background image

 

24 

1.- MONTAGE INSTRUCTIES.-

 

Haal  het  toestel  uit  de  doos  en 

controleer  of  alle  onderdelen  er  zijn 

Fig.0: 

De  hulp  van  een  tweede  persoon 
wordt  aanbevolen  bij  het  monteren 
van dit toestel. 
 

(1)    Hoofdframe. 

(2)    Voorste driehoekstang. 

(32)  Zadelstang. 

(49)  Zadel. 

(65L) Linkervoetsteun 

(65R) Rechtervoetsteun. 

 

Moeren & Schroeven.- 

 (9)    Inbusschroef M-8x35. 

(47)  Caps. 

(48)  Inbusschroef M-8x20. 

(58)  Vlakke sluitring MD21xD10,5 

(67)   Pin. 

(68)  Inbusschroef M-8x15. 

 

2 Stiftsleutel. 

2 Geopend sleutel. 

 

2.- DE VOETSTEUNEN 

BEVESTIGEN.- 

Plaats eerst de linker voetsteun (65L) in 

de “U” van de ondersteuning (2), Fig.1. 

Doe  de  pin  (67)  door  het  gat  van  de 

voetsteun en bevestig de schroef (68) in 

elk  uiteinde,  samen  met  de  sluitring 

(58).  Maak  daarna  alles  goed  vast  met 

de 4mm stiftsleutel. 

Herhaal  de  bovenstaande  bewerking 

voor  de  rechter  voetsteun  (65R),  zoals 

weergegeven in Fig.1. 

 

3.- DE DRIEHOEKSTANGEN 

MONTEREN.- 

Plaats  de  voorste  driehoekstang  met 

wieltjes (2) op het hoofdframe (1), Fig.2, 

plaats  de  schroeven  (9),  Gebruik 

stiftsleutel om alles goed aan te draaien.  

4.- HET ZADEL BEVESTIGEN.-

 

Bevestigt  u  het  zadel  (49)  op  de  rail 

(32)  in  de  door  de  pijl  aangegeven 

richting zoals weergegeven in Fig.2. 

 

5.- DE ELEKTRONISCHE 

CONSOLE MONTEREN.- 

Verbind  de  consoleklemmen  (39)  met 

de  klemmen  die  uit  het  hoofdframe 

(35) komen, Fig.4. 

 

6.- DE ALUMINIUM RAIL 

BEVESTIGEN.- 

Bevestig de aluminium rail (32) op het 

hoofdframe  in  de  door  de  pijl 

aangegeven richting (1), Fig.4. 

Bevestig  de  schroeven  (48)  met  de 

caps  (47),  Fig.4,  en  maak  ze  daarna 

goed vast met de 6mm stiftsleutel. 

 

7.- REGELEN VAN DE 

INSPANNING.-

  

Om  de  te  leveren  inspanning  bij  een 

oefening  te  kunnen  regelen,  beschikt 

deze eenheid over een spanbediening 

(28) 

in 

de 

stuurstang 

met 

verschillende 

weerstand 

mogelijkheden, Fig.4. 

Om  de  weerstand  van  de  inspanning 

te 

verhogen, 

draait 

de 

spanbediening  (28)  met  de  klok  mee 

(+) totdat u de ideale inspanning  voor 

uw oefening bekomt. 

Om  de  weerstand  van  de  inspanning 

verminderen, draait u de spanbediening 

(28) tegen de klok in (-). 

 

8.- VERPLAATSING EN 

OPBERGEN.-

 

Het  toestel  is  uitgerust  met  een 

neerklapbare  achterbank  standaard 

(26)  waardoor  het  makkelijker  wordt 

om te verhuizen en opslag. 

 

 

Содержание R301L

Страница 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Страница 2: ...2 Fig 0...

Страница 3: ...3 Fig 1 Fig 2...

Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...INMEDIATAMENTE 5 Utilice el aparato sobre una superficie s lida y a nivel NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre 6 Los padres y otras personas responsables de los ni os deben de tener...

Страница 6: ...65R descrito en el p rrafo anterior Fig 1 3 COLOCACI N DE TUBO CABALLETE Acerque el tubo de caballete delantero 2 al cuerpo central 1 Fig 2 introduzca los tornillos 9 y apriete fuertemente 4 MONTAJE...

Страница 7: ...posici n indicada seg n la Fig 5 Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de A...

Страница 8: ...el solid surface DO NOT use the bicycle outdoors or close to water 6 Parents and or those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to h...

Страница 9: ...E SEAT Insert seat 49 in rail 32 in the direction indicated by the arrow as shown in figure Fig 3 5 ELECTRONIC CONSOLE CONNECTION Connect the console terminals 39 with the terminals running from the m...

Страница 10: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Страница 11: ...t bien nivel e NE PAS utiliser le v lo proximit de l eau ni en plein air 6 Les parents ou personnes qui des enfants ont t confi s doivent tenir compte de leur soif de curiosit qui peut les conduire av...

Страница 12: ...raphe pr c dent Fig 1 3 MONTAGE DES TUBES SUPPORT Approchez le tube du support avant 2 au corps central 1 Fig 2 introduire les vis 9 et vissez tr s fort 4 MONTAGE DE LA SELLE Ins rer la selle 49 dans...

Страница 13: ...ne doit tre gard e dans un endroit sec sans changements importants de temp rature Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h s...

Страница 14: ...SICH SOFORT AN EINEN ARZT 5 Stellen Sie das Ger t auf eine fest und ebene Fl che Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von Wasser oder im Freien 6 Eltern bzw Aufsichtspflichtige von Kindern sollte...

Страница 15: ...e 65L in das U der Halterung 2 setzen Fig 1 Die Welle 67 durch die ffnung in der Fu st tze schieben und an beiden Enden eine Schraube 68 und eine Unterlegscheibe 58 aufsetzen und mit dem 4mm Inbusschl...

Страница 16: ...en R ck St nder 26 so dass es leichter zu bewegen und Lagerung ausgestattet Drehen Sie den Knopf 44 und klappen Sie den hinteren St nder nach Fig 5 Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vordersei...

Страница 17: ...cie s lida e nivelada N O utilize a bicicleta perto da gua nem ao ar livre 6 Os pais e outras pessoas respons veis por crian as dever o ter em conta ua natureza curiosa que poder lev las a situa es e...

Страница 18: ...DOS TUBOS CAVALETE Aproxime o tubo de cavalete dianteiro 2 do corpo central 1 Fig 2 Introduza os parafusos 9 e a perte com for a 4 MONTAGEM DO SELIM Realizada a montagem do carril de alum nio introdu...

Страница 19: ...na posi o mostrada como Fig 5 Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist...

Страница 20: ...rfi cie solida e livellata NON usi la bicicletta vicino all acqua o all aria aperta 6 I genitori ed altre persone resoponsabili del bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li pu...

Страница 21: ...i 9 e stringere fortemente 4 MONTAGGIO SELLINO Inserire il sellino 49 nella guida 32 seguendo il verso della freccia come mostrato nella Fig 3 5 COLLEGAMIENTO DEL MONITOR ELETTRONICO Collegare i termi...

Страница 22: ...ossibili Per qualsiasi domanda non esitate a mettervi in contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale B...

Страница 23: ...tevige en genivelleerde ondergrond Gebruik het apparaat NOOIT in de open lucht of in de buurt van water 6 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen dienen er rekening mee te ho...

Страница 24: ...even 9 Gebruik stiftsleutel om alles goed aan te draaien 4 HET ZADEL BEVESTIGEN Bevestigt u het zadel 49 op de rail 32 in de door de pijl aangegeven richting zoals weergegeven in Fig 2 5 DE ELEKTRONIS...

Страница 25: ...mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te...

Страница 26: ...ma de las rodillas El cuerpo se mueve en posici n vertical 3 ACCION Piernas contin an empujando Brazos se doblan una vez pasada la altura de las rodillas 4 FINAL El tirador del remo se coloca a la alt...

Страница 27: ...movement Oar above knee level Body moves into the upright position 3 ACTION Legs pushing back Arms beginning to bend once they have passed the knees 4 END The rowing bar is brought to chest level Legs...

Страница 28: ...us genoux Le corps se deplace en position verticale 3 ACTION Les jambs poussent toujours Les bras de replient apr s avoir pass le niveau des genoux 4 FIN La corde du rameur est placee au niveau de la...

Страница 29: ...sich in Vertikalposition 3 AKTION Es wird weiterhin mit de Beinengeschoben Die Arme werden gebeugt Sobald sie die Hohe der Knie erreicht haben 4 ENDE Die Zugvorrichtung des Ruders wird auf Brusthohe...

Страница 30: ...oelhos O corpo devera mover se na posi ao vertical 3 AC AO As pernas deverao continuar a empurrar Os bra os deverao dobrar se depois de terem passado a zona dos joelhos 4 FINAL O puxador do remo dever...

Страница 31: ...i sopra delie ginocchia It corpo si mueve in posizione verticale 3 ESERCIZIO Le gambe continuano a spingere Le braccia si piegano dopo aver superato Ialtezza delle ginocchia 4 FINE DELLESERCIZIO Manig...

Страница 32: ...n de beweging van de benen Riem op kniehoogte Het lichaam in verticale stand 3 ACTIE Benen strekken zich verder De armen buigen wanneer deze voorbij de knieen zijn 4 EINDE De riem op borsthoogte Benen...

Страница 33: ...33 R301L...

Страница 34: ...zi di ricambio Indicare il codice del pezzo e la quantit Bestellen van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld R301002 1 N...

Страница 35: ...65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Страница 36: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: