SV
FI
PL
Cykelhjulet roterar i hög hastighet när cykel-
•
tränaren används. Barn får inte befinna sig i
närheten av cykeltränaren.
Tester har visat att enheten inte överhettas.
•
Detta gäller även när den utsätts för extrem an-
vändning. Vid långvarig och intensiv användning
kan dock höljet runt bromsen bli mycket varmt.
Låt alltid bromsen svalna innan du rör vid den.
Avlägsna alltid cylindern från cykeldäcket när
•
cykeltränaren inte används.
Bromsa aldrig abrupt under träning. När bakhjulet
•
bromsas fortsätter svänghjulet att rotera, vilket
kan orsaka onödigt slitage på cylindern och
bakdäcket.
Tappa inte bromsen medan du monterar den. Det
•
kan leda till obalans och orsaka vibrationer.
Öppna aldrig bromsenheten. Det kan orsaka
•
skada.
Inspektera regelbundet muttrar och bultar på
•
cykeltränaren och dra åt dem vid behov.
Svett, fukt och kondensation kan skada elektroni-
•
ken. Använd inte cykeltränaren i fuktiga områden.
Felaktig användning och/eller felaktigt underhåll
häver garantin.
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
•
med den som visas på Flow-bromsen.
Tacx bv förklarar härmed att Tacx Flow ergotrainer
T2200 uppfyller nödvändiga krav och övriga gång-
bara tillämpningsområden av direktivet 89/336/EEC.
En kopia av denna förklaring finns på Tacx webplats:
www.tacx.com
Polkupyörän takarengas pyörii nopeasti kun
•
harjoitusvastus on käytössä. Varmista, että lapset
pysyvät turvallisen välimatkan päässä vastuk-
sesta.
Kokeet ovat osoittaneet, että laite ei ylikuumene
•
edes äärimmäisessä käytössä. Siitä huolimatta
pitkässä ja intensiivisessä käytössä jarrun
ympäristö voi kuumentua erittäin paljon. Anna
jarrun aina jäähtyä ennen kuin kosketat sitä.
Poista sylinteri aina polkupyörän renkaasta, kun
•
vastusta ei käytetä.
Älä koskaan jarruta äkillisesti harjoittelun aikana.
•
Kun jarrutat takarenkaalla, vauhtipyörä jatkaa
pyörimistään, mikä voi aiheuttaa ylimääräistä
kulumista sylinterille ja takarenkaalle.
Varmista, että et pudota jarrua kokoamisen aika-
•
na, koska se saattaa johtaa tärinää aiheuttavaan
epätasapainoon.
Älä koskaan avaa jarruyksikköä, koska se saattaa
•
aiheuttaa vahinkoa.
Tarkasta vastuksen mutterit ja pultit säännöllis-
•
esti ja kiristä tarvittaessa.
Hikoilukosteus ja tiivistyminen voivat vahingoit-
•
taa elektroniikkaa. Älä käytä vastusta kosteilla
alueilla. Virheellinen käyttö tai huolto mitätöi
takuun.
Tarkista, että verkkojännite vastaa Flow-jarrussa
•
näkyvää verkkojännitettä.
Tacx vakuuttaa, että Tacx Flow -ergovastus T2200
täyttää direktiivin 89/336/EY oleelliset vaatimukset
ja muut ehdot. Kopio tästä tiedoksiannosta on
saatavilla Tacx-verkkosivustolla:
www.tacx.com
Podczas użytkowania trenażera tylne koło roweru
•
obraca się z dużą prędkością. Dzieci nie powinny
przebywać w bliskiej odległości od trenażera.
Badania wykazały, że urządzenie nie będzie
•
się przegrzewać nawet podczas ekstremalnej
eksploatacji. Jednak w przypadku długotrwałego
i intensywnego użytkowania obudowa hamulca
może być bardzo gorąca. Przed dotknięciem
hamulca należy zawsze poczekać, aż ostygnie.
Wyjmowanie bębenka z opony rowerowej może
•
odbywać się wyłącznie wtedy, gdy trenażer nie
jest w użyciu.
Nie wolno hamować gwałtownie podczas trenin-
•
gu. Podczas hamowania hamulcem tylnym koło
zamachowe nie przestaje się obracać, co może
powodować niepotrzebne zużywanie się bębenka
i tylnej opony.
Podczas montażu nie należy dopuścić do upadku
•
hamulca, ponieważ może to prowadzić do braku
równowagi, co z kolei wywoła wibracje.
Nie wolno otwierać zespołu hamulcowego, aby go
•
nie uszkodzić.
Należy regularnie sprawdzać nakrętki i śruby w
•
trenażerze i w razie potrzeby je dokręcać.
Pot, wilgoć i para wodna mogą uszkodzić
•
elektronikę. Nie używać trenażera w miejscach
wilgotnych. Nieprawidłowe użycie i/lub kon-
serwacja spowoduje utratę gwarancji.
Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowada napięciu
•
przedstawionemu na hamulcu ergotrenażera Flow.
Firma Tacx B.V. oświadcza, iż ergotrenażer Tacx
Flow T2200 jest zgodny z zasadniczymi wymogami
i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy
89/336/EWG. Kopia niniejszej deklaracji dostępna
jest na stronie internetowej firmy Tacx:
www.tacx.com
CZ
GR
PT
Zadní kolo bicyklu se při používání trenažéru otáčí
•
velkou rychlostí. Zajistěte, aby se děti zdržovaly v
bezpečné vzdálenosti od trenažéru.
Zkoušky potvrdily, že přístroj se nepřehřívá ani při
•
extrémním používání. Nicméně při dlouhodobém a
intenzivním používání může být kryt v okolí brzdy
velmi horký. Než budete na brzdu po použití sahat,
nechte ji vychladnout.
Pokud se trenažér nepoužívá, vždy oddalte válec
•
od pneumatiky kola.
Nikdy při tréninku nebrzděte příliš prudce. Při
•
zabrzdění zadního kola pokračuje setrvačník
v otáčení, čímž může docházet ke zbytečnému
opotřebování válce a pneumatiky kola.
Zajistěte, aby brzda během sestavování neupadla,
•
mohlo by dojít k nerovnováze a způsobovat
vibrace.
Nikdy brzdnou jednotku neotvírejte, aby nedošlo k
•
jejímu poškození.
Pravidelně kontrolujte matice a šrouby na
•
trenažéru a v případě potřeby je utáhněte.
Vlhkost od potu nebo kondenzace může poškodit
•
elektroniku. Nepoužívejte trenažér ve vlhkém
prostředí. Při nesprávném používání a/nebo
provádění údržby přestane platit záruka.
Zkontrolujte, zda napětí v síti souhlasí s napětím
•
uvedeným na brzdě Flow.
Společnost Tacx bv tímto prohlašuje, že
ergotrenažér Tacx Flow T2200 odpovídá podstatným
požadavkům a ostatním relevantním ustanovením
směrnice 89/336/ES. Kopie tohoto prohlášení je k
dispozici na internetových stránkách Tacx:
www.tacx.com
Ο πίσω τροχός του ποδηλάτου περιστρέφεται με μεγάλη
•
ταχύτητα κατά τη χρήση του προπονητηρίου. Κρατήστε τα
παιδιά σε ασφαλή απόσταση από το προπονητήριο.
Κατά τη διάρκεια δοκιμών έχει προσδιοριστεί ότι η μονάδα
•
δεν υπερθερμαίνεται, ακόμη και σε ακραία χρήση. Ωστόσο,
κατά τη διάρκεια παρατεταμένης και έντονης χρήσης, το
περίβλημα του φρένου μπορεί να φτάσει σε πολύ υψηλή
θερμοκρασία. Μετά τη χρήση, να αφήνετε πάντα το φρένο να
κρυώσει πριν το αγγίξετε.
Να αφαιρείτε πάντα τον κύλινδρο από το λάστιχο του
•
ποδηλάτου όταν δεν χρησιμοποιείται το προπονητήριο.
Μην φρενάρετε ποτέ απότομα κατά την προπόνηση.
•
Όταν φρενάρετε τον πίσω τροχό, το βολάν συνεχίζει να
περιστρέφεται και αυτό μπορεί να προκαλέσει άσκοπη φθορά
στον κύλινδρο και το πίσω ελαστικό.
Προσέξτε να μην σας πέσει το φρένο κατά τη συναρμολόγηση,
•
επειδή μπορεί να χαλάσει η ζυγοστάθμιση και να παράγονται
δονήσεις.
Μην ανοίγετε ποτέ τη μονάδα φρένου επειδή μπορεί να
•
προκληθεί ζημιά.
Να επιθεωρείτε τα παξιμάδια και τις βίδες του
•
προπονητηρίου σε τακτική βάση και να τις σφίγγετε αν
χρειάζεται.
Η διείσδυση υγρασίας και νερού λόγω συμπύκνωσης
•
υδρατμών μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στα
ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Μην χρησιμοποιείτε το
προπονητήριο σε υγρούς χώρους. Η λανθασμένη χρήση ή/και
συντήρηση μπορεί να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης.
Ελέγξτε ότι η τάση του δικτύου ρεύματος ταιριάζει με αυτήν
•
που αναφέρεται στο φρένο Flow.
Η Tacx bv δηλώνει με το παρόν ότι το εργομετρικό προπονητήριο
Tacx Flow T2200 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις
και άλλες σχετικές προβλέψεις της οδηγίας 89/336/ΕΟΚ. Ένα
αντίγραφο αυτής της δήλωσης είναι διαθέσιμο στο δικτυακό
τόπο της Tacx:
www.tacx.com
Quando estiver a utilizar o simulador de treino, a roda
•
traseira da bicicleta roda a grande velocidade. Man-
tenha as crianças afastadas do simulador de treino.
Os testes demonstraram que não existe o risco de
•
sobreaquecimento da unidade, mesmo quando sujeita
a uma utilização intensiva. No entanto, se sujeitar o
equipamento a uma utilização prolongada e intensiva,
a estrutura em redor do travão pode ficar bastante
quente. Depois de utilizar o simulador de treino, per-
mita sempre que o travão arrefeça antes de lhe tocar.
Quando não estiver a utilizar o simulador de treino,
•
retire sempre o cilindro do pneu da bicicleta.
Nunca trave subitamente durante o treino. Quando
•
travar a roda traseira, o volante do mecanismo
continua a rodar, o que pode provocar um desgaste
desnecessário no cilindro e no pneu traseiro.
Nunca accione o travão durante a montagem, pois
•
se o fizer pode provocar um desequilíbrio e originar
vibração.
Nunca abra a unidade de travagem, pois pode danificá-
•
la.
Inspeccione regularmente as porcas e os parafusos do
•
simulador de treino e aperte-os, se necessário.
A humidade resultante da transpiração e a condensa-
•
ção podem prejudicar os componentes electrónicos.
Não utilize o simulador de treino em zonas húmidas.
A utilização e/ou manutenção incorrectas provocam a
anulação da garantia.
Verifique se a tensão da alimentação principal cor-
•
responde à indicada no travão da unidade Flow.
A Tacx B.V. declara pela presente que o ergotrainer Flow
T2200 da Tacx está em conformidade com os requisitos
fundamentais e outras disposições relevantes da
directiva 89/336/EC. Pode encontrar uma cópia desta
declaração no website da Tacx:
www.tacx.com
14
15