EVO HOT - EVOK HOT
| Manuale d’uso e manutenzione | IT
19
Collegare la chiave a strumento spento. All’accensione dello
strumento, il download da chiavetta partirà in automatico.
Dopo il lamp test *dove il display lampeggia visualizzando tutti i
segmenti), il display visualizzerà “
dLy
” per operazione
eseguita e “
dLn
” per operazione fallita.
DOWNLOAD: Copy Card
strumento
NOTE:
- dopo le operazioni di Download lo strumento funzionerà con le impostazioni della nuova mappa appena caricata.
ALLARME DI TEMPERATURA MAX E MIN
LAL
AFd
HAL
AFd
Setpoint - LAL
AFd
Off
Se HAL
AFd
1
2
Setpoint - LAL + AFd
Setpoint + HAL - AFd
Setpoint
LAL + AFd
HAL - AFd
LAL
AFd
HAL
AFd
Setpoint - LAL
AFd
Off
Se HAL
AFd
1
2
Setpoint - LAL + AFd
Setpoint + HAL - AFd
Setpoint
LAL + AFd
HAL - AFd
Temperatura in valore
relativo al setpoint (Att=1)
Temperatura in valore
Assoluto (Att=0)
Temp. ≤
Set + LAL
(solo con
LAL < 0*
)
Temp. ≥
Set + HAL
(solo con
HAL > 0**
)
Temp. ≥
Set + LAL + AFd
o
≥
Set -
I
LAL
I
+ AFd
(LAL < 0*)
Temp. ≤
Set + HAL - AFd
(HAL > 0**)
Temp. ≤
LAL
(
LAL
con segno)
Temp. ≥
HAL
(
HAL
con segno)
Temp. ≥
LAL + AFd
Temp. ≤
HAL - AFd
Allarme di minima
temperatura
Allarme di massima
temperatura
Rientro da allarme di minima
temperatura
Rientro da allarme di massima
temperatura
* se LAL è negativo, Set + LAL < Set
** se HAL è negativo, Set + HAL > Set
CONNESSIONI ELETTRICHE
Attenzione! Operare sui collegamenti elettrici sempre e solo a macchina spenta.
Lo strumento è dotato di morsettiere a vite o sconnettibili per il collegamento di cavi elettrici con sezione max 2,5 mm
2
(un solo conduttore per
morsetto per i collegamenti di potenza): per la portata dei morsetti vedi etichetta sullo strumento.
Non superare la corrente massima consentita; in caso di carichi superiori usare un contattore di adatta potenza.
Assicurarsi che il voltaggio dell’alimentazione sia conforme a quello richiesto dallo strumento.
Le sonde non sono caratterizzate da alcuna polarità di inserzione e possono essere allungate utilizzando del normale cavo bipolare (si fa presente
che l’allungamento delle sonde grava sul comportamento dello strumento dal punto di vista della compatibilità elettromagnetica EMC: va dedicata
estrema cura al cablaggio). È opportuno tenere i cavi delle sonde, dell’alimentazione ed il cavetto della seriale TTL separati dai cavi di potenza.
RESPONSABILITA’ E RISCHI RESIDUI
ELIWELL CONTROLS SRL non risponde di eventuali danni derivanti da:
- installazione/uso diversi da quelli previsti e, in particolare, difformi dalle prescrizioni di sicurezza previste dalle normative e/o date con il presente;
- uso su quadri che non garantiscono adeguata protezione contro la scossa elettrica, l’acqua e la polvere nelle condizioni di montaggio realizzate;
- uso su quadri che permettono l’accesso a parti pericolose senza l’uso di utensili;
- manomissione e/o alterazione del prodotto;
- installazione/uso in quadri non conformi alle norme e disposizioni di legge vigenti.
DECLINAZIONE DI RESPONSABILITA’
La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà di ELIWELL CONTROLS SRL la quale pone il divieto assoluto di
riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata da ELIWELL CONTROLS SRL stessa.
Ogni cura è stata posta nella realizzazione di questo documento; tuttavia ELIWELL CONTROLS SRL non può assumersi alcuna responsabilità derivante
dall’utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e stesura di questo manuale.
ELIWELL CONTROLS SRL si riserva il diritto di apportarequalsiasi modifica, estetico o funzionale, senza preavviso alcuno ed in qualsiasi momento.
CONDIZIONI D’USO
Uso consentito
Ai fini della sicurezza lo strumento dovrà essere installato e usato secondo le istruzioni fornite ed in particolare, in condizioni normali, non dovranno