background image

20

Die erreichbare Höchsttemperatur des ausfließenden Wassers wird durch die Abschalttoleranz

des Thermostats, die Armaturen, die Länge der Wasserleitung und die Qualität deren Isolierung

beeinflusst.

Einstellen des Drehknopfes für die Warmwasserspeicher Typ EOV x.1, ELOV x.1, OVK x.1,LOVK x.1:

Einstellen des Drehknopfes für die Warmwasserspeicher Typ EOV x.2:

Frostschutz; Aufwärmung erfolgt

erst nach Absenkung der

Temperatur unter ca. 15 °C.

Sparbetrieb, Wassertemperatur

ca. 50 °C.

Maximale Leistung, nur dann

wählen, wenn hohe

Wassertemperatur benötigt wird.

11. EINSTELLEN DES DREHKNOPFES AN DER AUSSENSTEUERUNG DES THERMOSTATS

- Frostschutz, ca. 7 °C (Einstellung

bei zeitweiliger Nichtbenutzung
des Warmwasserspeichers,
besonders in den Wintermonaten)

- Temperatur ca. 40 °C
- Sparbetrieb, ca. 55 - 60 °C
- Temperatur ca. 80 °C

Einstellen des Drehknopfes für die Warmwasserspeicher Typ EOV 200, ELOV 200, OVK 120, OVK 150, OVK 200, LOVK
120, LOVK 150, LOVK 200:

- Frostschutz, ca. 7 °C (Einstellung

bei zeitweiliger Nichtbenutzung
des Warmwasserspeichers,
besonders in den Wintermonaten)

- Temperatur ca. 40 °C
- Sparbetrieb, ca. 55 - 60 °C
- Temperatur ca. 80 °C

12. VORÜBERGEHENDE NICHTBENUTZUNG DES WARMWASSERSPEICHERS

Bei mehrtägiger Nichtebenutzung des Warmwasserspeichers empfehlen wir Ihnen, das Stellrad des Thermostats auf die
Position zwischen dem dünnsten Pfeil und dem Symbol „E“ zu stellen.

Bei längerer Nichtbenutzung:

Schalten Sie die Stromversorgung in den Sommermonaten und überall dort, wo am Aufstellort die
Raumtemperatur auch im Winter nie unter den Gefrierpunkt sinkt, ab.
Lassen Sie den Warmwasserspeicher in den Wintermonaten angeschlossen, stellen Sie den Thermostat auf die
Position des Drehknopfes mit dem dünnsten Pfeile ein.

-

-

13. WARTUNG DES WARMWASSERSPEICHERS

Zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen und sicheren Funktionierens, und einer hohen Lebensdauer des Gerätes
setzen Sie sich bitte alle zwei Jahre mit dem Kundendienst in Verbindung, um den Verschleiß der Anodenstange
kontrollieren und diese falls notwendig erneuern zu lassen.
Während des Betriebs entstehen im Inneren des Kessels Kalkablagerungen, deren Stärke von der Wasserhärte, den
Aufheiztemperaturen und der verbrauchten Wassermenge abhängt.

Kalkablagerungen erschweren den Wärmefluss zwischen Heizkörper und Wasser, was die

Erwärmung verlangsamt und somit zum Durchbrennen der Heizspirale führen kann.

Deutsch

Содержание EOV 81

Страница 1: ...Instructions for installation and use RUS UA LV LT EST Elektriskie un kombin tie dens sild t ji Lieto anas un uzst d anas noteikumi Elektrinis ir kombinuotas vandens ildytuvas Instaliavimo ir naudojim...

Страница 2: ...50 80 120 150 120 150 120 150 200 200 200 200 8 7 8 6 8 5 9 8 9 8 8 14 8 13 9 12 6 11 7 10 6 8 7 8 6 8 5 9 8 9 8 8 8 6 8 5 8 9 8 8 6 8 7 6 8 7 30 40 48 30 40 48 17 23 30 41 48 42 50 59 42 50 59 62 74...

Страница 3: ...4 G 5 4 G 3 4 G 5 4 G 5 4 G 3 4 L2 G 3 4 G 3 4 L3 G 5 4 G 5 4 G 5 4 G 5 4 M 215 215 215 330 550 870 M1 265 265 485 720 M2 242 1135 P 520 830 1060 400 750 950 830 1060 1060 750 950 1200 R 95 95 95 535...

Страница 4: ...0 4 EOV x 1 OVK x 1 6 LOVK x 0 ELOV 200 7 ELOV x 1 LOVK x 1 C S D 1 2 5 A P K2 K1 M2 L1 L2 L3 T 3 R B M1 4 T R B A M K P 3 4 L L D C S 1 2 5 K M E A L B L 4 3 C 1 2 P D R 6 5 R D C 1 2 K1 M1 P L3 L3...

Страница 5: ...s uveden v tabu k ch na strane 3 Pr slu n sch my ohrieva ov sa nach dzaj na strane 4 obr zok 4 typ EOV x 1 OVK x 1 obr zok 5 typ EOV x 2 EOV 200 OVK x 0 obr zok 6 typ LOVK x 0 a ELOV 200 obr zok 7 ty...

Страница 6: ...oistn ho ventilu je nutn kontrolova 1 kr t mesa ne po as prev dzky ohrieva a a pri ka dom preru en prev dzky nad 5 dn Pri pretlaku vody vo vodovodnom rozvode vy om ako 0 6 MPa mus by pred poistn venti...

Страница 7: ...tak aby jeho odpru en v stupky zasko ili za obvodov hranu mont neho otvoru Pred prv m uveden m ohrieva a do prev dzky alebo po jeho dlh om nepou van je nutn skontrolova i je ohrieva naplnen vodou otv...

Страница 8: ...ch mesiacoch teplota pribli ne 40 C ekonomick prev dzka pribli ne 55 60 C teplota pribli ne 80 C 1 DO ASN NEPOU VANIE OHRIEVA A 2 Pri nieko kod ovom nepou van ohrieva a odpor ame nastavi gomb k termos...

Страница 9: ...ohrievacie teleso zanesen vodn m kame om vysok vstupn tlak vody porucha poistn ho ventilu Pri dodr an pokynov uveden ch v tomto n vode a pri spr vnej mont i pou van a dr be v robku zaru ujeme e bude m...

Страница 10: ...ov a pokynov uveden ch v tomto n vode ak bola vykonan oprava v z ru nej dobe servisnou firmou ktor nem opr vnenie k oprav m na ich ohrieva ov ak boli na ohrieva i vykonan neodborn pravy alebo z sahy d...

Страница 11: ...ota termostatu C Pojistka proti zamrznut C Tepeln ztr ty Wh 24h l Hmotnost kg Indik tor teploty 10 11 12 13 14 15 16 17 Anodov ty Elektrick kryt Informat vny as elektrick ho oh evu z 15 C na 65 C hod...

Страница 12: ...pro pojistn ventil Funkci pojistn ho ventilu je nutn kontrolovat 1kr t m s n b hem provozu oh va e a p i ka d m p eru en provozu del m ne 5 dn P i p etlaku vody ve vodovodn m rozvodu vy m ne 0 6 MPa...

Страница 13: ...ily za obvodovou hranu mont n ho otvoru 9 UVEDEN OH VA E DO PROVOZU P ed prvn m uveden m oh va e do provozu nebo po jeho del m nepou v n je nutn zkontrolovat zda je oh va napln n vodou otev en m venti...

Страница 14: ...zimn ch m s c ch teplota p ibli n 40 C ekonomick provoz p ibli n 55 60 C teplota p ibli n 80 C 1 DO ASN NEPOU V N OH VA E 2 P i n kolikadenn m nepou v n oh va e doporu ujeme nastavit knofl k termosta...

Страница 15: ...oh vac t leso je zanesen vodn m kamenem vysok vstupn tlak vody porucha pojistn ho ventilu P i dodr en pokyn uveden ch v tomto n vodu a p i spr vn mont i pou v n a dr b v robku zaru ujeme e bude m t po...

Страница 16: ...pokyn uveden ch v tomto n vodu pokud byla vykon na oprava v z ru n dob servisn firmou kter nem opr vn n k oprav m na ich oh va pokud byly na oh va i vykon ny neodborn pravy nebo z sahy do jeho konstru...

Страница 17: ...OVK x 1 Bild Nr 5 Typ EOV x 2 EOV 200 OVK x 0 Bild Nr 6 Typ LOVK x 0 a ELOV 200 Bild Nr 7 Typ ELOV x 1 und LOVK x 1 Erl uterungen zu den Schemen Der Warmwasserspeicher 1 Eintrittsrohr 2 Austrittsrohr...

Страница 18: ...t des Sicherheitsventils ist regelm ig zu kontrollieren einmal monatlich w hrend des Betriebs des Warmwasserspeichers und nach jeder mehr als 5 t giger Unterbrechung Ist der Wasserleitungsdruck h her...

Страница 19: ...vor der ersten Inbetriebnahme oder nach l ngerer Nichtbenutzung bitte Folgendes Kontrollieren Sie ob der Warmwasserspeicher mit Wasser gef llt ist ffnen Sie einen Warmwasserhahn an einem derAbnahmepu...

Страница 20: ...rbetrieb ca 55 60 C Temperatur ca 80 C 12 VOR BERGEHENDE NICHTBENUTZUNG DES WARMWASSERSPEICHERS Bei mehrt giger Nichtebenutzung des Warmwasserspeichers empfehlen wir Ihnen das Stellrad des Thermostats...

Страница 21: ...uchtet nicht Auf demThermostat zu niedrige Temperatur eingestellt St rung des Heizk rpers Keine Einspeisung St rung ist nicht im Warmwasserspeicher St rung desThermostats W rmesicherung hat die elektr...

Страница 22: ...ngel falls der Warmwasserspeicher nicht gem den in dieserAnleitung angef hrtenAnweisungen benutzt wurde falls die Reparatur eine Firma durchgef hrt hat die ber keine Berechtigung zur Reparatur unserer...

Страница 23: ...wska nik temperatury zaw r bezpiecze stwa instrukcja obs ugi z kart gwarancyjn 4 MONTA I INSTALACJA OGRZEWACZA Ogrzewacz jest przeznaczony do u ywania w mieszkaniach Instalacj nale y powierzy fachowco...

Страница 24: ...cu podczas eksploatacji ogrzewacza oraz przy ka dej przerwie w eksploatacji trwaj cej d u ej ni 5 dni Przy podwy szonym ci nieniu wody wi kszym ni 0 6 MPa przed zaw r bezpiecze stwa powinien zosta zam...

Страница 25: ...i ELOV i LOVK tak aby jego spr yste wyst py zaskoczy y za kraw d otworu monta owego Przed pierwszym uruchomieniem ogrzewacza albo po okresie jego d u szego nie u ywania nale y sprawdzi czy ogrzewacz j...

Страница 26: ...ura oko o 40 C ekonomiczna eksploatacja oko o 55 60 C temperatura oko o 80 C 1 2 TYMCZASOWE NIE U YWANIE OGRZEWACZA Podczas kilkudniowej przerwy w u ywaniu ogrzewacza zalecamy nastawi przycisk termost...

Страница 27: ...lampka wieci si kontrolna lampka nie wieci si ustawiona zosta a zbyt niska temperatura na termostacie usterka elementu grzejnego brak zasilania energi elektryczn usterka termostatu cieplny bezpiecznik...

Страница 28: ...jszej instrukcji je li w okresie gwarancji zosta a wykonana naprawa przez serwis kt ry nie posiada uprawnienia do przeprowadzania napraw naszych ogrzewaczy je li na ogrzewaczu by y wykonane niefachowe...

Страница 29: ...in the tables on Page 3 Corresponding heater schemes can be found on Page 4 Fig No 4 types EOV x 1 and OVK x 1 Fig No 5 types EOV x 2 EOV 200 and OVK x 0 Fig No 6 types LOVK x 0 and ELOV 200 Fig No 7...

Страница 30: ...be checked once a month during the heater s operation period and after each interruption of operation lasting more than 5 days At water overpressure of more than 0 6 MPa in the pipeline system a reduc...

Страница 31: ...r into the aperture in the casing lid of ELOV and LOVK type modifications so that the springy nibs drop in behind the assembly hole perimeter rim Prior to the first commissioning of the heater or afte...

Страница 32: ...t approximately 55 60 C temperature approximately 80 C 1 2 TEMPORARY HEATER INACTIVITY For several days of heater inactivity we recommend setting the thermostat knob at the position between the thinne...

Страница 33: ...thermal fuse thermostat breakdown heating element covered by limescale high water input pressure safety valve breakdown By observing the instructions given in the manual herein and with product corre...

Страница 34: ...ed in the manual if any repair has been performed during the warranty term by any servicing company not licensed to repair our heaters if non professional adaptations or interventions into the heater...

Страница 35: ...iec gas sild t ja sh mas atrodas lappus att ls EOV x 1 un OVK x 1 tips att ls EOV x 2 EOV 200 un OVK x 0 tips att ls LOVK x 0 un ELOV 200 tips att ls ELOV x 1 un LOVK x 1 tips 3 4 4 6 7 5 Skaidrojo s...

Страница 36: ...darb bas p rtraukuma kas ilg ks par 5 dien m Ja cauru vadu sist m dens p rspiediens ir liel ks par 0 6 MPa pirms dro bas v rsta j ievieto redukcijas v rsts lai dro bas v rsts nep rtraukti sadales sist...

Страница 37: ...bilsto i dro bas v rsta lieto anas rokasgr matai Iesl dziet elektr bu un izmantojiet termostata kontrolklo i lai iestat tu v lamo maksim lo dens temperat ru 1 2 3 4 5 1 0 OPTIM LAS DARB BAS IESTAT JUM...

Страница 38: ...emperat ra aptuveni 40 C Ekonomiska darb ba pie aptuveni 55 60 C Temperat ra aptuveni 80 C Ka akmens sl nis pasliktina siltuma transmisiju starp sild anas korpusu un deni k rezult t dens sild ana pasl...

Страница 39: ...Termiskais dro in t js ir atsl dzis elektrisko padevi Sal zis termostats Sildelementu p rkl jis ka akmens Augsts dens iepl des spiediens Sal zis dro bas v rsts Iev rojot s rokasgr matas instrukcijas u...

Страница 40: ...redzams ka defektu ir rad jis nepareizs sild t ja uzst d jums un vai savienojums Ja sild t js nav lietots un apkopts vadoties p c rokasgr matas instrukcij m Ja garantijas termi a laik remontdarbus ve...

Страница 41: ...inkam kvalifikacij ir kurie vis rengimo ir valdymo reikalavim garantuot kad bus laikomasi 2 ILDYTUVO I MATAVIMAI ildytuvo i matavimai yra nurodyti lentel se 3 psl Atitinkamos ildytuv schemos yra 4 psl...

Страница 42: ...uri trunka nei 5 Vandens sl giui vamzd iuose esant didesniam nei 0 6 MPa prie saugos vo tuv reikia montuoti redukcin vo tuv kad saugos vo tuvas vienodai palaikyt sl gio padid jim paskirstymo sistemos...

Страница 43: ...audojimo instrukcija junkite elektr ir termostato maksimali norim vandens temperat r kaitintuvas valdymo rankin le nustatykite 1 2 3 4 5 10 STATYMAI OPTIMAL S VEIKIMO NU 43 Lietuvi k Veikimo optimizav...

Страница 44: ...ekonominis veikimas apie 55 60 C temperat ra apie 80 C EOV 200 ELOV 200 OVK 120 OVK 150 OVK 200 LOVK 120 LOVK 150 ir LOVK 200 tip ildytuv ranken l s reguliavimas Kalki sluoksnis ma ina kar io perdavim...

Страница 45: ...o temperat ra Kaitinimo elemento gedimas ildytuvo nepasiekia maitinimas i i or s Termostato gedimas Elektros tiekim nutrauk ilumos saugiklis Termostato gedimas Kaitinimo elementas padengtas kalk mis D...

Страница 46: ...us jei ildytuvo konstrukcij keit ne profesionalai ji buvo pritaikyta ka kam kitam jei serijos numeris yra pa eistas arba jo n ra ildytuvo gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s jei problemos kyla d...

Страница 47: ...Elektritarve Wh 24h h Mass kg Temperatuuriindikaator Anoodvarras Nimitarbimisv imsus W Boileri nimi ler hk MPa 11 12 13 14 15 16 17 IP kood Informatiivne kuumutamisaeg temperatuurilt 15 C kuni 65 C tu...

Страница 48: ...kut tuleb boileri kasutamisperioodide ajal kontrollida kord kuus ning p rast iga rohkem kui viis p eva kestnud kasutamise katkestust Kui veetorustikus letab surve 0 6 MPa tuleb enne kaitseklappi paiga...

Страница 49: ...seadke termostaadi nupu abil soovitav maksimaalne vee temperatuur veega t itunud 1 2 3 4 5 10 OPTIMAALSE T RE IIMI SEADISTAMINE 49 Eesti keeles T re iimi optimeerimiseks on boiler varustatud termostaa...

Страница 50: ...temperatuur ligikaudu 80 C Nupu seadistamine EOV 200 ELOV 200 OVK 120 OVK 150 OVK 200 LOVK 120 LOVK 150 ja LOVK 200 t pi boilerite puhul Katlakivikiht takistab soojuse lekandumist k ttekehalt veele m...

Страница 51: ...leb signaallamp ei p le termostaadi madal temperatuur k tteelemendi rike puudub boileri elektritoide termostaadi viga termokaitse elektritoide on v lja l litunud termostaadi rike k tteelement on kaetu...

Страница 52: ...oteomadusi Oodake kuni saabub parandaja kes parandab rikke v i v tab kasutusele muud meetmed teie pretensiooni rahuldamiseks P rast garantiiremondi l biviimist kirjutab parandaja garantiitalongile rem...

Страница 53: ...C C 11 12 13 14 15 16 17 12 C 80 C e 15 C 65 C t 35 C 2 3 4 4 EOV x 1 OVK x 1 5 EOV x 2 EOV 200 OVK x 0 6 LOVK x 0 ELOV 200 7 ELOV x 1 LOVK x 1 1 2 3 4 5 3 EOV x 1 EOV x 2 OVK x 1 OVK 120 OVK 150 EOV...

Страница 54: ...20 T ELOV x 1 LOVK x 1 LOVK 120 LOVK 150 ELOV 200 LOVK 200 7 4 6 54 5 0 6 LOVK x 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K 5 6...

Страница 55: ...EOV x 1 ELOV x 1 OVK x 1 LOVK x 1 2 EOV x 2 OVK 120 OVK 150 LOVK 120 LOVK 150 EOV 200 OVK 200 ELOV 200 LOVK 200 3 1 2 3 4 5 6 7 8 R 560 8 l ll lll 30 C 50 C 80 C 7 EOV OVK ELOV LOVK 9 6 1 2 4 1 2 3 4...

Страница 56: ...x 1 OVK x 1 LOVK x 1 EOV x 2 1 1 56 65 C 7 C 40 C 55 60 C 80 C 15 C sporn re im s teplotou vody pribli ne 50 C EOV 200 ELOV 200 OVK 120 OVK 150 OVK 200 LOVK 120 LOVK 150 LOVK 200 7 C 40 C 55 60 C 80...

Страница 57: ...230 1 4 57 1 5 5 24 18...

Страница 58: ...58 1 2 3 19...

Страница 59: ...12 13 14 15 16 17 i C 65 I i e i 12 C 80 C y I i i c y I e i 15 C o i i y i i t 35 C 2 3 4 1 2 3 4 5 3 EOV x 1 EOV x 2 OVK x 1 OVK 120 OVK 150 EOV 200 OVK 200 2 ELOV x 1 LOVK x 1 LOVK 120 LOVK 150 ELO...

Страница 60: ...20 T ELOV x 1 LOVK x 1 LOVK 120 6 LOVK 150 ELOV 200 LOVK 200 7 4 60 5 0 6 LOVK x 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K 5 6...

Страница 61: ...V x 1 ELOV x 1 OVK x 1 2 EOV x 2 OVK 120 OVK 1 3 LOVK x 1 50 LOVK 120 LOVK 150 EOV 200 OVK 200 ELOV 200 LOVK 200 3 560 1 2 3 4 5 6 7 8 R 8 l ll lll 30 C C C 50 80 7 61 OVK ELOV LOVK EOV 9 6 1 2 4 1 2...

Страница 62: ...EOV x 1 ELOV x 1 OVK x 1 LOVK x 1 EOV x 2 11 65 C 7 C 40 C 55 60 C 80 C 15 C 50 C EOV 200 ELOV 200 OVK 120 OVK 150 OVK 200 LOVK 120 LOVK 150 LOVK 200 7 C 40 C 55 60 C 80 C 62 12 E 0 13...

Страница 63: ...230 14 I 63 15 5 24 1 6...

Страница 64: ...64 1 2 3 17...

Отзывы: