• O)x-·nl:>'lU�tiff-O)x- ? c.'
._ T, :15A'r'J1?'l=Tivffll.tll.vt'
JaQL.�1". rl('f",j'��l.l:1'�"7;,-;,
·.7.7'1.,-c.', l!R�t.J:e0)$11!8Blt1'�-\"
tJ -5 - •7''7 1J11,, I-;-;(Jv!U4"t'f±..I::
11-C < fl;� L '•
.. This mark denotes numbers for
Tamiya Paint co
l
o
r
s
.
Use Tamiya
Spray Paint over wholo body. Finish
window frames with Tamiya Acrylic
Paint or Enamol Paint.
.. Oieses .:eichen gibt die Tamiya
Farbnummern an. Ole gesamte
Karosserie mit Tamiya Sprayfarbe
lackleren. Die Fensterrahmen mlt
Tamiya Acrylfarbe oder Emaillack
fertlgstellen .
.. Ce signe lndlque la roference de
la pelnture Tamiya ti 1.1tiliser. Utlllser
do la polnture en bombo Tamiya
pour pelndre la carrosserle. Pelndre
les entourages de vltros avec de la
peinture acryllque 01.1 eniimel Tamiya.
((1fffl1" ,;,i.!Jlf4»
TAMIYA PAINT COLORS
TAMIYA-FARBEN
PEINTURES TAMIYA
TS-1se::t1v-/ Blue/ Blau/ Bleu
X-7 •I.,•;, 1-·
1
Red/ Roi/
Rouge
X-11 e1c-.l..v1�1(- / Chrome silver I
Chrom-Silbor / Aluminium chrome
�
((A '7' •;, 1:J-O)ff,!;•Jn»
<D't'��ttlt;!!;s�Y!�1"1.:. EPIIU.!
:tth:8B��1')•Jf!iL'""C< tl;�L', lt-i!l
O)?L't;:.x-'71.l:13J1J c ?"t° L, 11;.:; c ll;
���•9�0)c.'����WYc?-C
< t.:.!L'•
@.7.� �tJ- O)�O)���PL.��l..
"t"'!s-��13J')llll')ll;9, -S-�1.1:?ltt�
��, m•�:tt1tcm��t.>�T.7.�
'J1tJ-:H.!i1J'!l;9,
@fll?h:���PL. 'f'?l.l:b� L.t.l:b� S,
�M��:tt�Y • .7.��tJ-0)•��
i�b�fllS t.l:L ,J:; .:;1.:1it L. "t"A.!i?"t°\,'
�ll:T, 1:UJll.1:-Ml::&SBIM��t.l:L'
"t'< tt�1,,, L.t.>b�'t''i!t;:.•Jffi:itb�fll
�ffl\ltill::t.l: ') ll:'t'.
Stickers
(DCut stickers along colored edge
so that transparent film Is removed.
@Pool away tho lining slightly and
place tho sticker In position on the
body.
@Remove the lining slowly. Be
caref1.1I not to move the sticker 01.1t of
position and not to leave air bubbles
under the sticker.
Aufkleber
(DOie Aufkleber an den bunten
Kanten so ausschnelden, daB der
transparente FIim wog 1st.
@Das Tr!lgorpaplor an olnem Enda
etwas abzlehan und den Aufkleber
an die gew0nschte Stelle dor
Karosserle andr0cken.
@Das Trllgerpapler vorsichtig
abziehen. Dara1.1t achten, dass der
Aufkleber nicht verr1.1tscht 1.1nd sich
keine Luftblasen dar1.1nter bilden.
Autocollants
(Doecouper l'autocollant au plus
prils de sos contours pour elimlner
le film transparent.
@Soulovor uno partlo do l'autocollant
ot lo poslllonner sur la carrossorle.
®Enlovor doucement le reste du
support. Vallier
a
ne pas deplacer
l'autocollant et A ne pas laisser de
bulles d'air sous l'autocollant.
;fi
71' 0) i.!rli
Painting body
Lacklerung der Karosserie
Peint1.1re de la carrosserle
TS�15
7Jl,-
Blue -
Blau
Bleu
lf-7'-<
Body
Karos,erle
Carrosserle
,(-4::,,�·
Markings
Vorzlorung
Decoration
iv-7?-<✓
-:r
Roof wing platG
Platte tor Oacllspollor
Panneau de toll
(13)
*T*l�t;IJ•J�•Jll':T, .-c:::=--7'-.fi>
*Remove.
*Entfornon.
*Enlever.
16
,
X-11
?□-.L.!:,/1,/{
Chromo sllvor
Chrom-Sllber
Aluminium chrome
*llim�¥f.Cl)�-?l:l:i:'GIEIH�it:lill?�'<1f��,,
*Use extra stickers es you wish.
*ZOsAtzllche Aufkleber nach Belleben anbrlngen.
*Apposor los outocollants nddillonnols
a
vorto gr6.
3) *liUVillil't.R.!i'J3!�.
*Apply to right sldo In some mnnnor.
*Anbrlngung auf der rechten Selle In glelcher Weise.
*Appo&er au cote droll do le mome manlllre.
2D
84389 RC Fighting Buggy (2014) (11058268)