![Technibel Climatisation SCDV106C5VA Скачать руководство пользователя страница 19](http://html1.mh-extra.com/html/technibel-climatisation/scdv106c5va/scdv106c5va_installation-manual_1067746019.webp)
18
EMPLACEMENT D’INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE
Pour garantir un bon fonctionnement du climatiseur, ne pas
installer la télécommande aux endroits suivants:
●
En plein soleil.
●
Derrière un rideau ou tout autre endroit où elle sera cachée.
●
A plus de 8 mètres du climatiseur.
●
Près de la sortie d’air du climatiseur.
●
Aux endroits excessivement froids ou chauds.
●
Aux endroits soumis à des interférences électriques ou
magnétiques.
●
Là où un obstacle s’interpose entre la télécommande et le
climatiseur (en effet, un signal est transmis par la comman-
de à distance toutes les 2 minutes).
POSITION MOBILE
• Placer la télécommande dans la position désirée.
• Vérifier que la commande à distance peut être utilisée dans
cette position.
• Fixer le support dans le mur avec deux vis et accrocher la télé-
commande.
POSITION DER FERNBEDIENUNG
Um eine gute Betriebsweise der Einheit zu gewährleisten, ist
zu vermeiden, die Fernbedienung wie folgt aufzustellen:
●
Direkt den Sonnenstrahlen ausgesetzt.
●
Hinter einem Vorhang oder anderen bedeckten Stellen.
●
In einem Abstand größer als 8 m vom Klimagerät.
●
Wo sie von der Ausgangsluft des Klimageräts erreicht wird.
●
An übermäßig warmen oder zu Kalten Stellen.
●
Wo sie elektrischen oder magnetischen Interferenzen aus-
gesetzt sein Könnte.
●
Wo Hindernisse zwischen Fernbedienung und Klimagerät
bestehen (Die Fernbedienung sendet alle 2 Minuten ein
Kontrollsignal).
NICHT ORTSFESTE POSITION
●
Die Fernbedienung momentan in die gewünschte Position
anbringen.
●
Prüfen, ob die Fernbedienung von dieser Position aus funkti-
onsfähig ist.
●
Die Fernbedienung Halter mit zwei Schrauben in die Wand
einschrauben und die Fernbedienung anhängen.
LUGAR DE INSTALACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Para asegurar un correcto funcionamiento del acondicionador,
evite instalar el mando a distancia en los siguientes lugares:
●
Expuesto directamente a la luz solar.
●
Detrás de cortinas o muebles que impidan la circulación del
aire.
●
A una distancia superior a 8 metros del acondicionador.
●
Expuesto directamente al flujo de corriente del acondicionador.
●
En lugares de extremado frío o calor.
●
En lugares afectados por interferencias eléctricas o magné-
ticas.
●
Si existe un obstáculo entre el mando a distancia y el acon-
dicionador (ya que el mando emite una señal de control
cada 2 minutos).
POSICION NO FIJA
• Elija un lugar para colocar el mando a distancia.
• Controle que desde esta posición el mando transmita al acondi-
cionador.
• Fijar el soporte en la pared con dos tornillos y cuelgue el
mando a distancia.
QESH THLECEIRISTHRIOU
Gia na exasfalisteiv h swsthv leitourgiva th" monavda" mhn topo-
qeteivte to thleceiristhvrio sti" akovlouqe" qevsei"Ú
•
Se mevro" ovpou to blevpei o hvlio".
•
Pivsw apov kourtivne" hv se mevro" skepasmevno.
•
Se apovstash pavnw apov 8 mevtra apov to klimatistikov.
•
Anavmesa sto reuvma rohv" tou aevra th" suskeuhv".
•
Se uperbolikav qermouv" hv yucrouv" cwvrou".
•
Se cwvrou" ovpou upavrcoun hlektrikev" hv magnhtikev" diatara-
cev".
•
Se shmeiva ovpou upavrcei empovdio metaxuv klimatistikouv kai
ceiristhrivou.
MH STAQERH QESH.
•
Topoqethvste proswrinav to thleceiristhvrio sthn epiqumhthv
qevsh.
•
Elevgxte an apov authv th qevsh to thleceiristhvrio epikoinwneiv
me to klimatistikov.
•
Bidwvste me ti" bivde" th bavsh ston toivco kai topoqethvste to
thleceiristhvrio.
F
D
GR
E
WALL /
MURO
MUR / PARED
PAREDE
/
TOICOS