Teamtex V5809A Скачать руководство пользователя страница 18

17

LÆS DETTE FØR INSTALLERING AF AUTOSTOLEN, 

DA FORKERT MONTERING KAN VÆRE FATAL.

Benyt ikke autostolen på bilsæder, der har airbags. Stolen kan monteres i både bagud – og fremadvendt
position. Stolen har 3 – punktsele i henhold til standard R 16 og andre lignende standarder. Installér
ikke autostolen på side – eller bagudvendte sæder. Husk altid at fastspænde barnet korrekt og sørge for
at autostolen også er korrekt fastspændt i bilen, som beskrevet i brugsanvisningen. Det er vigtigt, at
bilens seler er strammet godt og, at hofteselen samtidig er placeret så lavt på barnets hofter som muligt.
Sørg for, at selerne ikke er bukkede eller foldede. For at opnå maksimum beskyttelse er det vigtigt, at
autostolen sidder tæt til bilens sæder. Brugsanvisningen viser den korrekte montering. Tillæg ikke auto-
stolen ekstra materiale eller fjern noget af det eksisterende. Det tilrådes at udskifte autostolen, hvis denne
udsættes for skader i.f.m. uheld o. lign. Tjek med jævne mellemrum, at selerne er i god stand. Vær især
opmærksom på samlinger, syninger samt justeringsdele. Efterlad ikke barnet uden opsyn i autostolen.
Sørg altid for at autostolen ikke er fastklemt i bildør eller sammenklappelige sæder. Hvis din bil er udsty-
ret med bagudvendte sæder, sørg for, at dette er fastlåst i den korrekte opslåede position. I direkte sol-
lys kan bilens interiør opnå en meget høj varme, det anbefales derfor, at autostolen altid tildækkes, når
denne ikke bruges. Dette forhindrer autostolens komponenter i at blive ekstremt varme og eventuelt for-
brænde barnet. Anvend ikke autostolen uden brug af sædebetrækket, som heller ikke må udskiftes med
andre betræk end dem producenten anbefaler. I nødstilfælde er det vigtigt, at barnet kan frigøres hurtigt,
dette betyder, at selen fortsat er mulig at åbne. Det er derfor vigtigt, at lære barnet, at det under ingen
omstændigheder må lege med låsen. Bagage og andre tunge genstande bør sikres i bilen. Løse gen-
stande er ofte årsag til skade i.f.m. uheld/ulykker.

SIKKERHEDSANVISNINGER

1  Indhold

Denne stol befinder sig i gruppe 0/1 for
børn fra 0 til 18 kg. (fødsel til ca. 4 år)

Skal + betræk

Stolens base

Spænde

Skulder sele

Skridtstrop

 

Hvilebeslag

Reguleringsknap til H-selen

Sele justering

Selepuder ved skulder (kun bruges ved fremad-
vendt)

Holder til diagonal selen (x2) Kun bruges ved
bagudvendt

Rød sele lås (x2) til diagonal selen (kun bruges ved
fremadvendt)

Holder til hofteselen (x2) Kun bruges ved fremad-
vendt

Holder til hofteselen (x2) Kun bruges ved bagud-
vendt

Blå sele lås kun bruges ved bagudvendt

I

TILPASSE AUTOSTOLEN TIL DIN BIL

2  Bagudvendt (0-10 kg)

Når stolen bruges bagudvendt, skal sto-
len ALTID stå i hvileposition.
Træk både hofte og diagonal selen helt
ud og før dem ind mellem skal og base.
Spænd selen.
1. Træk hofteselen gennem glidebanen

ADVARSEL: 

LÆSES GRUNDIGT INDEN STOLEN
INSTALLERES

DK

Содержание V5809A

Страница 1: ...roduced under license of Ferrari Spa FERRARI the PRANCING HORSE device all associated logos and distinctive designs are trademarks of Ferrari Spa Z I de Montbertrand Rue du Claret 38230 Charvieu FRANC...

Страница 2: ...V5809A...

Страница 3: ...2 1...

Страница 4: ...2 3 1 4 2 0 10 kg 3...

Страница 5: ...1 2 3 CLICK 4 3 9 18 kg 4 I...

Страница 6: ...5 1 2 3 5 1 2 3 4 II...

Страница 7: ...6 1 2 3 4 6 6 5...

Страница 8: ...7 6 7 7...

Страница 9: ...ge rabattable Si votre voiture est quip e d un si ge arri re rabat table assurez vous qu il est correctement verrouill dans la position verticale L exposition directe au soleil augmente la temp ratur...

Страница 10: ...r de la banquette Tendre la ceinture au maximum en tirant dans la direction indiqu e 4 Verrouillez la pince rouge sur la partie diagonale de la ceinture Assurez vous que la ceinture ne soit pas vrill...

Страница 11: ...les futurs besoins de r f rence Si vous ne respec tiez pas ces instructions la s curit de votre enfant pourrait en tre affect e 9 Entretien Toutes les parties du si ge auto peuvent tre nettoy es l aid...

Страница 12: ...umklappbaren Sitz eingeklemmt ist Wenn Ihr Auto mit einem umklappbaren R cksitz ausger stet ist vergewissern Sie sich dass er korrekt in vertikaler Position verriegelt ist Direkte Sonneneinstrahlung...

Страница 13: ...fest gegen die R ckenlehne des Fahrzeuges dr cken Gurt in der angezeigten Richtung straff ziehen 4 Rote Arretierungsklemme ber dem Diagonalgurt festschlie en Darauf achten dass der Gurt nicht verdreht...

Страница 14: ...chter Verschmutzung einen feuchten Schwamm mit Seifenlauge oder waschen Sie den Bezug von Hand bei 30 C Verwenden Sie kein chlorhaltiges Waschmittel Nicht Waschmaschinen und Trockner geeignet 1 Dies i...

Страница 15: ...he upright position Car interiors can become very hot when in direct sunlight it is therefore recommended that the child seat is covered when not in use This prevents components particularly those att...

Страница 16: ...the diagonal belt Check that there are no kinks or twists in the seat belt II INSTALLING YOUR CHILD IN THE CAR SEAT 4 Harness the buckle 5 Adjusting the harness 1 Adjust the shoulder height of the har...

Страница 17: ...ild detergent and warm water or hand wash at 30 Do not use chemi cal cleaners do not machine wash do not tumble dry do not iron 1 This is a Universal Child restraint It is approved to Regulation N 44...

Страница 18: ...e sol lys kan bilens interi r opn en meget h j varme det anbefales derfor at autostolen altid tild kkes n r denne ikke bruges Dette forhindrer autostolens komponenter i at blive ekstremt varme og even...

Страница 19: ...s ttes to fingre mellem skulders troppen og barnets bryst 6 2 For at stramme selen tr kkes i selen placeret mellem barnets ben hvoref ter selen ikke skal sidde l st omkring barnet ADVARSEL En l s sele...

Страница 20: ...kendt i henhold til standard ECE 44 til almen brug i k ret jer og vil kunne bruges p de fleste men ikke alle bils der 2 En korrekt montering er sandsynlig hvis bilproducenten i instruktionsbo gen har...

Страница 21: ...Primo 1 0 1 0 18 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x2 10 x2 11 x2 12 x2 13 x2 14 2 0 10 1 2 3 4 3 9 18 1 2 3 4 4 5 1 6 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 30 20...

Страница 22: ...21 IL R16...

Страница 23: ...22 GR...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...entro la porta o dentro l ingranaggio di un sedile ribaltabile Se la vostra macchina munita di sedile posteriore ribaltabile verificate che lo stesso sia correttamente bloccato in posizione verticale...

Страница 27: ...ei colo fare passare la parte diagonale della cintura nella pinza rossa 3 Schiacciare il seggiolino al massimo contro lo schienale dell auto Tendere la cintura il pi possibile tirando nella dire zione...

Страница 28: ...prima dell utilizzo e conservatele per eventuali altre necessit in futuro Se non rispettate queste istruzioni la sicurezza del vostro bambino pu essere compro messa 9 Consigli per la manutenzione Tutt...

Страница 29: ...ca nas condi es normais de utiliza o do ve culo ficarem enta lados por baixo do assento m vel ou na porta do carro N o utilizar o assento auto sem capa t xtil Substitua a capa somente por outra recome...

Страница 30: ...o do autom vel Esticar o cinto no m ximo e puxar na direc o indicada 4 Fechar a pin a vermelha sobre a parte diagonal do cinto Verificar de maneira a que o cinto n o fique torcido II PARA COLOCAR A CR...

Страница 31: ...u es a seguran a do seu beb crian a poder ser afectada 9 Manuten o Todas as partes desta cadeira podem ser limpas com a ajuda de produtos de limpeza suaves A forra t xtil pode ser lavada na m quina a...

Страница 32: ...una parte de la misma queda atascada enganchada presionada o forzada por ninguna de las partes de su veh culo No utilizar nunca la silla de seguridad sin el tapizado Reempl celo nicamente por los reco...

Страница 33: ...de las gu as situadas debajo de los clips rojos Abra el clip cierre rojo junto a la hebilla y sit e la parte diagonal del cintur n dentro del clip de seguridad abierto Apriete el asiento de seguridad...

Страница 34: ...mente y guarde esta gu a de usuario para futuras consultas Una instalaci n incorrecta podr a ser peligrosa 9 Mantenimiento La tapicer a puede ser extra da del asiento En caso de mancharse pase una esp...

Страница 35: ...in de deuropening van het voer tuig Als het voertuig een opklapbare achterbank heeft zorg ervoor dat deze in de juiste rechte stand staat Auto interieurs kunnen in de felle zon zeer heet worden We rad...

Страница 36: ...e in de autozitting en trek de autogordel stevig vast Sluit de rode klem waar de diagonale gor del doorheen loopt Controleer of de autogordel niet gedraaid zit II INSTALLATIE VAN UW KIND IN HET AUTOZI...

Страница 37: ...bewaar hem voor toekomstig gebruik Incorrect gebruik van het kinderzitje kan levensgevaarlijk zijn 9 Gebruiksvoorschrift De stoffen hoes kan van het zitje verwij derd worden In geval de hoes vuil is k...

Страница 38: ...5 1 6 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 30 37...

Страница 39: ...38 1 0 1 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x2 10 11 x2 12 x2 13 x2 14 2 10 0 1 2 3 4 3 18 9 1 2 3 4 4...

Страница 40: ...39 R16 UN ECE No 16 1 44 2 3 4...

Отзывы: