background image

26

marcia, mantenere sempre il seggiolino
nella posizione più reclinata.
Sfilare completamente la cintura dell’au-
to e farla passare tra la base e la scocca
del seggiolino.
Agganciare la cintura.
1. Fare passare la parte ventrale della
cintura nei due ganci situati nella parte
anteriore del basamento (punto blu).
2. Fare passare la parte diagonale della
cintura nei due ganci superiori situati
nella parte posteriore della scocca.
3. Tirare la cintura al massimo, tirando
prima sulla parte ventrale poi diagonale.
4. AssicurateVi che la cintura non sia sfi-
lacciata .o logorata e che sia ben tesa.
Mettere in posizione la pinza blu :
- prendere le 2 cinghie della cintura. La
pinza deve essere chiusa contro la fibbia
della cintura .
Non utilizzare la pinza rossa di bloccag-
gio in questa configurazione (controma-
no).
Deve rimanere in posizione sdraiata.

3  Installazione in senso di marcia (9-

18Kg)

1. Regolare il seggiolino nella posizione la
più reclinata, sfilare completamente la
cintura e farla passare tra la base e la
scocca del seggiolino. Agganciare la
cintura.
2. fare passare la parte ventrale della
cintura nei due ganci situati sotto le 2
pinze rosse di bloccaggio. Aprire la pinza
nel lato della fibbia della cintura del vei-
colo, fare passare la parte diagonale
della cintura nella pinza rossa.
3. Schiacciare il seggiolino al massimo
contro lo schienale dell’auto. Tendere la

cintura il più possibile tirando nella dire-
zione indicata.
4. Chiudere la pinza rossa sulla parte dia-
gonale della cintura.
AssicurateVi che la cintura non sia sfilac-
ciata o logorata e che sia ben tesa.

II

ACCOMODAMENTO DEL BAMBINO

4  Fibbia della bretella

5  Regolazione della bretella

1. Regolare le  bretelle in una delle tre
posizione proposte, in modo tale che
passino sempre a livello delle spalle del
Vostro bambino (vedere paragrafo 6).
In senso contrario di marcia : utilizzare le
2 posizione inferiore senza le foderine.
In senso di marcia : Utilizzare le 2 posizio-
ne superiore con le foderine. )
2. Per stringere le bretelle : tirare al massi-
mo sulla cinghia situata davanti al seg-
giolino.
”ATTENZIONE”: le bretelle  allentate sono
pericolose.
Non si devono potere inserire più di due
dita tra le bretelle e il busto del bambino.
3. Per allentare le bretelle : premere sul
pulsante del regolatore centrale e simul-
taneamente tirare sulle due cinghie
delle spalle.(non tirate sulle foderine di
sicurezza che non sono regolabili).

6  Come regolare le bretelle

Per regolare all’altezza delle spalle :
1. Reclinare il seggiolino al massimo..
2. Allentare le bretelle per aver acceso
alla piastra metallica di connessione..
3. Togliete una delle due cinghie dalla
piastra di connessione..

Содержание V5809A

Страница 1: ...roduced under license of Ferrari Spa FERRARI the PRANCING HORSE device all associated logos and distinctive designs are trademarks of Ferrari Spa Z I de Montbertrand Rue du Claret 38230 Charvieu FRANC...

Страница 2: ...V5809A...

Страница 3: ...2 1...

Страница 4: ...2 3 1 4 2 0 10 kg 3...

Страница 5: ...1 2 3 CLICK 4 3 9 18 kg 4 I...

Страница 6: ...5 1 2 3 5 1 2 3 4 II...

Страница 7: ...6 1 2 3 4 6 6 5...

Страница 8: ...7 6 7 7...

Страница 9: ...ge rabattable Si votre voiture est quip e d un si ge arri re rabat table assurez vous qu il est correctement verrouill dans la position verticale L exposition directe au soleil augmente la temp ratur...

Страница 10: ...r de la banquette Tendre la ceinture au maximum en tirant dans la direction indiqu e 4 Verrouillez la pince rouge sur la partie diagonale de la ceinture Assurez vous que la ceinture ne soit pas vrill...

Страница 11: ...les futurs besoins de r f rence Si vous ne respec tiez pas ces instructions la s curit de votre enfant pourrait en tre affect e 9 Entretien Toutes les parties du si ge auto peuvent tre nettoy es l aid...

Страница 12: ...umklappbaren Sitz eingeklemmt ist Wenn Ihr Auto mit einem umklappbaren R cksitz ausger stet ist vergewissern Sie sich dass er korrekt in vertikaler Position verriegelt ist Direkte Sonneneinstrahlung...

Страница 13: ...fest gegen die R ckenlehne des Fahrzeuges dr cken Gurt in der angezeigten Richtung straff ziehen 4 Rote Arretierungsklemme ber dem Diagonalgurt festschlie en Darauf achten dass der Gurt nicht verdreht...

Страница 14: ...chter Verschmutzung einen feuchten Schwamm mit Seifenlauge oder waschen Sie den Bezug von Hand bei 30 C Verwenden Sie kein chlorhaltiges Waschmittel Nicht Waschmaschinen und Trockner geeignet 1 Dies i...

Страница 15: ...he upright position Car interiors can become very hot when in direct sunlight it is therefore recommended that the child seat is covered when not in use This prevents components particularly those att...

Страница 16: ...the diagonal belt Check that there are no kinks or twists in the seat belt II INSTALLING YOUR CHILD IN THE CAR SEAT 4 Harness the buckle 5 Adjusting the harness 1 Adjust the shoulder height of the har...

Страница 17: ...ild detergent and warm water or hand wash at 30 Do not use chemi cal cleaners do not machine wash do not tumble dry do not iron 1 This is a Universal Child restraint It is approved to Regulation N 44...

Страница 18: ...e sol lys kan bilens interi r opn en meget h j varme det anbefales derfor at autostolen altid tild kkes n r denne ikke bruges Dette forhindrer autostolens komponenter i at blive ekstremt varme og even...

Страница 19: ...s ttes to fingre mellem skulders troppen og barnets bryst 6 2 For at stramme selen tr kkes i selen placeret mellem barnets ben hvoref ter selen ikke skal sidde l st omkring barnet ADVARSEL En l s sele...

Страница 20: ...kendt i henhold til standard ECE 44 til almen brug i k ret jer og vil kunne bruges p de fleste men ikke alle bils der 2 En korrekt montering er sandsynlig hvis bilproducenten i instruktionsbo gen har...

Страница 21: ...Primo 1 0 1 0 18 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x2 10 x2 11 x2 12 x2 13 x2 14 2 0 10 1 2 3 4 3 9 18 1 2 3 4 4 5 1 6 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 30 20...

Страница 22: ...21 IL R16...

Страница 23: ...22 GR...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...entro la porta o dentro l ingranaggio di un sedile ribaltabile Se la vostra macchina munita di sedile posteriore ribaltabile verificate che lo stesso sia correttamente bloccato in posizione verticale...

Страница 27: ...ei colo fare passare la parte diagonale della cintura nella pinza rossa 3 Schiacciare il seggiolino al massimo contro lo schienale dell auto Tendere la cintura il pi possibile tirando nella dire zione...

Страница 28: ...prima dell utilizzo e conservatele per eventuali altre necessit in futuro Se non rispettate queste istruzioni la sicurezza del vostro bambino pu essere compro messa 9 Consigli per la manutenzione Tutt...

Страница 29: ...ca nas condi es normais de utiliza o do ve culo ficarem enta lados por baixo do assento m vel ou na porta do carro N o utilizar o assento auto sem capa t xtil Substitua a capa somente por outra recome...

Страница 30: ...o do autom vel Esticar o cinto no m ximo e puxar na direc o indicada 4 Fechar a pin a vermelha sobre a parte diagonal do cinto Verificar de maneira a que o cinto n o fique torcido II PARA COLOCAR A CR...

Страница 31: ...u es a seguran a do seu beb crian a poder ser afectada 9 Manuten o Todas as partes desta cadeira podem ser limpas com a ajuda de produtos de limpeza suaves A forra t xtil pode ser lavada na m quina a...

Страница 32: ...una parte de la misma queda atascada enganchada presionada o forzada por ninguna de las partes de su veh culo No utilizar nunca la silla de seguridad sin el tapizado Reempl celo nicamente por los reco...

Страница 33: ...de las gu as situadas debajo de los clips rojos Abra el clip cierre rojo junto a la hebilla y sit e la parte diagonal del cintur n dentro del clip de seguridad abierto Apriete el asiento de seguridad...

Страница 34: ...mente y guarde esta gu a de usuario para futuras consultas Una instalaci n incorrecta podr a ser peligrosa 9 Mantenimiento La tapicer a puede ser extra da del asiento En caso de mancharse pase una esp...

Страница 35: ...in de deuropening van het voer tuig Als het voertuig een opklapbare achterbank heeft zorg ervoor dat deze in de juiste rechte stand staat Auto interieurs kunnen in de felle zon zeer heet worden We rad...

Страница 36: ...e in de autozitting en trek de autogordel stevig vast Sluit de rode klem waar de diagonale gor del doorheen loopt Controleer of de autogordel niet gedraaid zit II INSTALLATIE VAN UW KIND IN HET AUTOZI...

Страница 37: ...bewaar hem voor toekomstig gebruik Incorrect gebruik van het kinderzitje kan levensgevaarlijk zijn 9 Gebruiksvoorschrift De stoffen hoes kan van het zitje verwij derd worden In geval de hoes vuil is k...

Страница 38: ...5 1 6 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 30 37...

Страница 39: ...38 1 0 1 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x2 10 11 x2 12 x2 13 x2 14 2 10 0 1 2 3 4 3 18 9 1 2 3 4 4...

Страница 40: ...39 R16 UN ECE No 16 1 44 2 3 4...

Отзывы: