Taurus Professional 1 Slim Скачать руководство пользователя страница 12

Français

- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur 

la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au 

moins 10 ampères.

La fiche de l’appareil doit coïncider avec la base électrique de la prise de 

courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de 

prise de courant.

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble 

électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. 

- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil.

- Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces 

chaudes de l’appareil.

- Vérifier l’état du câble électrique de connexion. - Les câbles endommagés ou 

emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise sont endommagés.

- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immé-

diatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.

- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dom-

mages ou en cas de fuite.

- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’extérieur.

- Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces 

encombrés et sombres sont propices aux accidents. 

-Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble 

électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.

- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.

Utilisation et précautions:

- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de 

l’appareil.

- Ne brancher aucun appareil sans avoir rempli au préalable la cuve d’huile.

- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonc-

tionne pas.

- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement

- Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il est en marche ou si l’huile est encore 

chaud. Quand la friteuse est refroidie, transportez-la à l’aide des poignées. 

- Utiliser la/les poignée/s pour prendre ou transporter l’appareil.

- Ne pas retourner l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation ou branché au 

secteur.

- Respecter les niveaux MAXIMUM et MINIMUM. 

- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant toute 

opération de nettoyage.

- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handica-

pées.

- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.

- Toujours utiliser l’appareil sous surveillance.

- Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance, ni à la portée des 

enfants, étant donné qu’il s’agit d’un appareil électrique et il peut entraîner de 

graves brûlures. 

- Si l’on utilise de la graisse au lieu d’huile, il faut la faire fondre au préalable 

dans un récipient à part.

- Si la graisse a durci dans la cuve de l’appareil, faire quelques trous dans la 

graisse solide afin de permettre que l’eau qui a pu être retenue dans la graisse, 

puisse s’évacuer sous forme de vapeur en réchauffant la graisse à température 

minimum de thermostat

- Si, pour quelque cause que ce soit, l’huile prend feu, débrancher l’appareil 

du réseau électrique et étouffer le feu avec le couvercle, une couverture ou 

un grand torchon de cuisine. NE JAMAIS ESSAYER DE L’ÉTEINDRE AVEC 

DE L’EAU.

- Mettre le thermostat sur la position minimum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt 

complet de l’appareil.

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation 

peut engendrer un danger, et annule la garantie et la responsabilité du 

fabricant. 

Montage du panier:

- Retirer le panier et fixer le manche en le faisant pivoter jusqu’à ce que les 

tiges entrent dans leur logement.

Mode d’emploi

Remarques avant utilisation :

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.

- Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments, 

selon la description de l’alinéa Nettoyage.

Remplissage d’huile :

- Ouvrir le couvercle.

- Veuillez vous assurer que l’ensemble électrique soit parfaitement installé et 

stable. 

- Verser de l’huile dans la cuve jusqu’à la marque de niveau MAXIMUM.

- L’appareil ne doit pas fonctionner avec un niveau d’huile en dessous de la 

marque MINIMUM.

Usage :

- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Ouvrir le couvercle.

- Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande.

- Le voyant lumineux s’allumera.

- Sélectionner la température de friture désirée à l’aide de la commande du 

thermostat. Le voyant lumineux passe au rouge, indiquant que l’huile est en 

train de chauffer (en refermant avec le couvercle, on économise de l’énergie).

- Préparer les aliments à frire et placer les dans le panier en essayant de ne 

pas dépasser les 3/4 de sa capacité. Laisser égoutter les aliments avant de les 

plonger dans la cuve.

- Si les aliments sont congelés, ils doivent au préalable être décongelés. 

L’introduction d’aliments congelés ou contenant beaucoup d’eau dans la cuve, 

peut entraîner la projection inopinée d’huile vers l’extérieur au bout de quelques 

secondes.

- Attendre que le témoin lumineux s’éteigne, ce qui signifiera que l’appareil a 

atteint la température adéquate.

- Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lumineux  s’allumera et 

s’éteindra automatiquement, en indiquant ainsi le bon fonctionnement des 

parties chauffantes pour maintenir la température désirée. 

- Introduire lentement le panier dans le récipient afin d’éviter tout débordement 

ou projection. Selon le critère, frire avec le couvercle ouvert ou fermé.

- Quand la cuisson est suffisante, soulever le panier et laisser le pendre au bord 

du récipient pour permettre d’égoutter l’excès d’huile imprégnant les aliments. 

- Vider le panier.

- Changer l’huile après 15 ou 20 fritures environ ou tous les 5-6 mois si vous ne 

l’utilisez pas régulièrement.

- Pour diminuer la formation d’acrylamide pendant le processus de friture, 

éviter que les aliments acquièrent une couleur marron foncé, retirer les restes 

d’aliments brûlés du bac à huile, et pour les aliments riches en amidon (comme 

par exemple les pommes de terre et les céréales) veiller à utiliser des tempéra-

tures inférieures à 170ºC.

Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil :

- Choisir la position minimum (MIN) à l’aide du sélecteur de température.

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Fermer le couvercle. 

- Nettoyer l’appareil.

Poignée(s) de Transport :

- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie latérale pour faciliter son 

transport en toute commodité.

Conseils pratiques :

- Pour désodoriser l’huile, il est possible de faire frire des morceaux de pain.

- Il vaut mieux faire frire en deux fois les aliments qui contiennent beaucoup 

d’eau: le résultat est plus économique et plus rapide. Ceci évite le risque 

d’éclaboussures et de débordements.

- Pour obtenir une friture uniforme et croustillante, on peut utiliser la méthode 

de «friture en deux temps». Ce système consiste à réaliser une première friture 

jusqu’à ce que les aliments soient cuits et ensuite une autre pour les faire dorer, 

ceci à l’huile très chaude.

- Il est conseillé d’utiliser une huile d’olive faiblement acide.

- Ne pas mélanger des huiles de qualités différentes.

- Pour éviter que les pommes de terre ne collent, il est recommandé de les 

laver avant de les frire.

Nettoyage :

- Débrancher l’appareil du secteur et attendre qu’il refroidisse avant toute 

opération de nettoyage. 

Démonter l’appareil en suivant les pas décrits ci-dessous :

• Enlever le couvercle

• Retirer le panier

• Verser doucement l’huile usagée de la cuve dans un récipient (et 

pas dans l’évier), selon la réglementation en vigueur de traitement et 

d’élimination des déchets.

- À l’exception de l’ensemble électrique et de la connexion au réseau, toutes 

les autres pièces peuvent se laver au détergent et à l’eau ou au lave-vaisselle. 

Rincer soigneusement pour éliminer tout reste de détergent.

- Nettoyer l’appareil électrique et son cordon d’alimentation à l’aide d’un chiffon 

humide, puis bien les sécher. NE JAMAIS IMMERGER l’APPAREIL NI LE 

CORDON DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE.

- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et quelques gouttes de 

détergent et le laisser sécher.

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau 

de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Si l’appareil n’est pas maintenu en bon état de propreté, sa surface peut se 

dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et engen-

drer des situations de danger.

Anomalies et réparation :

- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique 

autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques.

Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglementa-

tion en vigueur de votre pays d’origine :

Содержание Professional 1 Slim

Страница 1: ...Catal PROFESSIONAL 1 SLIM Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MIN MAX B C D G F A E...

Страница 4: ...pectoalusodelaparato deunamaneraseguraycomprenden lospeligrosqueimplica Mantenerelaparatoysuconexi n deredfueradelalcancedelosni os menoresde8a os Lalimpiezayelmantenimientoarea lizarporelusuarionodeb...

Страница 5: ...e el piloto luminoso se desconecte lo que se alar que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectar y desconectar de forma autom tica indica...

Страница 6: ...con la Directiva 2004 108 EC de Compatibilidad Electromagn tica con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr...

Страница 7: ...tenimentarealitzar perl usuarinoelshanderealitzarels nenssensesupervisi Aquestaparellno sunajoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Situeul aparellsobreunasuperf c...

Страница 8: ...fregir amb la tapa oberta o tancada Quan el proc s de fregir estigui al seu punt aixequeu la cistella i pengeu la a la vora de la cubeta per permetre que s escorri l exc s d oli dels aliments Buideu l...

Страница 9: ...edtoensurethat theydonotplaywiththeappliance Placetheapplianceonahorizontal flatandstablesurfacewithhandlesif theseexist placedtopreventpossible spillageofhotliquids Donotusetheapplianceinconjunction...

Страница 10: ...food Empty the basket Change the oil approximately every 15 or 20 frying operations or every 5 6 months if not used frequently In order to minimize the generation of acrylamide during the frying proce...

Страница 11: ...esairesderepospourlepersonnel employ auxmagasins bureauxet autresmilieuxdetravail Cetappareiln estpaspr vupour tre utilis pardesenfantsdemoinsde8 ans Cetappareilpeut treutilis pardes enfantsdeplusde8a...

Страница 12: ...e brancher Brancher l appareil au secteur Ouvrir le couvercle Mettre en marche l appareil en appuyant sur la commande Le voyant lumineux s allumera S lectionner la temp rature de friture d sir e l aid...

Страница 13: ...Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous d faire du produit une fois que celui ci n est plus utilisable vous devez le remettre suivant la m thode appropri e un gestionnaire de d chets d quipeme...

Страница 14: ...B rosodersonstigen Arbeitsst ttenkonzipiertworden DasGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden sofernsie durchgehendbeaufsichtigtwerden D...

Страница 15: ...darf nicht verwendet werden wenn die MIN F llh he f r l unterschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an ffnen Sie den Deckel Durch Bet...

Страница 16: ...ibt keine Substanzen in f r die Umwelt sch dlichen Konzen trationen ab Bitte denken Sie daran die Vorschriften bez glich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu ber cksichtigen Dieses Symb...

Страница 17: ...tenerel apparecchioelepartiper ilcollegamentoallareteelettricafuori dallaportatadibambiniminoridi8anni Non consentitoaibambinisvolgere operazionidipuliziaodimanutenzione dell apparecchio Questoapparec...

Страница 18: ...tilizzo dell apparecchio la spia luminosa si accender e spegner automaticamente indicando in questo modo il funzionamento degli elementi riscaldanti per mantenere la temperatura desiderata Introdurre...

Страница 19: ...zidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigil nciaoutenham recebidoinstru essobreautiliza o seguradoaparelhoecompreendam osposs veisriscos Guardaresteaparelhofor...

Страница 20: ...ar previamente os alimentos antes de os mergulhar na cuba Caso os alimentos estejam congelados ser necess rio descongel los previamente A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de g...

Страница 21: ...Electr nicos REEE Este s mbolo indica que a superf cie pode aquecer durante a utiliza o Este aparelho cumpre a Directiva 2006 95 CE de Baixa Tens o a Directiva 2004 108 CE de Compatibilidade Electrom...

Страница 22: ...der als dezecontinuondertoezichtstaan Ditapparaatmaggebruiktworden doorpersonenmetverminderde fysie ke zintuiglijkeofmentalecapaciteiten ofpersonenmetweinigervaringalsze ondertoezichtstaanofgenoegrich...

Страница 23: ...aar Het rode controlelampje gaat branden en geeft aan dat de olie aan het verwarmen is sluit het deksel om energie te besparen Maak het te bakken voedsel klaar en plaats het in de mand ervoor zorgend...

Страница 24: ...gedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit symbool betekent dat de buitenkant tijdens gebruik heet kan worden Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG met de richtl...

Страница 25: ...znychorazkuchniachdla personelusklep w urz d wiinnych plac wekpracowniczych Urz dzenieniepowinnoby obs ugiwaneprzezdzieciponi ej8 roku ycia Urz dzeniemo eby u ytkowane przezdzieciod8roku ycia oileodb...

Страница 26: ...pokrywk W czy urz dzenie za pomoc pokr t a Lampka kontrolna zapali si Wybra odpowiedni temperatur sma enia za pomoc pokr t a regulacji Gdy lampka kontrolna wieci si na czerwono olej podgrzewa si w ce...

Страница 27: ...o autoryzowanego podmiotu zarz dzaj cego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbi rki Odpad w Urz dze Elektrycznych i Elektronicznych WEEE Ten symbol oznacza e podczas pracy urz dzenia jego pow...

Страница 28: ...Professional 1SLim TAURUS A B C D E F G 8 8...

Страница 29: ...10 MIN 15 20 5 6 170 C MIN...

Страница 30: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...

Страница 31: ...Professional 1Slim TAURUS A Asa de la cesta desmontable B C D E F G bedandbreakfast 8 8...

Страница 32: ...10 MINIMUM MAXIMUM MIN MAX MINIMO 15 20 1 5 6 170 C MIN 2...

Страница 33: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Страница 34: ...a at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesiguran aaparatului i n elegposibileleriscuri Nul sa iaparatul iconexuneasala re eala ndem nacopiil...

Страница 35: ...de nc lzire pentru men inerea temperaturii dorite Introduceti lent sita n cuv astfel nc t s evitati debord ri si stropeli In func ie de alegerea dvs pr ji i cu capacul deschis sau inchis C nd alimentu...

Страница 36: ...Professional 1 Slim TAURUS A B C D E F G 8 8 10 c a...

Страница 37: ...c MIN c a 3 15 20 5 6 170 C MIN a pH...

Страница 38: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Страница 39: ...D K U 8 R Q ph b 8 9 g 8 V D 8 O 8 b 8 K F 8 V K F W i f Y M W 4 88 7 88 b H 88 x D K U 88 x H 88 88 W 4 7 88 6 88 m R 88 L P 88 M F 7 88 e 88 1 88 a 88 K E g D K U 88 O 88 I i 88 L 88 W 4 88 88 O 7 8...

Страница 40: ...j 7 6 L W 4 G L B 7 G F 3 F 6 M F v U B C D K 1 E a R P 7 W l F L W 4 1 L 4 1 C g H Y L W 4 D 6 q 7 L j L a L R e f 9 F C g 8888 1 8888 8888 L i 8888 V K g 8888 F 1 8888 1 8888 a 8888 R 8888 b b 8888...

Страница 41: ...C g H X V m Q W 4 6 L 4 1 C g W l y 1 i F W 4 j 7 W l 7 K z 1 4 1 C g W 4 M K W 4 k O 6 i 1 4 1 C g 1 9 E 7 B 7 O H g Y F Y O 4 1 C g j 7 W l z 1 z F 1 4 1 v 7 O E K K j 7 6 a R W 4 1 V 1 z 9 M i O 6...

Страница 42: ...888888 R B g H 888888 V 888888 L z 88 I a 88 R b 88 H g 88 Q D g 88 P 88 L 88 Q 88 I a 88 R 88 6 88 E 1 88 C 88 6 8 m M 8 6 8 M L i 8 L 8 L 8 8 6 M 8 6 8 7 8 m L 8 8 6 a 8 i 8 F m H g b I W 7 6 R 7 88...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 410 kg approx Gross weight 2 910 kg approx...

Отзывы: