background image

d’adaptateurs.

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. 

Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, 

transporter ou débrancher l’appareil. 

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec 

les mains mouillées.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique 

ou sa prise est endommagé.

- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil 

se rompt, débrancher immédiatement l’appareil 

du secteur pour éviter tout choc électrique.

- Ne pas utiliser l’appareil après une chute, en 

présence de signes visibles de dommages ou en 

cas de fuite. 

- Évitez tout contact avec le liquide de la batterie. 

En cas de contact accidentel avec les yeux, 

lavez-les et allez voir un médecin. Le liquide que 

contient la batterie peut provoquer une irritation 

ou des brûlures.

Utilisation et entretien :

- Ne pas utiliser l’appareil si son ou ses filtre(s) ne 

sont pas installés correctement.

- Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer de l’eau ou 

autre liquide.

- Respecter le niveau MAX. 

- Cet appareil est uniquement destiné à un usage 

domestique et non professionnel ou industriel.

- Conservez cet appareil hors de portée des 

enfants ou des personnes avec capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou présentant un manque d’expérience et de 

connaissances

- Utiliser cet appareil, ses accessoires et ins-

truments conformément au mode d’emploi, en 

tenant compte des conditions de travail et du 

travail à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour 

des opérations autres que celles pour lesquelles 

il a été conçu pourrait impliquer des situations 

dangereuses.

- Ne pas intervenir sur des zones contenant des 

objets métalliques tels que des clous et/ou vis.

- Ne jamais aspirer d’objets incandescents ou 

coupants (mégots, cendres, clous…)

- N’ouvrir la/les batterie(s) en aucun cas.

- Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do-

mestiques ou tout animal.

- Rechargez la(les) batterie(s) à l’aide du 

chargeur fourni par le fabricant. Un chargeur qui 

est approprié pour un certain type de batteries, 

peut causer un danger d’explosion ou d’incendie 

lorsqu’on l’utilise avec d’autres batteries.

- Utiliser l’appareil uniquement la/les pile(s) spé-

cifiquement conçues pour cet appareil. L’usage 

de tout autre type de pile pourrait être source 

d’explosion ou d’incendie.

Entretien:

- S’assurer que l’entretien de l’appareil est réalisé 

par un personnel spécialisé, et que les pièces de 

rechange éventuellement utilisées sont originales. 

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme 

aux instructions d’utilisation implique l’annulation 

de la garantie et la responsabilité du fabricant. 

Installation

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté-

riel d’emballage du produit. 

Montage de la base de chargement :

- Le dispositif dispose d’une base de chargement 

(O) à fixer au mur.

- Joindre et fixer les deux parties de la partie 

inférieure de la base. (Fig.1)

- Placer l’appareil sur sa base de chargement. (O)

Charger la batterie

Mise en garde : Une batterie neuve n’est pas 

complètement chargée et doit être chargée au 

maximum avant d’utiliser l’appareil la première 

fois.

- Charger la batterie à température ambiante, 

entre 4 et 40ºC

- Brancher le chargeur (P) au réseau électrique. 

- Le temps nécessaire à un chargement complet 

est comprise entre 4 à 6 heures environ. Ne 

jamais essayer de surcharger les batteries. 

- Lorsque la batterie est en charge, le voyant 

clignotera indiquant que le chargeur est en cours 

de chargement. (C)

- Une fois le chargement terminé, le voyant reste-

ra allumé de façon fixe. Débrancher le chargeur 

de l’alimentation secteur.

Mode d’emploi

Utilisation :

- Extraire l’appareil de la base de chargement.

- Mettre l’appareil en marche en actionnant 

l’interrupteur marche/arrêt. (B)

- Le voyant de fonctionnement s’allumera. (C)

- Sélectionner la puissance désirée. 

- Une pression pour la vitesse ECO / deux pour la 

vitesse TURBO.

- Pour l’utilisation de l’aspirateur à main :

- Appuyer sur le bouton d’extraction de 

l’aspirateur à main (H) du corps principal (E) de 

l’aspirateur balai. (Fig. 2)

- Mettre l’appareil en marche en actionnant 

l’interrupteur marche/arrêt. (I)

Содержание GUZZLER 25.6 LITHIUM

Страница 1: ...UM UNLIMITED 25 6 LITHIUM GUZZLER 25 6 LITHIUM Aspirador vertical Aspiradora escombra Stick vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador com escova Stofzuiger Szczotka od...

Страница 2: ......

Страница 3: ...J A K K D E F B A M L P Fig 1 H I O R Q N N G C...

Страница 4: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 5: ...Fig 7 Fig 8...

Страница 6: ...La no observaci n y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente Consejos y advertencias de seguridad Esteaparatopuedenutilizarloni os conedadde8a osysuperioryper...

Страница 7: ...Un cargador que es adecuado para un tipo de bater as puede ocasionar un peligro de explosi n o incendio cuando es usado con otra s bater a s Use el aparato solamente con la s bater a s por las que ha...

Страница 8: ...to de polvo al aparato Para el montaje proceda de manera inversa a lo explicado en los puntos anteriores Cambio de filtros Para la retirada de los filtros Presionar el bot n de extracci n del aspirado...

Страница 9: ...a vida del aparato proceder como sigue Abrir la carcasa superior del aparato retirando previamente con la ayuda de un destornillador los tornillos de fijaci n Fig 8 Identificar la bater a y cortar sus...

Страница 10: ...canbeusedbychil drenaged8andaboveandpersons withreducedphysical sensoryormen talcapabilitiesorlackofexperienceand knowledgeiftheyaresupervisedor giveninstructionsconcerninguseofthe applianceinasafeway...

Страница 11: ...alist personnel and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accessories Any misuse or failure to follow the instructions for use may be dangerous rendering the...

Страница 12: ...bove instructions but in reverse Supplies Supplies can be acquired from distributors and authorised establishments such as filters etc for your appliance model Always use original supplies designed sp...

Страница 13: ...from its housing This appliance complies with Directive 2014 35 EC on Low Voltage with Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility with Directive 2011 65 EU on restrictions on the use of cer...

Страница 14: ...rce d accident Conseils et mesures de s curit Cetappareilpeut treutilis pardes personnesnonfamiliaris esavecson fonctionnement despersonneshan dicap esoudesenfants g sdeplus de8ans etce souslasurveill...

Страница 15: ...cant Un chargeur qui est appropri pour un certain type de batteries peut causer un danger d explosion ou d incendie lorsqu on l utilise avec d autres batteries Utiliser l appareil uniquement la les pi...

Страница 16: ...ur le montage proc der dans le sens inverse comme indiqu ci dessus Changer les filtres Pour retirer le filtre Appuyer sur le bouton d extraction de l aspirateur main H du corps principal E de l aspira...

Страница 17: ...ure sui vante Ouvrir la carcasse sup rieure de l appareil en retirant pr alablement l aide d un tournevis les vis de fixation Fig 8 Identifier la batterie et couper ses c bles Pour viter tout risque d...

Страница 18: ...e Hinweise dieser Bedie nungsanleitung nicht beachtet und eingehalten kann es zu Unf llen kommen Ratschl ge und Sicherheits hinweise Personen denenesanWissenim UmgangmitdemGer tmangelt geistigbehinder...

Страница 19: ...gef hrlich sein Saugen Sie keine Fl chen auf denen Metall gegenst nde wie N gel und oder Schrauben liegen Saugen Sie niemals gl hende oder scharfe Objekte Zigarettenkippen Asche N gel auf Die Batterie...

Страница 20: ...Staubbeh lters Den Staubbeh lter entleeren sobald Sie durch dessen durchsichtige W nde erkennen dass er voll ist oder wenn sie eine sp rbare Verminde rung der Saugleistung bemerken Die Taste um Heraus...

Страница 21: ...die Batterien volls t ndig leer sind bevor Sie sie aus dem Ger t entfernen Warnung Beim Entnehmen der Batterien darf das Ger t nicht ans Netz geschlossen sein Zum Entfernen der Batterien am Ende der L...

Страница 22: ...nte opuscolo e conservarlo per future consultazioni La manca ta osservanza delle presenti istruzioni pu essere causa di incidenti Consigli e avvertenze per la sicurezza Questoapparatopu essereutilizza...

Страница 23: ...ore fornito dal fabbricante Un caricatore adatto per un tipo di batterie potrebbe provocare un rischio di esplosione o incendio se usato con altre Usare l apparecchio solo con la e batteria e per le q...

Страница 24: ...nitore di rifiuti adeguato Pulire il filtro serbatoio Agganciare il serbatoio di polvere all apparecchio Per montare il nuovo filtro eseguire il procedimen to inverso a quello descritto precedentement...

Страница 25: ...aiuto di un cacciavite Fig 7 Individuare la batteria e tagliare i suoi cavi Ros so e Nero Per evitare cortocircuiti dovuti alla carica residuale della batteria dopo aver tagliato tutti i cavi protegge...

Страница 26: ...parelhopodeserutilizadopor crian asapartirdos8anosdeidadee porpessoascomcapacidadesf sicas sensoriaisoumentaisreduzidasoufal tadeexperi nciaeconhecimento se vigiadasouserecebereminstru es adequadasrel...

Страница 27: ...s bateria s pode apresen tar risco de explos o ou inc ndio Servi o Certifique se de que o servi o de manuten o do aparelho realizado por pessoal especializado e que caso o aparelho necessite de consum...

Страница 28: ...p do aparelho Fig 5 Retire o filtro de pano e o respetivo protetor Fig 6 Proceder de maneira inversa ao explicado no ponto anterior para tornar a montar o filtro Limpeza da escova rotativa Para retira...

Страница 29: ...a de uma chave de fendas Fig 8 Identifique bateria e corte os seus cabos A fim de evitar riscos de curto circuito devido poss vel carga residual da bateria proteja as pontas de cada cabo que cortar co...

Страница 30: ...ze instructies kan een ongeluk tot gevolg hebben Veiligheidsadviezen en wa arschuwingen Ditapparaatmagalleendoorkin derenouderdanachtjaarendoor personenmetlichamelijke zintuiglijke ofgeestelijkebeperk...

Страница 31: ...der om de batterijen op te laden Een batterijlader die bestemd is voor het opladen van een bepaald type batterijen kan leiden tot explosie of brand gevaar wanneer deze gebruikt wordt voor het opladen...

Страница 32: ...voir in een daartoe bestemde vuilcontainer Reiniging van het filter van het reservoir Koppel het stofreservoir weer aan het apparaat Verricht de montage in de omgekeerde volgorde van de hierboven besc...

Страница 33: ...van de levenscyclus van het apparaat te verwijderen Open de bovenkant van de behuizing door de schroefjes te verwijderen met behulp van een schroevendraaier Afb 8 Identificeer de batterij en knip de...

Страница 34: ...i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji mo e doprowadzi do wypadku Porady i ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa Urz dzeniemo eby u ywaneprzez osobyniezapoznaneztegotypupro duktem osobyniepe nospr...

Страница 35: ...z producenta adowarka przeznaczona do innych typ w baterii podczas adowania mo e spowodowa wybuch lub po ar Nale y u ywa tylko tego typu baterii dla kt rych jest zaprojektowane urz dzenie U ycie inneg...

Страница 36: ...acza r cznego H z g wnej obudowy E odkurzacza szczotki Rys 2 Wymontowa pojemnik na kurz z urz dzenia Rys 5 Wyj filtr i jego ochron Rys 6 W celu za o enia filtra post powa w spos b odwrotny do przedsta...

Страница 37: ...enie urz dzenie powinno by od czone od zasilania gdy s usuwane akumulatory Aby wyj akumulator po ca kowitym zu yciu urz dzenia nale y Zdj g rn cz pokrywy urz dzenia odkr caj c kolejne rubki Rys 8 Rozp...

Страница 38: ...Unlimited 29 0 Lithium Unlimited 25 6 Lithium Guzzler 25 6 Lithium TAURUS A B 2 ECO TURBO C D E F G H B 2 ECO TURBO J K L Turbobrush M N O P Q R 8...

Страница 39: ...MAX O 1 O...

Страница 40: ...4 40 C P 4 6 C B C ECO TUBRO H E 2 I H E 2 3 4 pH H E 2 5 6 H E 2 5 6 7...

Страница 41: ...8 8 2014 35 2014 30 2011 65 2009 125...

Страница 42: ...Unlimited 29 0 Lithium Unlimited 25 6 Lithium Guzzler 25 6 Lithium TAURUS A B 2 D E F G H I 2 J K L M N O P Q R 8...

Страница 43: ...H H MAX O 1 O 4 40 P 4 6 C...

Страница 44: ...B ON C H E 2 I H E 2 3 p 4 pH H E 2 5 6 H E 2 5 6 7...

Страница 45: ...WEEE 8 p 8 2014 35 EC 2014 30 EC 2011 65 EU 2009 125 EC...

Страница 46: ...uv rstaminim deoptani i persoanelecucapacit ifizice sen zorialesaumentaleredusesauf r experien icuno tin e ncazul n careacestoralis adatdreptulsau aufostinstrui icuprivirelautilizarea aparatului ntr u...

Страница 47: ...te servisat numai de c tre personal specializat i c sunt utilizate numai accesorii sau piese de schimb originale pentru nlocuirea celor existente Orice utilizare gre it sau nerespectare a instruc iuni...

Страница 48: ...ntru a pune filtrul urma i acela i procedeu n ordine invers Cur area periei rotative Pentru a scoate peria ntoarce i butonul rotativ de la cap tul accesoriu lui spre st nga pentru a elibera peria Fig...

Страница 49: ...la putere r mas n baterie dup t ierea fiec rui cablu utiliza i band izolatoare pentru a proteja cap tul acestuia Fig 8 Scoate i cu aten ie bateria din compartimentul s u Acest aparat respect Directiva...

Страница 50: ...Unlimited 29 0 Lithium Unlimited 25 6 Lithium Guzzler 25 6 Lithium TAURUS 2 ECO TURBO D E F G I ECO TURBO J K L Turbobrush M N O Q R 8 a...

Страница 51: ...c MAX a a c c a 1 4 40 C 4 6 C...

Страница 52: ...B C ECO TUBRO H E 2 I H E 2 3 4 pH e H E del aspira dor escoba 2 5 6 e H E 2 5 6 U...

Страница 53: ...7 8 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...

Страница 54: ...8 giF 8 giF UE 03 4102 UE 53 4102 CE 521 9002 UE 56 1102...

Страница 55: ...6 giF 2 giF E H 5 giF 6 giF 7 giF EEEW...

Страница 56: ...B C OBRUT OCE 2 giF E H I 2 giF E H 3 giF 4 giF 2 giF E H 5 giF...

Страница 57: ...XAM O 1 giF O 04 4 P 6 4 C...

Страница 58: ......

Страница 59: ...A OBRUT OCE 2 B C D E F G H OBRUT OCE 2 I J K L M N O P Q R 8...

Страница 60: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain...

Отзывы: