background image

desconecte imediatamente o aparelho da rede elétrica 
para evitar a possibilidade de choque elétrico.
2.1.15. Não use o aparelho se ele cair no chão ou se 
houver sinais visíveis de danos.
2.1.16. Não force o cabo de alimentação. Nunca use o 
cabo de alimentação para levantar, transportar ou 
desconectar o aparelho.
2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação ao redor do 
aparelho.
2.1.18. Não prenda ou dobre o cabo de alimentação.
2.1.19. Não permita que o cabo de alimentação fique 
pendurado ou encoste nas superfícies quentes do 
aparelho.
2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimentação. 
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco 
de choque elétrico.
2.1.21. O aparelho não é adequado para utilização no 
exterior.
2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado 
regularmente quanto a sinais de danos e, se o cabo 
estiver danificado, o aparelho não deve ser usado.
2.1.23. Não toque no plugue com as mãos molhadas.

2.2. Segurança pessoal:

2.2.1. CUIDADO: Não deixe o aparelho sem vigilância 
durante o uso, pois há risco de acidente.
2.2.2. Não toque nas partes aquecidas do aparelho, 
pois pode causar queimaduras graves.
2.2.3. Este aparelho é apenas para uso doméstico, não 
para uso industrial ou profissional. Não se destina a ser 
usado por hóspedes em ambientes de hospitalidade 
como pousadas, hotéis, motéis e outros tipos de 
ambientes residenciais, mesmo em casas de fazenda, 
áreas de pessoal de cozinha em lojas, escritórios e 
outros ambientes de trabalho.
2.2.4. Este aparelho não se destina a ser utilizado por 
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de 
experiência e conhecimento, a menos que tenham 
recebido supervisão ou instruções relativas à utilização 
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua 
segurança .
2.2.5. Este aparelho não é um brinquedo. As crianças 
devem ser supervisionadas para garantir que não 
brinquem com o aparelho.

2.3. Uso e cuidados:

2.3.1. Desenrole totalmente o cabo de alimentação do 
aparelho antes de cada utilização.
2.3.2. Não utilize o aparelho se as peças ou acessórios
não estiverem devidamente encaixados.

2.3.3. Não utilize o aparelho vazio.
2.3.4. Não vire o aparelho enquanto estiver em uso ou 
conectado à rede elétrica.
2.3.5. Desligue o aparelho da rede elétrica quando não 
estiver em uso e antes de realizar qualquer tarefa de 
limpeza.
2.3.6. Este aparelho deve ser guardado fora do alcance 
das crianças.
2.3.7. Não guarde o aparelho se ainda estiver quente.
2.3.8. Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o 
uso e mantenha-o fora do alcance das crianças.
2.3.9. Se, por algum motivo, o aparelho pegar fogo, 
desligue o aparelho da rede elétrica e NÃO USE ÁGUA 
PARA APAGAR O FOGO.

2.4. Serviço:

2.4.1. Certifique

-

se de que o aparelho seja reparado 

apenas por técnicos devidamente qualificados e que 
apenas pe

ç

as sobressalentes ou acessórios originais 

sejam usados  para substituir pe

ç

as/acessórios 

existentes.

2.4.2. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o 
fabricante ou seu agente de serviço ou uma pessoa 
qualificada deve substituí-lo para evitar riscos.
2.4.3. Qualquer uso indevido ou incumprimento das 
instruções de utilização anula a garantia e a 
responsabilidade do fabricante.

3. Instruções de uso

3.1. Antes do primeiro uso:
3.1.1. Durante o transporte, o ângulo de inclinação do 
gabinete não deve ser superior a 45°C. Não vire a 
máquina de gelo de cabeça para baixo. Isso pode 
danificar o compressor e o sistema selado.
3.1.2. Remova todo o material de embalagem e 
verifique cuidadosamente sua máquina de fazer gelo 
para garantir que esteja em boas condições e que não 
haja danos na máquina de fazer gelo ou no cabo de 
alimentação e no plugue.
3.1.3. A máquina de gelo deve ser colocada 
horizontalmente em uma superfície nivelada. Para 
garantir uma ventilação adequada para sua máquina de 
fazer gelo, deixe 150 mm de espaço na parte superior, 
nas costas e em cada lado. Não instale a máquina de 
gelo perto de um forno, radiador ou qualquer outra 
fonte de calor.
3.1.4. Antes de usar a máquina de gelo pela primeira 
vez, aguarde 2 horas após posicioná-la e mantenha a 
tampa frontal aberta por pelo menos 2 horas.

997150_IM.indd   3

2018/01/15   11:14:02 AM

Содержание BEGUDA FREDA

Страница 1: ...97150A 150W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BEGUDA FREDA ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE 997150_IM indd 1 2018 01 15 11 1...

Страница 2: ...ice that automatically switches it on 2 1 9 Do not use the appliance if the cable or plug is damaged 2 1 10 Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains power supply voltage...

Страница 3: ...attended when in use and keep out of the reach of children 2 3 9 If for some reason the appliance was to catch fire disconnect the appliance from the mains power supply and DO NOT USE WATER TO PUT THE...

Страница 4: ...ne cleaners can be used 3 4 Timer 3 4 1 Timing setting range 1 24 hour The default timer is 1 hour 3 4 2 Timed shutdown the machine can be set to shut down during the ice making process 3 4 3 Timed st...

Страница 5: ...g Stop the ice maker and restart it when the ice blocks melt Select the small size ice cube selection Ice making cycle is normal but no ice formed Room temperature or water temperature in inner tank i...

Страница 6: ...gebruik wat dit outomaties aanskakel nie 2 1 9 Moenie die toestel gebruik as die kabel of prop beskadig is nie 2 1 10 Maak seker dat die spanning wat op die graderingetiket aangedui word ooreenstem me...

Страница 7: ...t nie gebruik word nie en voordat enige skoon maaktaak onderneem word 2 3 6 Hierdie toestel moet buite bereik van kinders gestoor word 2 3 7 Moenie die toestel stoor as dit nog warm is nie 2 3 8 Moet...

Страница 8: ...n weer op bystand modus wees 3 3 2 As jy die skoonmaak proses wil stop druk die CLEAN of die AAN AF knoppie Tydens die skoonmaak kan hulpgereedskap soos neutrale of voedsel higi niese skoonmakers gebr...

Страница 9: ...p die ysmaker en herbegin dit wanneer die ysblokke smelt Kies die klein grootte ysblokkie seleksie Ys maak siklus is normaal maar geen ys kom deur nie Kamer temperatuur of water temperatuur in die bin...

Страница 10: ...y transe ntes alejados cuando utilice este aparato 2 1 5 Coloque el aparato sobre una superficie horizontal plana y estable apta para soportar altas temperaturas y alejada de otras fuentes de calor y...

Страница 11: ...taci n del aparato antes de cada uso 2 3 2 No utilice el aparato si las piezas o accesorios no est n correctamente instalados 2 3 3 No utilice el aparato cuando est vac o 2 3 4 No d la vuelta al apara...

Страница 12: ...go ver 30 en la pantalla lo que significa 30 minutos para la limpieza Despu s de 30 minutos la m quina volver a estar en modo de espera 3 3 2 Si desea detener el proceso de limpieza presione el bot n...

Страница 13: ...o y rein ciela cuando los bloques de hielo se derritan Seleccione la selecci n de cubitos de hielo de tama o peque o El ciclo de fabricaci n de hielo es normal pero no se forma hielo La temperatura am...

Страница 14: ...ets similaires 2 1 4 Tenez les enfants et les passants loign s lors de l utilisation de cet appareil 2 1 5 Placer l appareil sur une surface horizontale plane et stable apte supporter des temp ratures...

Страница 15: ...tion de l appareil par une personne responsable de leur s curit 2 2 5 Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 3 Utilisa...

Страница 16: ...i l appareil n est pas utilis vidangez toute l eau et s chez le r servoir 3 3 Nettoyage automatique 3 3 1 Lorsque la machine est en mode veille appuyez sur le bouton CLEAN Vous verrez alors 30 s affic...

Страница 17: ...la ons et red marrez la lorsque les blocs de glace fondent S lectionnez la s lection de gla ons de petite taille Le cycle de fabrication de glace est normal mais aucune glace ne se forme La temp ratur...

Страница 18: ...ho 2 1 5 Coloque o aparelho sobre uma superf cie horizontal plana e est vel adequada para suportar altas temperaturas e longe de outras fontes de calor e contato com gua 2 1 6 Mantenha o aparelho long...

Страница 19: ...ntes de cada utiliza o 2 3 2 N o utilize o aparelho se as pe as ou acess rios n o estiverem devidamente encaixados 2 3 3 N o utilize o aparelho vazio 2 3 4 N o vire o aparelho enquanto estiver em uso...

Страница 20: ...que significa 30 minutos para limpeza Ap s 30 minutos a m quina estar novamente no modo de espera 3 3 2 Se desejar interromper o processo de limpeza pressione o bot o CLEAN ou o bot o ON OFF Durante...

Страница 21: ...o e reinicie a quando os blocos de gelo derreterem Selecione a sele o de cubo de gelo de tamanho pequeno O ciclo de fabrica o de gelo normal mas n o h forma o de gelo A temperatura ambiente ou a tempe...

Страница 22: ...arts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possi...

Страница 23: ...pt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your...

Страница 24: ...sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die besk...

Страница 25: ...ansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB U...

Страница 26: ...dermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 997150_IM indd 2...

Отзывы: