Taurus Professional 1 Slim Скачать руководство пользователя страница 18

Italiano

- In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, scolle-

gare immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali 

scariche elettriche.

- Non usare l’apparecchio in seguito a cadute, nel caso presenti danni visibili o 

in presenza di qualsiasi perdita.

- Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni.

Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. È più probabile che si verifi-

chino incidenti in aree non adeguatamente illuminate e ordinate. 

Non forzare il cavo di connessione alla rete elettrica. Non usarlo mai per 

sollevare, trasportare o scollegare l’apparecchio.

- Non usare o esporre l’apparecchio alle intemperie.

Precauzioni d’uso

- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell’apparecchio.

Non collegare mai l’apparecchio senza avere prima riempito la vaschetta con 

olio.

- Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo di accensione/spegnimento 

non è funzionante.

- Non muovere l’apparecchio durante l’uso

- Non spostare la friggitrice quando è in funzione o se l’olio è ancora caldo. Con 

la friggitrice fredda, apostarla utilizzando le maniglie. 

- Utilizzare il manico/i per prendere o spostare l’apparecchio.

- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o collegato alla presa.

- Fare attenzione ai livelli MASSIMO e MÍNIMO.

- Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso 

e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia.

- Tenere fuori della portata di bambini e/o persone disabili.

- Non riporre l’apparecchio quando ancora caldo.

- Usare sempre l’apparecchio sotto supervisione.

- Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’uso e non lasciarlo 

alla portata dei bambini, in quanto si tratta di un apparecchio elettrico e può 

provocare gravi scottature. 

- Se si utilizza grasso al posto dell’olio, sarà necessario scioglierlo prima in un 

recipiente separato.

- Se il grasso si indurisce nella friggitrice, praticare dei fori nel blocco di grasso 

solido in modo che l’acqua trattenuta al suo interno possa fuoriuscire sotto 

forma di vapore quando viene scaldato al minimo del termostato.

- Se, per qualunque motivo l’olio s’incendiasse, occorrerà disinserire la presa 

della friggitrice e affogare l’incendio con il coperchio, con una coperta o con un 

panno da cucina di grandi dimensioni. MAI CON ACQUA.

- Mettere il comando termostato alla posizione di minimo (MIN) non garantisce 

la sconnessione permanente dell’apparecchio.

- Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso 

inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. 

Montaggio del cestello

- Estrarre il cestello e montare il manico facendolo ruotare su se stesso fino a 

quando i perni non entrano nel loro alloggiamento.

Modalità d’uso

Prima dell’uso:

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio.

- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si consiglia di pulire tutte le parti a 

contatto con gli alimenti, come indicato nella sezione dedicata alla pulizia.

Riempimento della vaschetta:

- Aprire il coperchio.

- Verificare che il gruppo elettrico sia perfettamente stabile.

Versare olio nella vaschetta fino al segno che indica il livello MASSIMO.

- Non si deve usare l’apparecchio con una quantità d’olio inferiore al livello 

MINIMO indicato.

Uso:

- Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.

- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

- Aprire il coperchio.

- Avviare l’apparecchio azionando il comando selettore.

- La spia luminosa si accenderà

- Selezionare la temperatura di frittura desiderata usando il termostato di rego-

lazione. La spia luminosa di riscaldamento diventerà rossa, indicando che l’olio 

si sta riscaldando (chiudere il coperchio per risparmiare energia).

- Preparare gli alimenti da friggere e collocarli nel cesto, prestando attenzione 

che non superino i 3/4 della sua capacità. Lasciare sgocciolare gli alimenti 

prima di immergerli nel cestello.

Se gli alimenti sono congelati, prima sarà necessario scongelarli. Se si 

introducono alimenti congelati o contenenti un’elevata quantità d’acqua nella 

vaschetta, è possibile che l’olio schizzi violentemente verso l’esterno dopo 

alcuni secondi.

- Attendere che la spia luminosa si sia spenta, indicando che l’apparecchio ha 

raggiunto la temperatura adeguata.

- Durante l’utilizzo dell’apparecchio, la spia luminosa si accenderà e spegnerà 

automaticamente, indicando in questo modo il funzionamento degli elementi 

riscaldanti per mantenere la temperatura desiderata.

- Introdurre lentamente il cesto nella vasca allo scopo di evitare uscite dell’olio e 

schizzi. Friggere con il coperchio aperto o chiuso.

- Quando la frittura è pronta, sollevare il cestello e apprenderlo all’apposito 

supporto perché l’olio in eccesso coli degli alimenti.

- Svuotare il cestello.

- Cambiare l’olio circa ogni 15 o 20 fritture, oppure ogni 5-6 mesi se non si usa 

abitualmente.

- Per ridurre al minimo la produzione di acrilammide durante il processo di 

frittura, evitare che gli alimenti acquisiscano un color marrone scuro, rimuovere 

i resti di alimenti bruciati dalla vaschetta dell’olio e lavorare gli alimenti ricchi di 

amido (come le patate e i cereali) a temperature inferiori a 170ºC.

Dopo l’uso dell’apparecchio:

- Selezionare la posizione di minimo (MIN) mediante il selettore di temperatura.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.

- Chiudere il coperchio. 

- Pulire l’apparecchio.

Maniglia/e di Trasporto:

- Questo apparecchio dispone di una maniglia nella parte laterale per rendere 

agevole e comodo il trasporto.

Consigli pratici:

- È possibile eliminare l’odore dell’olio friggendo dei pezzi di pane.

- Nel caso di alimenti che contengano molta acqua, è consigliabile e più rapido 

eseguire due sessioni di frittura con una minor quantità di alimenti ciascuna che 

non lavorare l’intera quantità in una sola sessione. In questa maniera si evita il 

rischio di schizzi e di uscite d’olio.

- Per ottenere una frittura uniforme e croccante, si può utilizzare il metodo di 

“frittura in due tempi”. Questo sistema consiste in realizzare una prima frittura 

fino al momento in cui gli alimenti sono già abbastanza fritti, e quindi effettuare 

una nuova frittura per dorare gli alimenti, con l’olio molto caldo.

- Si consiglia di friggere con olio d’oliva di acidità minima.

- Non bisogna mischiare oli di varie qualità.

- Per evitare che le patate si attacchino si consiglia di lavarle prima di friggerle.

Pulizia:

- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l’apparecchio si 

raffreddi prima di eseguirne la pulizia. 

- Smontare l’apparecchio seguendo i passi sotto descritti:

• Togliere il coperchio

• Estrarre il cesto

• Versare con attenzione l’olio precedentemente utilizzato dalla vaschetta in 

un recipiente (non nell’acquaio) conformemente alla normativa in vigore per 

il trattamento e l’eliminazione dei residui.

- Ad eccezione del gruppo elettrico e del cavo di alimentazione, è possibile 

lavare tutti i componenti con acqua e detergente o in lavastoviglie. Risciacquare 

bene per eliminare residui di detersivo.

- Pulire l’unità elettrica e il connettore di rete con un panno umido e poi 

asciugarli. NON IMMERGERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE ALTRO 

LIQUIDO.

- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo.

- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la 

candeggina, né prodotti abrasivi.

- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio può provocare il deterioramento 

delle superfici, compromettendone la durata operativa e la sicurezza.

Anomalie e riparazioni:

- In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. 

Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.

Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legisla-

zione del Suo paese di origine:

Prodotto ecologico e riciclabile 

- I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono ricicla-

bili. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni 

tipo di materiale.

- Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.

- Si ricordi che bisogna rispettare le norme relative all’eliminazione di questo 

tipo di contaminante.

Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della 

sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento 

autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche (RAEE). 

Questo simbolo indica che la superficie si può riscaldare durante 

l’uso.

Questo apparecchio soddisfa la Direttiva 2006/95/EC di Bassa Tensione, la 

Direttiva 2004/108/EC di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/

EC sui limiti all’impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi 

elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/EC di Ecodesign dei prodotti che 

consumano energia. 

Содержание Professional 1 Slim

Страница 1: ...Catal PROFESSIONAL 1 SLIM Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MIN MAX B C D G F A E...

Страница 4: ...pectoalusodelaparato deunamaneraseguraycomprenden lospeligrosqueimplica Mantenerelaparatoysuconexi n deredfueradelalcancedelosni os menoresde8a os Lalimpiezayelmantenimientoarea lizarporelusuarionodeb...

Страница 5: ...e el piloto luminoso se desconecte lo que se alar que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectar y desconectar de forma autom tica indica...

Страница 6: ...con la Directiva 2004 108 EC de Compatibilidad Electromagn tica con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr...

Страница 7: ...tenimentarealitzar perl usuarinoelshanderealitzarels nenssensesupervisi Aquestaparellno sunajoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Situeul aparellsobreunasuperf c...

Страница 8: ...fregir amb la tapa oberta o tancada Quan el proc s de fregir estigui al seu punt aixequeu la cistella i pengeu la a la vora de la cubeta per permetre que s escorri l exc s d oli dels aliments Buideu l...

Страница 9: ...edtoensurethat theydonotplaywiththeappliance Placetheapplianceonahorizontal flatandstablesurfacewithhandlesif theseexist placedtopreventpossible spillageofhotliquids Donotusetheapplianceinconjunction...

Страница 10: ...food Empty the basket Change the oil approximately every 15 or 20 frying operations or every 5 6 months if not used frequently In order to minimize the generation of acrylamide during the frying proce...

Страница 11: ...esairesderepospourlepersonnel employ auxmagasins bureauxet autresmilieuxdetravail Cetappareiln estpaspr vupour tre utilis pardesenfantsdemoinsde8 ans Cetappareilpeut treutilis pardes enfantsdeplusde8a...

Страница 12: ...e brancher Brancher l appareil au secteur Ouvrir le couvercle Mettre en marche l appareil en appuyant sur la commande Le voyant lumineux s allumera S lectionner la temp rature de friture d sir e l aid...

Страница 13: ...Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous d faire du produit une fois que celui ci n est plus utilisable vous devez le remettre suivant la m thode appropri e un gestionnaire de d chets d quipeme...

Страница 14: ...B rosodersonstigen Arbeitsst ttenkonzipiertworden DasGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden sofernsie durchgehendbeaufsichtigtwerden D...

Страница 15: ...darf nicht verwendet werden wenn die MIN F llh he f r l unterschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an ffnen Sie den Deckel Durch Bet...

Страница 16: ...ibt keine Substanzen in f r die Umwelt sch dlichen Konzen trationen ab Bitte denken Sie daran die Vorschriften bez glich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu ber cksichtigen Dieses Symb...

Страница 17: ...tenerel apparecchioelepartiper ilcollegamentoallareteelettricafuori dallaportatadibambiniminoridi8anni Non consentitoaibambinisvolgere operazionidipuliziaodimanutenzione dell apparecchio Questoapparec...

Страница 18: ...tilizzo dell apparecchio la spia luminosa si accender e spegner automaticamente indicando in questo modo il funzionamento degli elementi riscaldanti per mantenere la temperatura desiderata Introdurre...

Страница 19: ...zidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigil nciaoutenham recebidoinstru essobreautiliza o seguradoaparelhoecompreendam osposs veisriscos Guardaresteaparelhofor...

Страница 20: ...ar previamente os alimentos antes de os mergulhar na cuba Caso os alimentos estejam congelados ser necess rio descongel los previamente A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de g...

Страница 21: ...Electr nicos REEE Este s mbolo indica que a superf cie pode aquecer durante a utiliza o Este aparelho cumpre a Directiva 2006 95 CE de Baixa Tens o a Directiva 2004 108 CE de Compatibilidade Electrom...

Страница 22: ...der als dezecontinuondertoezichtstaan Ditapparaatmaggebruiktworden doorpersonenmetverminderde fysie ke zintuiglijkeofmentalecapaciteiten ofpersonenmetweinigervaringalsze ondertoezichtstaanofgenoegrich...

Страница 23: ...aar Het rode controlelampje gaat branden en geeft aan dat de olie aan het verwarmen is sluit het deksel om energie te besparen Maak het te bakken voedsel klaar en plaats het in de mand ervoor zorgend...

Страница 24: ...gedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit symbool betekent dat de buitenkant tijdens gebruik heet kan worden Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG met de richtl...

Страница 25: ...znychorazkuchniachdla personelusklep w urz d wiinnych plac wekpracowniczych Urz dzenieniepowinnoby obs ugiwaneprzezdzieciponi ej8 roku ycia Urz dzeniemo eby u ytkowane przezdzieciod8roku ycia oileodb...

Страница 26: ...pokrywk W czy urz dzenie za pomoc pokr t a Lampka kontrolna zapali si Wybra odpowiedni temperatur sma enia za pomoc pokr t a regulacji Gdy lampka kontrolna wieci si na czerwono olej podgrzewa si w ce...

Страница 27: ...o autoryzowanego podmiotu zarz dzaj cego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbi rki Odpad w Urz dze Elektrycznych i Elektronicznych WEEE Ten symbol oznacza e podczas pracy urz dzenia jego pow...

Страница 28: ...Professional 1SLim TAURUS A B C D E F G 8 8...

Страница 29: ...10 MIN 15 20 5 6 170 C MIN...

Страница 30: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...

Страница 31: ...Professional 1Slim TAURUS A Asa de la cesta desmontable B C D E F G bedandbreakfast 8 8...

Страница 32: ...10 MINIMUM MAXIMUM MIN MAX MINIMO 15 20 1 5 6 170 C MIN 2...

Страница 33: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Страница 34: ...a at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesiguran aaparatului i n elegposibileleriscuri Nul sa iaparatul iconexuneasala re eala ndem nacopiil...

Страница 35: ...de nc lzire pentru men inerea temperaturii dorite Introduceti lent sita n cuv astfel nc t s evitati debord ri si stropeli In func ie de alegerea dvs pr ji i cu capacul deschis sau inchis C nd alimentu...

Страница 36: ...Professional 1 Slim TAURUS A B C D E F G 8 8 10 c a...

Страница 37: ...c MIN c a 3 15 20 5 6 170 C MIN a pH...

Страница 38: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Страница 39: ...D K U 8 R Q ph b 8 9 g 8 V D 8 O 8 b 8 K F 8 V K F W i f Y M W 4 88 7 88 b H 88 x D K U 88 x H 88 88 W 4 7 88 6 88 m R 88 L P 88 M F 7 88 e 88 1 88 a 88 K E g D K U 88 O 88 I i 88 L 88 W 4 88 88 O 7 8...

Страница 40: ...j 7 6 L W 4 G L B 7 G F 3 F 6 M F v U B C D K 1 E a R P 7 W l F L W 4 1 L 4 1 C g H Y L W 4 D 6 q 7 L j L a L R e f 9 F C g 8888 1 8888 8888 L i 8888 V K g 8888 F 1 8888 1 8888 a 8888 R 8888 b b 8888...

Страница 41: ...C g H X V m Q W 4 6 L 4 1 C g W l y 1 i F W 4 j 7 W l 7 K z 1 4 1 C g W 4 M K W 4 k O 6 i 1 4 1 C g 1 9 E 7 B 7 O H g Y F Y O 4 1 C g j 7 W l z 1 z F 1 4 1 v 7 O E K K j 7 6 a R W 4 1 V 1 z 9 M i O 6...

Страница 42: ...888888 R B g H 888888 V 888888 L z 88 I a 88 R b 88 H g 88 Q D g 88 P 88 L 88 Q 88 I a 88 R 88 6 88 E 1 88 C 88 6 8 m M 8 6 8 M L i 8 L 8 L 8 8 6 M 8 6 8 7 8 m L 8 8 6 a 8 i 8 F m H g b I W 7 6 R 7 88...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 410 kg approx Gross weight 2 910 kg approx...

Отзывы: