Tecnovita R301L Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

Português 

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.- 

Antes  de  começar  qualquer  programa 

de  exercício,  consulte  o  seu  médico. 

Recomendamos  a  realização  de  um 

exame físico completo.  

Trabalhe  no  nível  de  exercício 

recomendado,  não  chegue  a  um 

esgotamento. Se sentir dor ou qualquer 

tipo  de  malestar,  pare  o  exercício 

imediatamente e dirija-se a um médico. 

Utilize o aparelho sobre uma superfície 

sólida  e  ni  velada,  com  algum  tipo  de 

protecção para o chão ou tapete. 

 

INDICAÇÕES GERAIS.-  

Leia  atentamente  as  instruções  deste 

manual.  Este  lhe  dará  indicações 

importantes  sobre  a  montagem, 

segurança e uso da máquina. 

Este  aparelho  foi  testado  e  cumpre 

com  a  norma  EN957  sob  a  classe 

H.C.  unicamente  adequado  para  uso 

doméstico.  Peso  máximo  do  usuario 

110kg.  

Mantenha  as  mãos  afastadas  de 

qualquer  uma  das  partes  móveis  da 

unidade. 

Só  pode  utilizar  o  aparelho  uma 

pessoa de cada vez. 

Se  sofrer  enjoos,  náuseas,  dor  no 

peito  ou  qualquer  outrosintoma 

durante  a  utilização  deste  aparelho, 

PARE  o  exercício.  DIRIJASE  A  UM 

MÉDICO IMEDIATAMENTE. 

Utilize  o  aparelho  sobre  uma 

superfície  sólida  e  nivelada.  NÃO 

utilize  a  bicicleta  perto  da  água  nem 

ao ar livre. 

Os  pais  e  outras  pessoas 

responsáveis  por  crianças,  deverão 

ter em conta ua natureza curiosa, que 

poderá  levá-las  a  situações  e 

comportamentos  que  podem  er 

perigosos.  Este  aparelho  nunca 

deverá utilizar-se como um brinquedo. 

A sua unidade só poderá ser usada 

por uma pessoa de cada vez. 

Utilize  peças  de  roupa  e  calçado 

adequado. 

Ate 

os 

atacadores 

correctamente. 

Só  deverá  utilizar  este  aparelho 

para  os  fins  descritos  neste  manual. 

NÃO utilize acessórios que não sejam 

recomendados pelo fabricante. 

10 

Não  coloque  objectos  cortantes  á 

volta da máquina. 

11 

As 

pessoas 

com 

alguma 

incapacidade  não  deverão  utilizar  a 

máquina  sem  a  assistência  de  uma 

pessoa qualificado ou de um médico. 

12 

Antes  de  utilizar  este  aparelho, 

realize 

um 

aquecimento 

com 

exercícios de estiramento. 

 

INSTRUÇÕES PARA O 

EXERCÍCIO.- 

A fase de aquecimento.

  

Esta  fase  acelera  a  circulação 

sanguínea  no  corpo  e  prepara  os 

músculos  para  o  exercício.  Também 

reduz  o  risco  de  cãibras  e  lesões 

musculares.  É  aconselhável  realizar 

alguns exercícios de estiramento, como 

se mostra mais á frente.  

 

 

Realize  cada  estiramento  aproximada-

mente  durante  30  segundos,  não  force 

os músculos. Se sentir dor, PARE. 

 

Guarde estas instruções. 

Содержание R301L

Страница 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Страница 2: ...2 Fig 0...

Страница 3: ...3 Fig 1 Fig 2...

Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...INMEDIATAMENTE 5 Utilice el aparato sobre una superficie s lida y a nivel NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre 6 Los padres y otras personas responsables de los ni os deben de tener...

Страница 6: ...65R descrito en el p rrafo anterior Fig 1 3 COLOCACI N DE TUBO CABALLETE Acerque el tubo de caballete delantero 2 al cuerpo central 1 Fig 2 introduzca los tornillos 9 y apriete fuertemente 4 MONTAJE...

Страница 7: ...posici n indicada seg n la Fig 5 Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de A...

Страница 8: ...el solid surface DO NOT use the bicycle outdoors or close to water 6 Parents and or those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to h...

Страница 9: ...E SEAT Insert seat 49 in rail 32 in the direction indicated by the arrow as shown in figure Fig 3 5 ELECTRONIC CONSOLE CONNECTION Connect the console terminals 39 with the terminals running from the m...

Страница 10: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Страница 11: ...t bien nivel e NE PAS utiliser le v lo proximit de l eau ni en plein air 6 Les parents ou personnes qui des enfants ont t confi s doivent tenir compte de leur soif de curiosit qui peut les conduire av...

Страница 12: ...raphe pr c dent Fig 1 3 MONTAGE DES TUBES SUPPORT Approchez le tube du support avant 2 au corps central 1 Fig 2 introduire les vis 9 et vissez tr s fort 4 MONTAGE DE LA SELLE Ins rer la selle 49 dans...

Страница 13: ...ne doit tre gard e dans un endroit sec sans changements importants de temp rature Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h s...

Страница 14: ...SICH SOFORT AN EINEN ARZT 5 Stellen Sie das Ger t auf eine fest und ebene Fl che Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von Wasser oder im Freien 6 Eltern bzw Aufsichtspflichtige von Kindern sollte...

Страница 15: ...e 65L in das U der Halterung 2 setzen Fig 1 Die Welle 67 durch die ffnung in der Fu st tze schieben und an beiden Enden eine Schraube 68 und eine Unterlegscheibe 58 aufsetzen und mit dem 4mm Inbusschl...

Страница 16: ...en R ck St nder 26 so dass es leichter zu bewegen und Lagerung ausgestattet Drehen Sie den Knopf 44 und klappen Sie den hinteren St nder nach Fig 5 Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vordersei...

Страница 17: ...cie s lida e nivelada N O utilize a bicicleta perto da gua nem ao ar livre 6 Os pais e outras pessoas respons veis por crian as dever o ter em conta ua natureza curiosa que poder lev las a situa es e...

Страница 18: ...DOS TUBOS CAVALETE Aproxime o tubo de cavalete dianteiro 2 do corpo central 1 Fig 2 Introduza os parafusos 9 e a perte com for a 4 MONTAGEM DO SELIM Realizada a montagem do carril de alum nio introdu...

Страница 19: ...na posi o mostrada como Fig 5 Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist...

Страница 20: ...rfi cie solida e livellata NON usi la bicicletta vicino all acqua o all aria aperta 6 I genitori ed altre persone resoponsabili del bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li pu...

Страница 21: ...i 9 e stringere fortemente 4 MONTAGGIO SELLINO Inserire il sellino 49 nella guida 32 seguendo il verso della freccia come mostrato nella Fig 3 5 COLLEGAMIENTO DEL MONITOR ELETTRONICO Collegare i termi...

Страница 22: ...ossibili Per qualsiasi domanda non esitate a mettervi in contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale B...

Страница 23: ...tevige en genivelleerde ondergrond Gebruik het apparaat NOOIT in de open lucht of in de buurt van water 6 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen dienen er rekening mee te ho...

Страница 24: ...even 9 Gebruik stiftsleutel om alles goed aan te draaien 4 HET ZADEL BEVESTIGEN Bevestigt u het zadel 49 op de rail 32 in de door de pijl aangegeven richting zoals weergegeven in Fig 2 5 DE ELEKTRONIS...

Страница 25: ...mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te...

Страница 26: ...ma de las rodillas El cuerpo se mueve en posici n vertical 3 ACCION Piernas contin an empujando Brazos se doblan una vez pasada la altura de las rodillas 4 FINAL El tirador del remo se coloca a la alt...

Страница 27: ...movement Oar above knee level Body moves into the upright position 3 ACTION Legs pushing back Arms beginning to bend once they have passed the knees 4 END The rowing bar is brought to chest level Legs...

Страница 28: ...us genoux Le corps se deplace en position verticale 3 ACTION Les jambs poussent toujours Les bras de replient apr s avoir pass le niveau des genoux 4 FIN La corde du rameur est placee au niveau de la...

Страница 29: ...sich in Vertikalposition 3 AKTION Es wird weiterhin mit de Beinengeschoben Die Arme werden gebeugt Sobald sie die Hohe der Knie erreicht haben 4 ENDE Die Zugvorrichtung des Ruders wird auf Brusthohe...

Страница 30: ...oelhos O corpo devera mover se na posi ao vertical 3 AC AO As pernas deverao continuar a empurrar Os bra os deverao dobrar se depois de terem passado a zona dos joelhos 4 FINAL O puxador do remo dever...

Страница 31: ...i sopra delie ginocchia It corpo si mueve in posizione verticale 3 ESERCIZIO Le gambe continuano a spingere Le braccia si piegano dopo aver superato Ialtezza delle ginocchia 4 FINE DELLESERCIZIO Manig...

Страница 32: ...n de beweging van de benen Riem op kniehoogte Het lichaam in verticale stand 3 ACTIE Benen strekken zich verder De armen buigen wanneer deze voorbij de knieen zijn 4 EINDE De riem op borsthoogte Benen...

Страница 33: ...33 R301L...

Страница 34: ...zi di ricambio Indicare il codice del pezzo e la quantit Bestellen van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld R301002 1 N...

Страница 35: ...65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Страница 36: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: