FR
Si une des enveloppes protectrices de
l
’
appareil se rompt, débrancher immédiatement
l
’
appareil pour éviter tout choc électrique.
Ne pas utiliser l
’
appareil s
’
il est tombé, s
’
il y a
des signes visibles de dommages ou en cas de
fuite.
Utiliser l
’
appareil dans une zone bien ventilée.
Il faut prévoir une ventilation adéquate de la
salle, si d
’
autres appareils à gaz ou autre
combustible, peuvent être utilisés
simultanément dans la même salle où est
installé l
’
appareil.
Ne pas placer l'appareil dans un endroit où il
pourrait être exposé à la lumière directe du
soleil.
Placer l'appareil sur une surface plane, stable
et pouvant supporter des températures élevées,
éloignée d'autres sources de chaleur et des
possibles éclaboussures d'eau.
Ne pas exposer l
’
appareil aux intempéries.
Ne pas exposer l
’
appareil à la pluie ou à un
environnement humide. L
’
eau qui entre dans
l
’
appareil augmente le risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l
’
appareil à
proximité de points d'eau.
Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher l
’
appareil. Cet
appareil ne doit jamais se trouver à proximité
d'une source de chaleur ou sur un angle vif.
GARANTIE
Veiller à ce que le service de maintenance de
l’appareil soit réalisé par un personnel
spécialisé, et que les accessoires ou pièces de
rechange utilisées soient d’origine.
Toute utilisation inappropriée ou non conforme
aux instructions d
’utilisation annule la garantie
et la responsabilité du fabricant.
ANOMALIES ET RÉPARATION
En cas de panne, remettre l'appareil à un
service d'assistance technique agréé. Il est
dangereux de tenter de procéder aux
réparations ou de démonter l’appareil soi-
même.
Toute personne travaillant sur un circuit
contenant du réfrigérant doit disposer d'un
certificat valide émanant d'une autorité
accréditée par l
’
industrie, garantissant ses
capacités à manipuler du réfrigérant de manière
sécurisé conformément à une spécification
d
’
évaluation reconnue par l
’
industrie.
L'entretien devra être exécuté uniquement
conformément aux recommandations du
fabricant. Toutes les opérations d'entretien et
de réparation nécessitant l'assistance d'un
personnel qualifié devront se dérouler sous la
supervision de la personne compétente en
matière d
’
utilisation de fluides frigorigènes
inflammables.
POUR LES VERSIONS UE DU
PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE
LA LEGISLATION DU PAYS
D’INSTALLATION :
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
Les matériaux constitutifs de l'emballage de cet
appareil font partie d’un programme de collecte,
de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous
débarrasser du produit, merci de bien vouloir
utiliser les conteneurs publics appropriés à
chaque type de matériau.
Le produit ne contient pas de substances
concentrées susceptibles d'être considérées
comme nuisibles à l'environnement.
- Ce symbole signifie que si vous
souhaitez vous débarrasser de
l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci
devra être déposé, en prenant les
mesures adaptées, à un centre agréé
pour la collecte et le tri des déchets
d'équipements électriques et électroniques
(DEEE).
- Ce symbole signifie que le produit
peut disposer de piles ou de batteries,
lesquelles doivent être retirées avant
de vous défaire du produit. Rappelez-
vous que les piles/batteries doivent être jetées
dans des conteneurs spéciaux autorisés Et
qu’elles ne doivent pas être jetées au feu.
Содержание COLD DESIGN
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 24...
Страница 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...
Страница 5: ...Fig 6 Fig 8 Fig 9...
Страница 99: ...on off A pH 2...
Страница 100: ...7 35 C 44 95 F 17 C 62 F 3 E1 E2...
Страница 101: ...R290 CO2...
Страница 102: ......
Страница 103: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Страница 104: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Страница 105: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Страница 106: ...5 5 5...
Страница 107: ......
Страница 109: ...A D E 16 31 C 61 88 F E 16 31 C 61 88 F E Temp Design Temp Design D E D F 24 G F 24 G fig 8 fig 9...
Страница 110: ...A pH 2...
Страница 111: ...7 35 C 44 95 C 17 C 62 F 3 E1 E2...
Страница 112: ...R290 CO 2...
Страница 113: ......
Страница 114: ...LFL 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Страница 115: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Страница 116: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Страница 117: ...5 5 5...
Страница 118: ......
Страница 131: ...on off A pH 2...
Страница 132: ...7 35 C 44 95 F 17 C 62 F 3 E1 Pantallas E2...
Страница 133: ...R290 CO2...
Страница 134: ......
Страница 135: ...LFL 25 OFN OFN OFN 0 OFN OFN...
Страница 136: ...a b c d e f g h 80 i j k...
Страница 137: ...GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010...
Страница 138: ...5 5 5...
Страница 139: ......
Страница 140: ...5 5 5...
Страница 141: ...2 GG 4 GG 5 GG 0102 51 97006 CEI...
Страница 142: ...LFL 52 NFO NFO NFO NFO NFO a b c d e f g 08 h i j k...
Страница 143: ...EU 03 4102 EU 53 4102 EC 521 9002 UE 56 1102 092R...
Страница 144: ...2 53 7 59 44 71 26 3 1E 2E...
Страница 152: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 10 12 20...
Страница 153: ...COLD DESIGN TEMP DESIGN...
Страница 190: ...EL TAURUS ALPATEC 11 m2 R290 220 R290 R290...
Страница 191: ...EL 8 20 cm 20 cm T 3 15A 250VAC 10...
Страница 192: ...EL 30 mA o...
Страница 194: ...PYCCK RU TAURUS ALPATEC 11 2 R290 220 R290 R290...
Страница 195: ...RU 8 20 20 T 3 15A 250VAC...
Страница 196: ...RU 10 30 H...
Страница 197: ...RU WEEE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC...
Страница 203: ...BG TAURUS ALPATEC 11 m2 R290 220 R290 R290...
Страница 204: ...BG 8 20 20 T 3 15A 250VAC...
Страница 205: ...BG 10 c a pa o a a e c po c a epe c 30 mA...
Страница 206: ...BG U 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 U 2009 125 EC...
Страница 209: ...AR WEEE...
Страница 210: ...AR 8 20 20 T 3 15A 250VAC 10 30...
Страница 211: ...AR TAURUS ALPATEC 2 11 R290 220 R290 R290...
Страница 212: ...Ver I 1 12 20 A5...