background image

GB

4

GB

5

ASSEMBLING GRASS BAG

Put the grass bag (A) on the iron frame (B) and put the
bag opening around the frame edge. (Fig. 1A & Fig. 1B)

ASSEMBLING AND DISASSEMBLING OF
THE GRASS BAG

1. To fit: Raise flap (A), grasp handle (B) and position bag

against (C) rear of mower.  (Fig. 2A, Fig. 2B, Fig. 2C,
Fig. 2D)

2. To remove: grasp handle, lift flap, remove catcher.

FOLDING HANDLE

1. Lift the locking lever to release the handle bars for fold-

ing. (Fig. 3)

2.  Push the locking lever closed to lock the handle bars in

the operating position.

3.  Adjust the tension by turning the lock nut with a suit-

able spanner.

STARTER HANDLE 

Move the starter handle from the engine to the rope guide.
(Fig. 4)

HEIGHT OF CUT

(AM3052C1, AM3052C2,

AM3053C1, AM3053C2)

Apply outward pressure to disengage lever from rack.
Move lever forward or back to adjust height. (Fig. 5A)

HEIGHT OF CUT

(AM3052D1, AM3052D2,

AM3053D1, AM3053D2)

When adjusting the mowing height, hold and press the
lever down towards the wheel and move forwards or back-
wards to select a height. (Fig. 5B)

BEFORE STARTING

Service the engine with gasoline and oil as instructed in
the separate engine manual packed in your mower. Read
instructions carefully.

TO START ENGINE AND ENGAGE BLADE 

1.  Attach spark plug wire to spark plug. If unit is

equipped with a rubber boot over the end of the spark
plug, make certain the metal loop on the end of the
spark plug wire (inside the rubber boot) is fastened
securely over the metal tip on the spark plug. 

2. 

When starting cool engine, turn throttle choke lever to

” postion. When starting warm engine, turn 

throttle choke lever to “

” postion. (Fig. 6A)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Fig. 1A

Fig. 1B

A

B

Fig. 3

Fig. 4

Rope
Guide

Locking

Lever

Fig. 2A

Fig. 2B

Fig. 2C

Fig. 2D

Fig. 5A

Fig. 5B

WARNING:

All 4 wheels should be adjusted

to the same position number.

WARNING:

Setting both wheels to different

heights will result in an uneven lawn.

WARNING:

Setting one of the four adjustable

levers is set differently to the other three is
hazardous and should be checked before
use.

OPERATING INSTRUCTIONS

WARNING:

never fill fuel tank indoors, with

engine running or until the engine has been
allowed to cool for at least two minutes after
running.

3.  Standing behind the unit, operate the brake control

handle and hold it against the upper handle as shown
in figure 6B.

4.  Grasp the recoil starter handle as shown Fig. 8B and

pull up rapidly. Return it slowly to the rope guide bolt
after engine starts. 

Release the brake control handle to stop the engine and
blade.

OPERATION PROCEDURES

During operation, tightly hold the brake handle with both
hands.

TO STOP ENGINE:

1. Release the brake control handle to stop the engine

and blade.

2.  Disconnect and ground the spark plug wire as instruct-

ed in the separate engine manual to prevent acciden-
tal starting while equipment is unattended.

CONNECTION FOR AUTO MOVE

(AM3053C1, AM3053C2, AM3053D1,
AM3053D2)

Turn the Auto Move handle, the lawnmower will move for-
ward automatically with a speed of 1m/s.

FOR THE BEST RESULTS WHEN MULCHING

Clear lawn of debris. Be sure that the lawn is clear of
stones, sticks, wire or other foreign objects which could be
accidentally thrown out by the mower in any direction and
cause serious personal injury to the operator and others
as well as damage to property and surrounding objects.
Do not cut wet grass. For effective mulching do not cut
wet grass because it tends to stick to the underside of the
deck preventing proper mulching of the grass clippings.

Cut no more than 1/3 the length of the grass. The recom-
mended cut for mulching is 1/3 the length of the grass.
Ground speed will need to be adjusted so the clippings
can be dispersed evenly into the lawn. For especially
heavy cutting in thick grass it may be necessary to use
one of the slowest speeds in order to get a clean well
mulched cut. When mulching long grass you may have to
cut the lawn in two passes, lowering the blade another 1/3
of the length for the second cut and perhaps cutting in a
different pattern than was used the first time. Overlapping
the cut a little on each pass will also help to clean up any
stray clippings left on the lawn. The mower should always
be operated at full throttle to get the best cut and allow it
to do the most effective job of mulching.
Clean underside of deck. Be certain to clean the under-
side of the cutting deck after each use to avoid a build-up
of grass, which would prevent proper mulching.
Mulching leaves. The mulching of leaves can also be ben-
eficial to your lawn. When mulching leaves make sure
they are dry and are not laying too thick on the lawn. Do
not wait for all the leaves to be off the trees before you
mulch.

GRASS CATCHER

Empty and clean the bag, make sure it is clean and
ensure its meshwork is ventilated.  (Fig. 7)

DECK

The underside of the mower deck should be cleaned after
each use to prevent a buildup of grass clippings, leaves,
dirt or other matter. If this debris is allowed to accumulate,
it will invite rust and corrosion, and may prevent proper
mulching.

The deck may be cleaned by tilting the mower and scrap-
ing clean with a suitable tool (make certain the spark plug
wire is disconnected).

Fig. 6B

Fig. 6A

Open

Close

CAUTION: 

The blade continues to rotate for

a few seconds after the engine is shut off.

CAUTION: 

your mower is designed to cut

normal residential grass of a height no more
than 250mm. Do not attempt to mow through
unusually tall dry grass (e.g, pasture) or piles
of dry leaves. Debris may build up on the
mower deck or contact the engine exhaust
presenting a potential fire hazard.

WARNING:

During operation, when the

brake handle is released, the engine will stop
and thus stopping the lawnmower from oper-
ating.

WARNING:

if you strike a foreign object, stop

the engine. Remove wire from spark plug,
thoroughly inspect the mower for any dam-
age, and repair the damage before restarting
and operating the mower. Extensive vibration
of the mower during operation is an indication
of damage. The unit should be promptly
inspected and repaired.

Fig. 7

Содержание AM3052C1

Страница 1: ...trol vapors have dissipated 17 Remove the fuel cap slowly to relieve fuel tank pres sure 18 Check for fuel leaks while refueling or using the mower If a fuel leak is found do not start or run the engine until the leak is fixed and spilled fuel is wiped away 19 Take care not to get fuel on your clothing If this occurs change your clothing immediately 20 Do not operate mower in confined space where ...

Страница 2: ...her 35 3 kg 35 4 kg 33 6 kg 33 7 kg Net Weight with grass catcher 37 0 kg 37 1 kg 35 3 kg 35 4 kg Hight Adjstment Level 1 25 4mm 25 4mm 25 4mm 25 4mm Level 2 29 2mm 29 2mm 32 9mm 32 9mm Level 3 33 3mm 33 3mm 41 6mm 41 6mm Level 4 37 6mm 37 6mm 50 8mm 50 8mm Level 5 42 1mm 42 1mm 60 0mm 60 0mm Level 6 46 8mm 46 8mm 68 7mm 68 7mm Level 7 51 6mm 51 6mm 76 2mm 76 2mm Level 8 56 6mm 56 6mm N N Level 9 ...

Страница 3: ...mower will move for ward automatically with a speed of 1m s FOR THE BEST RESULTS WHEN MULCHING Clear lawn of debris Be sure that the lawn is clear of stones sticks wire or other foreign objects which could be accidentally thrown out by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others as well as damage to property and surrounding objects Do not cut wet grass F...

Страница 4: ...ement in soap water DO NOT USE GASOLINE 4 Air dry filter element 5 Place a few drops of SAE30 oil on the foam filter and squeeze tightly to remove any excess oil 6 Reinstall filter NOTE Replace filter if frayed torn damaged or unable to be cleaned CUTTING BLADE Tip mower as specified in separate engine manual Remove the hex bolt and two washers which hold the blade and blade adapter to the engine ...

Страница 5: ...nstall new correctly gapped plug refer to ENGINE OWNERS MANUAL Set gap between electrodes at 0 7 to 0 8mm Clean air cleaner element refer to ENGINE OWNERS MANUAL Clean air cleaner element refer to ENGINE OWNERS MANUAL Remove debris from shots Remove debris from cooling fins and air passages Set gap between electrodes at 0 7 to 0 8mm Remover any debris from slots in shroud blower housing air passag...

Страница 6: ...tourne Laissez le moteur refroidir pendant plusieurs minutes avant de rajouter du carburant si le moteur est chaud Si de l essence est renversée ne tentez pas de démarrer le moteur mais éloignez la tondeuse de la zone et évitez de créer une source incandescente quel conque jusqu à ce que les vapeurs d essence soient dissipées 17 Retirez le capuchon du réservoir pour libérer la pres sion du réservo...

Страница 7: ... 5 11 10 9 1 A Modèle No AM3053C1 AM3053C2 AM3053D1 AM3053D2 Puissance 4 1kW 4 1kW 4 1kW 4 1kW Tondeuse Poussées oui oui oui oui Cylindrée 160cm3 160cm3 160cm3 160cm3 Largeur de lame 18 po 450mm 19 po 480mm 18 po 450mm 19 po 480mm Vitesse à puissance maximale 2800 min 1 2800 min 1 2500 min 1 2800 min 1 Capacité du réservoir d essence 900ml 900ml 900ml 900ml Capacité du réservoir d essence 500ml 50...

Страница 8: ...commande de frein pour arrêter le moteur et la lame 2 Débranchez et mettez le câble de la bougie d allumage à la terre selon les instructions contenues dans le manuel du moteur séparé pour empêcher un démar rage accidentel pendant que l équipement est sans surveillance TRACTION AM3053C1 AM3053C2 AM3053D1 AM3053D2 Tirez la poignée de traction vers le manche la tondeuse se déplacera automatiquement ...

Страница 9: ...res d utilisation 1 Arrêtez le moteur et retirez le câble de la bougie d al lumage 2 Retirez la bougie d allumage 3 Vissez la bougie d allumage de rechange dans le moteur et serrez à 25 30 Nom de couple de serrage et remplacez le câble de la bougie d allumage 4 Écart de bougie d allumage 0 6 0 7 mm NETTOYAGE 1 Essuyez la plate forme avec un tissu 2 Lavez le dessous de la plate forme en renversant ...

Страница 10: ...ir dans le déflecteur du moteur sont bloquées Les fentes d air dans le déflecteur du moteur sont bloquées GUIDE DE DÉPANNAGE F 19 F 18 Après une utilisation prolongée surtout dans des condi tions de sol sableux la lame sera usée et perdra un peu de sa forme d origine L efficacité de la coupe sera réduite et la lame doit être remplacée Remplacez la avec une lame de rechange approuvée par le fabriqu...

Страница 11: ...jke ontstekingsbron totdat de benzine is ver dampt 17 Verwijder rustig de benzinedop om de druk van de benzinetank te laten 18 Controleer op benzinelekken tijdens het bijvullen en tijdens het gebruik van de maaier Als een lek gevonden is start of gebruik de motor dan niet meer tot het lek gedicht is en de gemorste benzine is ver wijderd 19 Let erop dat u geen benzine op uw kledij morst Als dit geb...

Страница 12: ...1 kg 35 3 kg 35 4 kg Hooge instelling Level 1 25 4mm 25 4mm 25 4mm 25 4mm Level 2 29 2mm 29 2mm 32 9mm 32 9mm Level 3 33 3mm 33 3mm 41 6mm 41 6mm Level 4 37 6mm 37 6mm 50 8mm 50 8mm Level 5 42 1mm 42 1mm 60 0mm 60 0mm Level 6 46 8mm 46 8mm 68 7mm 68 7mm Level 7 51 6mm 51 6mm 76 2mm 76 2mm Level 8 56 6mm 56 6mm N N Level 9 61 5mm 61 5mm N N Level 10 66 5mm 66 5mm N N Level 11 71 5mm 71 5mm N N Leve...

Страница 13: ...rts bewegen met een een snelheid van 1m s 3 6km u VOOR DE BESTE RESULTATEN BIJ HET MULCHEN Ontdoe het grasveld van afval Let erop dat het grasveld vrij is van stenen stokken draden of andere vreemde voorwerpen die per ongeluk door de maaier in gelijk welke richting zouden Kunnen weggeslingerd worden en ern stige verwondingen zouden kunnen veroorzaken bij de gebruiker en bij anderen Ook zouden ze a...

Страница 14: ... een paar druppels van SAE30 olie op het filter schuim en knijp het goed uit om overtollige olie te verwijderen 6 Herinstalleer het filter NOTA Vervang de filter als hij rafelt gescheurd is beschadigd is of niet meer gereinigd kan worden MES Kantel de maaier zoals beschreven in de aparte motorhandleiding Verwijder de zeskantbout en de twee spanringen die het mes en mesadaptor vastmaken aan de aand...

Страница 15: ... verouderde benzine in de tank Luchtgat in benzinedop is verstopt Luchtfilterelement is vuil Bougie defect Vonkopening niet correct Luchtfilterelement is vuil Luchtfilterelement is vuil Luchtinlaten van de behuizing van de motor geblokkeerd Koelvinnen en luchtkanalen onder de behuizing van de motorventilator geblokkeerd Opening tussen de elektrodes van de bougie is te klein Luchtstroom voor koelin...

Отзывы: