Tecxus TC 3000 travel Скачать руководство пользователя страница 11

charger TC 3000 travel

GR

Greek

11

Σας ευχαριστούμε πολύ για την απόφασή σας να αποκτήσετε τη συσκευή 

φόρτισης tecxus TC 3000 travel! Σας ευχόμαστε κάθε επιτυχία κατά τη χρήση 

αυτού του προϊόντος ποιότητας. 
Για την άψογη λειτουργία της συσκευής, παρακαλούμε να τηρείτε τις ακόλουθες 

υποδείξεις!

Αυτή η ελεγχόμενη με μικροεπεξεργαστή συσκευή φόρτισης είναι κατάλληλη για τη φόρτιση 

επαναφορτιζόμενων στοιχείων νικελίου-καδμίου (NiCd) και νικελίου-μεταλλικού υδριδίου (NiMH). 

Μπορούν να φορτιστούν 1-4 στοιχεία των μεγεθών Micro (AAA) και Mignon (AA). Κατά τη 

φόρτιση η συσκευή ρυθμίζει αυτόματα το ρεύμα φόρτισης ανάλογα με το μέγεθος του στοιχείου 

μπαταρίας. 

Οι ανεξάρτες μεταξύ τους κυψέλες φόρτισης επιτρέπουν εκτός αυτού και τη φόρτιση διαφορετικών 

τεχνολογιών (NiCd + NiMH), χωρητικοτήτων και μεγεθών. 

Σε συνδυασμό με την είσοδο ευρείας ζώνης (100-240V), τους τέσσερις αντικαταστατούς 

προσαρμογείς και την είσοδο 12 V σε αναπτήρα οχήματος η συσκευή αποτελεί την ιδανική λύση 
για τη φόρτιση μπαταριών στο σπίτι και στο ταξίδι. 

Χαρακτηριστικά λειτουργίας και ασφάλειας: 

 

Παρακολούθηση μεμονωμένης κυψέλης ελεγχόμενη με μικροεπεξεργαστή (–dV)

 

για 1 - 4 στοιχεία των μεγεθών Mignon/AA και Micro/AAA

 

κατάλληλη για τεχνολογίες NiCd και NiMH 

 

100 - 240 Volt τροφοδοσία ρεύματος

 

επιπλέον προσαρμογέας αυτοκινήτου 12Volt 

 

4 αντικαταστά βύσματα διευκολύνουν παγκόσμια χρήση

 

φόρτιση διατήρησης 

 

ενσωματωμένο χρονόμετρο ασφάλειας

 

ενσωματωμένο σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας

 

αναγνώριση μη επαναφορτιζόμενων στοιχείων μπαταρίας και ελαττωματικών μπαταριών

 

προστασία πολικότητας

 

με πιστοποίηση GS, CE και σήμανση e

Θέση σε λειτουργία: 

1.  Λειτουργία στο ηλεκτρικό δίκτυο: Για τη λειτουργία της συσκευής στο ηλεκτρικό δίκτυο 

επιλέξτε έναν από τους συνημμένους προσαρμογείς φόρτισης και προσαρμόστε τον 

στη συσκευή. Κατά την προσαρμογή του προσαρμογέα προσέξτε ώστε να ακουστεί ο 

χαρακτηριστικός ήχος ασφάλισης. Για το λύσιμο του προσαρμογέα πιέστε το πλήκτρο 

PRESS και αποπροσαρμόστε τον προσαρμογέα από τη συσκευή. 

Λειτουργία στο αυτοκίνητο: Συνδέστε τη συσκευή με το συνημμένο καλώδιο σύνδεσης σε 

αναπτήρα αυτοκινήτου και εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή αναπτήρα (12 Volt DC) του 

οχήματός σας. Μην χρησιμοποιείτε άλλους προσαρμογείς. Αυτοί μπορεί να προκαλέσουν 

βλάβη ή και να καταστρέψουν τη συσκευή φόρτισης! 

Παρακαλούμε προσέχετε ώστε να είναι ενεργοποιημένη η τροφοδοσία ρεύματος στο όχημά 

σας. Σε μερικά οχήματα πρέπει να είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης ανάφλεξης. 

2.  Διαδικασία φόρτισης: Η διαδικασία φόρτισης ξεκινάει αμέσως αφού τοποθετήσετε 

τις προς επαναφόρτιση μπαταρίες στην κυψέλη φόρτισης. Κατά τη φόρτιση ανάβει η 

ενσωματωμένη φωτοδίοδος LED κάτω από την κυψέλη φόρτισης σε ΚΟΚΚΙΝΟ. Μετά την 

αποπεράτωση της διαδικασίας φόρτισης των γεμάτων πλέον μπαταριών, η φωτοδίοδος 

LED περνάει σε ΠΡΑΣΙΝΟ. Κατά την ενέργεια αυτή ενεργοποιείται αυτόματα η φόρτιση 

διατήρησης της κυψέλης φόρτισης και τα στοιχεία μπαταριών μπορούν να

παραμείνουν στη συσκευή χωρίς απώλεια χωρητικότητας. 

Παρακαλούμε έχετε υπόψη σας ότι τα στοιχεία μπαταριών ενδέχεται να θερμανθούν λίγο 

κατά τη διαδικασία φόρτισης. 

Ενδειξη κατάστασης LED: 

Φωτοδίοδος LED ανάβει κόκκινη: μπαταρία φορτίζεται.

Φωτοδίοδος LED ανάβει πράσινη: μπαταρία φορτίστηκε, αυτόματη φόρτιση διατήρησης.

Φωτοδίοδος LED αναβοσβήνει κόκκινη: μπαταρία είναι ελαττωματική ή έχει τοποθετηθεί. 

συστοιχία συσσωρευτών

Υποδείξεις ασφάλειας: 

 

Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες χειρισμού πριν από τη θέση σε λειτουργία.

 

Η συσκευή επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σε κλειστούς και ξηρούς χώρους, προς  

 

αποκλεισμό κινδύνου πυρκαγιάς ή κινδύνου ηλεκτροπληξίας.

 

Μην ανοίγετε τη συσκευή.

 

Σε περίπτωση βλάβης του βύσματος ηλεκτρικού δικτύου ή του πλαισίου δεν    

 

επιτρέπεται η λειτουργία της συσκευής.

 

Βεβαιωθείτε ότι αποκλείεται να παίξουν μικρά παιδιά με αυτή τη συσκευή.

 

Μετά τη χρήση παρακαλούμε αποσυνδέετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο.

 

Δεν επιτρέπεται η ανεπίβλεπτη λειτουργία της συσκευής. 

 

Προσοχή! Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη φόρτιση μπαταριών  

 

Mignon/AA και Micro/AAA  (τεχνολογίας NiCd και NiMH). 

Προσοχή: Η παραβίαση των υποδείξεων ασφάλειας μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες 

σε μπαταρίες και συσκευή, ή και να προκαλέσει επικίνδυνους τραυματισμούς σε 

άτομα!
Tεχνικά δεδομένα: 

Τάση εισόδου:    

100 - 240 Volt ~ 50-60 Hz  130mA (μέγ.)

 

 

 

12 - 13.8 Volt     550 mA (μέγ.)

Τάση εξόδου:   

Micro AAA: 

4 x (1,4 Volt – 400 mA)

 

 

 

Mignon AA: 

4 x (1,4 Volt – 800 mA) 

Υπόδειξη περιβάλλοντος: 

Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να καταλήγουν σε οικιακά απορρίμματα! Παρακαλούμε 

αποσύρετε τις άχρηστες μπαταρίες στον έμπορο που τις αγοράσατε ή στα σημεία 

συλλογής. 

Πίνακας διάρκειας 

φόρτισης:

(mA)

(mA)

Τύπος μπαταρίας

Ρεύμα φόρτισης ανά 

κυψέλη φόρτισης

Χωρητικότητα /

περ. διάρκεια φόρτισης

Содержание TC 3000 travel

Страница 1: ...000 travel CZ N vod na obsluhu P D Bedienungsanleitung PL E Manual PRC F Mode d emploi RUS FIN S Bruksanvisning GR SCG Uputstvo za upotrebu H Kezel si utas t s I Manuale NL Gebruiksaanwijzing TR UK Ma...

Страница 2: ...charger TC 3000 travel 2...

Страница 3: ...charger TC 3000 travel 3 incl worldwide applicable adaptors...

Страница 4: ...charger TC 3000 travel 4...

Страница 5: ...ung 7 E Manual 8 F Mode d emploi 9 GR H Kezel si utas t s 12 I Manuale 13 NL Gebruiksaanwijzing 14 FIN P PL Instrukcja obs ugi 16 PRC RUS S Bruksanvisning SCG Uputstvo za upotrebu UK Manual TR 10 11 1...

Страница 6: ...do z suvky s palubn m nap t m 12 V ss ve vozidle Nepou vejte dn jin adapt ry Mohly by nab je ku po kodit nebo dokonce zni it Pamatujte e p vod proudu do z suvky s palubn m nap t m mus b t zapnut U n k...

Страница 7: ...es Fahrzeuges Verwenden Sie keine anderen Adaptoren Diese k nnen das Ladeger t besch digen oder sogar zerst ren Bitte achten Sie darauf dass die Stromzufuhr Ihrer Bordspannungsbuchse eingeschal tet is...

Страница 8: ...o No utilice ning n otro adaptador stos podr an da ar o incluso destruir el aparato cargador Aseg rese de que est conectada la alimentaci n de corriente de su toma de tensi n de a bordo En algunos veh...

Страница 9: ...Ils peuvent endommager voire d truire le chargeur Veuillez veiller ce que l alimentation de courant de votre prise de tension de bord soit sous tension Sur certains v hicules l allumage doit tre encl...

Страница 10: ...utopistoke ajoneuvon liit nt n 12 V DC l k yt muita adaptereita Ne voivat vahingoittaa latauslaitetta tai jopa rikkoa sen Varmista ett ajoneuvon liit nt n tulee virtaa Joissakin ajoneuvoissa on kytket...

Страница 11: ...n AA NiCd NiMH 100 240V 12 V dV 1 4 Mignon AA Micro AAA NiCd NiMH 100 240 Volt 12Volt 4 GS CE e 1 PRESS 12 Volt DC 2 LED LED LED LED LED LED Mignon AA Micro AAA NiCd NiMH T 100 240 Volt 50 60 Hz 130mA...

Страница 12: ...voltos egyen ram Ne haszn ljon m s adaptert Ezek a t lt k sz l k meghib sod s t vagy ak r t nkremenetel t id zhetik el K rj k gyeljen r hogy be legyen kapcsolva a fed lzeti csatlakoz h vely ramell t...

Страница 13: ...anche irrimediabilmente il caricabatterie Assicurarsi che la linea elettrica della presa accendisigari sia attivata In alcuni veicoli necessario che il motore dell auto sia acceso affinch l alimentazi...

Страница 14: ...nstekerbus van uw auto 12V gelijkstroom Gebruik geen andere adapters Deze kunnen het oplaadapparaat beschadigen of zelfs kapot maken Zorg dat de stroom van de sigarettenaansteker is ingeschakeld Bij e...

Страница 15: ...do seu ve culo N o utilize outros adaptadores Estes podem danificar o carregador ou mesmo destru lo Certifique se de que a alimenta o de corrente da tomada de corrente est ligada Em alguns ve culos n...

Страница 16: ...gniazda napi cia 12 Volt DC w samochodzie Nie stosowa innych adapter w Mog one uszkodzi albo nawet zniszczy urz dzenie do adowania Zwr ci uwag aby dop yw pr du gniazda napi cia w samochodzie by w czon...

Страница 17: ...charger TC 3000 travel PRC Chinese 17...

Страница 18: ...ussian 18 tecxus TC 3000 travel NiCd NiMH 1 4 AAA AA NiCd NiMH 100 240 12 dV 1 4 AA AAA NiCd NiMH 100 240 12 4 GS CE e Mark 1 PRESS 12 2 AA AAA NiCd NiMH 100 240 50 60 130 A 12 13 8 550 A AAA 4 x 1 4...

Страница 19: ...de bil anslutningska beln och stick in bil kontakten i bilens 12 Volt DC uttag Anv nd inga andra adaptorer Andra adaptrar kan skada eller f rst ra laddaggregatet Kontrollera att bilens str muttag r in...

Страница 20: ...oristite druge adaptere Oni mogu o tetiti ili ak uni titi punja Molimo pazite na to da je uklju en dovod struje Va e buksne za priklju ivanje na instalaciju vozila Kod pojedinih vozila se za to mora u...

Страница 21: ...rizine 12 Volt DC tak n Herhangi ba ka bir adapt r kullanmay n Aksi takdirde arj cihaz hasar g rebilir ve hatta tahrip olabilir L tfen ara akma prizi geriliminin a lm olmas na dikkat edin Bunun i in b...

Страница 22: ...ighter socket in your car DO NOT use any other adaptor because it may damage or even destroy the charger Please make sure the power supply is working For some cars the charger requires a running engin...

Страница 23: ...charger TC 3000 travel Available from tecxus Rechargeble Batteries Batteries Button Cells Chargers Lighting Products charger TC 3000 travel...

Страница 24: ...TC 3000 travel tecxus Europe GmbH Pillmannstra e 12 D 38112 Braunschweig TC 3000 travel tecxus Europe GmbH Pillmannstra e 12 D 38112 Braunschweig...

Отзывы: