengan tekanan semasa berhenti seketika perkakas mula membebaskan tekanan secara automatik TAMBAH RAMUAN semasa memasak 1 cawan beras 4 U...

Страница 37: ...k memilih program memasak Lampu program yang dipilih menyala masa memasak dipaparkan pada skrin Rajah 16 3 Tekan untuk mengubah masa memasak Rajah 17 4 Tekan Tekanan Suhu untuk mengubah suhu memasak S...

Страница 38: ...gah suhu memasak program tidak boleh diubahcooking time or Sila lihat butiran dalam carta Program Berbilang Masakan 2 Program Memasak Sous Vide Kunci untuk memasak sous vide adalah untuk mencipta keda...

Страница 39: ...perkakas Rajah 32 e Keluarkan periuk memasak daripada perkakas bilas dan keringkan sepenuhnya Jangan gunakan penyental kerana ini boleh merosakkan salutan tidak melekat di dalam periuk Rajah 33 f Jan...

Страница 40: ...a gunakan periuk memasak yang diberikan 6 Pastikan untuk membersihkan injap apung selepas setiap penggunaan Anda mungkin tidak dapat membuka tudung dan keadaan akan menjadi berbahaya jika injap apung...

Страница 41: ...menyejuk Gasket pengedap tidak dipasang dengan betul Pasang gasket pengedap dengan betul Injap apung tersekat kerana ia terlalu kotor dan oleh itu tidak dapat dijatuhkan a Setelah produk menyejuk teka...

Страница 42: ...r pintas atau litar terbuka Hantar ke jabatan pembaikan dan penyelenggaraan E1 dipaparkan pada skrin digital Sensor bawah berada dalam litar pintas atau litar terbuka E2 dipaparkan pada skrin digital...

Страница 43: ...of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use accidents including fire flood etc damage to any glass or porcelain ware in the product pr...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45 ZH MAX...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47 ZH 1...

Страница 48: ...2 3 55 1 4 2 3 6 4 7 5 8 1 2 3 4 a b My recipes c Add Ingredients d Multi cook e Delayed Start f g Keep warm Cancel h Pressure cook i Pressure Temperature j k 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2...

Страница 49: ...w 70 8 2 12 Slow cook high 90 6 2 12 Saute Sear 150 2 2 59 Sous vide 58 58 90 3 10 20 BAKE 120 120 150 45 40 59 Sauce thickening 110 8 5 15 DIY 100 60 150 30 5 4 Saute Sear 5 Sauce thickening Saute Se...

Страница 50: ...20 50 kPa 14 Porridge Congee 30 kPa 20 50 kPa 20 15 30 Beef Lamb 60 kPa 20 70 kPa 30 30 59 Chicken Duck 40 kPa 20 70 kPa 15 12 29 Soup 30 kPa 20 50 kPa 20 20 59 Steam 10 kPa 8 3 20 Abalone 60 kPa 5 25...

Страница 51: ...51 ZH EPC DIY 100 C b 10 1 2...

Страница 52: ...52 PRESSURE COOKING Quick Rice Porridge Congee Beef Lamb Soup Steam Abalone Pressure Cook 1 2 Pressure Cook 9 3 10 4 Pressure Temp 11 5 12 6 Heating Up 13 7 8 9 1 CUP 2 3 1 2 1 1 1 5 1 4 2 4 3 2 2 5...

Страница 53: ...53 ZH Chicken Duck Beef Lamb Steam Soup 1 2 Add Ingredients 14 Add Ingredients 10 3 Pressure Cooking 4 5 6 2 15 2 300 2 2 4 4 600 4 4 8 6 900 6 6 12 8 1200 8 8 16 10 1500 10 10 20...

Страница 54: ...Bake Sauce Thickening DIY Multi Cook 1 2 Multi Cook 16 3 17 4 Pressure Temp 18 5 19 6 Heating Up 20 7 Slow Cook Low Slow Cook High Sauce Thickening DIY Saute Sear Sous Vide Bake 8 Keep Warm Saute Sea...

Страница 55: ...p 3 Steam MY RECIPES 3 Steam Beef Lamb 1 MY RECIPES 3 Steam 24 2 Pressure Cook Beef Lamb 25 3 26 4 MY RECIPES 3 Saute sear Sauce thickening Sous vide DIY 1 Pressure Cook Multi Cook 2 Time Delayed Star...

Страница 56: ...56 e 33 f 34 3 a b c 4 5 6 35 7 8 9 2 a 36 b 35 a 36 b 35...

Страница 57: ...57 ZH E0 E1 E2 E4 IGBT NTC E5 IGBT E10...

Страница 58: ...FAL TEFAL T FAL internet www tefal com TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL SEB...

Страница 59: ...59 CN...

Страница 60: ...60 MAX...

Страница 61: ...61 CN...

Страница 62: ...62 1...

Страница 63: ...2 3 6 4 7 1 2 3 4 a b My Recipes c Add Ingredients d Multi Cook e Timer Delayed Start f Start g Keep Warm Cancel h Pressure Cook i Pressure Temperature j k 5 6 Locking Opening 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 64: ...0 C 8 2 12 Slow Cook High 90 C 6 2 12 Saute Sear 150 C 2 2 59 Sous Vide 58 C 58 90 C 3 10 20 Bake 120 C 120 150 C 45 40 59 Sauce Thickening 110 C 8 5 15 DIY 100 C 60 150 C 30 5 4 Saute Sear 5 Sauce Th...

Страница 65: ...kPa 20 50 kPa 14 Porridge Congee 30 kPa 20 50 kPa 20 15 30 Beef Lamb 60 kPa 20 70 kPa 30 30 59 Chicken Duck 40 kPa 20 70 kPa 15 12 29 Soup 30 kPa 20 50 kPa 20 20 59 Steam 10 kPa 8 3 20 Abalone Small 6...

Страница 66: ...66 EPC DIY 100 b 10 1 2...

Страница 67: ...67 CN 1 2 Pressure Cook 9 3 10 4 Pressure Temp 11 5 12 6 S t a r t Heating Up 13 7 8 9 1 CUP 2 3 1 2 1 1 1 4 2 4 3 2 5...

Страница 68: ...68 1 2 Add Ingredients 14 Add Ingredients Start 10 3 Add Ingredients 4 5 Start 6 2 15 2 300 2 2 4 4 600 4 4 8 6 900 6 6 12 8 1200 8 8 16 10 1500 10 10 20...

Страница 69: ...69 CN 1 2 Multi Cook 16 3 17 4 Pressure Temp 18 5 19 6 S t a r t Heating Up 20 7 8 1 2 Sous Vide Cooking 60 6...

Страница 70: ...70 MY RECIPES My Recipes 1 2 3 My Recipes 3 1 My Recipes 3 Steam 24 2 Pressure Cook Beef Lamb 25 3 26 4 My Recipe 3 DELAYED START 1 2 Time Delayed Start 21 3 22 4 START 23...

Страница 71: ...71 CN 1 2 2 a 28 b 29 c 30 d 32 e 33 f 34 3 a b c 4 5 6 35 7 8 9 2...

Страница 72: ...72 a 36 b 35 a 36 b 35 E0 E1 E2...

Страница 73: ...73 CN E4 IGBT NTC E5 IGBT E10...

Страница 74: ...FAL TEFAL T FAL internet www tefal com TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL TEFAL T FAL SEB T...

Страница 75: ...IL 11 2915 4400 1 ano 1 year Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho 85 19 andar 04576 010 S o Paulo SP BULGARIA 0700 10 330 2 2 years 58 9 30 1680 CANADA 1 800 418 3325 1 an 1 year Groupe SEB Ca...

Страница 76: ...me com LIETUVA LITHUANIA 5 214 0057 2 metai 2 years Groupe SEB Polska Sp z o o Gda ski Business Center II D ul Inflancka 4C 00 189 Warsaw ARGENTINA 0800 122 2732 2 a os 2 years GROUPE SEB ARGENTINA S...

Страница 77: ...Singapore 609935 SLOVENSKO SLOVAKIA 232 199 930 2 roky 2 years GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na Senec 2 A 821 04 Bratislava SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti 2 years GROUPE SEB Slovensko...

Страница 78: ...up ev Pirkuma datums sigijimo data Data zakupu Datum izro itve blaga Datum kupovine V s rl s d tuma Data achizi iei Product reference R f rence produit Referencia del producto Referencenummer Tuotenum...

Страница 79: ...o...

Страница 80: ...EN p 8 24 MY p 25 43 ZH p 44 58 CN p 59 74 NC00151722 02 EN MY ZH CN...

Отзывы: