7
PORUCHA
MOŽNÁ PŘÍČINA
ODSTRANĚNÍ
1.
Čerpadlo nedopravuje
žádnou kapalinu,
motor neběží.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bez elektrického proudu.
Zareagovala tepelná ochrana motoru.
Porucha kondensátoru.
Zablokovaná hřídel motoru.
Porucha elektronické regulace čerpadla.
Je aktivní ochrana proti chodu nasucho
(rozsvícení červené kontrolky „Error“).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pomocí přístroje s osvědčením GS zkontrolujte, zda
je zajištěno napětí (dbejte bezpečnostních pokynů!).
Zkontrolu
jte, zda je zástrčka řádně zastrčena do
zásuvky. Při dostupném napětí svítí zelená
kontrolka „On“ elektronické regulace čerpadla.
Odpojte čerpadlo od elektrické sítě, nechte
vychladnout systém, odstraňte příčinu.
Obraťte se na servis.
Zkontrolujte příčinu a uvolněte zablokování
čerpadla.
Obraťte se na servis.
Viz bod
2.2. + 2.3. + kapitola 9.3. „
Vypnutí za chodu
nasucho, resp. při nedostatku vody“
2.
Motor běží, ale
čerpadlo nečerpá.
1.
2.
3.
4.
Těleso čerpadla není naplněné kapalinou.
Průnik vzd
uchu do nasávacího vedení.
Příliš vysoká nasávací výška a/anebo dopravní
výška.
Výškový rozdíl mezi elektronickou regulací
čerpadla a místem odběru, jež smí být dle
přednastavení max. 15 m, je příliš velký.
1.
2.
a)
b)
c)
d)
3.
4.
Naplňte těleso čerpadla kapalinou (viz odstavec
„Uvedení do provozu“).
Zkontrolujte a zabezpečte, že:
nasávací vedení a všechny spojky jsou těsné.
vstup do nasávacího vedení, včetně zpětného
ventilu, je ponořený do čerpané kapaliny.
zpětný ventil s nasávacím filtrem těsně zavírají, a že
nejsou zablokované.
podél nasávacích vedení nejsou žádné sifóny,
zalomení, opačné spády anebo zúžená místa.
Změňte instalaci tak, aby nasávací výška a/anebo
dopravní výška nepřekračovala max. hodnotu.
Musíte zvýšit zapínací tlak elektron
ické regulace
čerpadla. Změnu smí vykonat jen odborná firma
realizující vodovodní anebo elektrické instalace.
3. Po krátkém provozu se
čerpadlo zastaví,
protože zareagovala
tepelná ochrana
motoru.
1.
2.
3.
4.
Elektrická přípojka neodpovídá údajům uved
eným
na výrobním štítku.
Pevná tělesa ucpala čerpadlo anebo nasávací
vedení.
Kapalina je příliš hustá.
Teplota kapaliny anebo prostředí je příliš vysoká.
1.
2.
3.
4.
Pomocí přístroje s osvědčením GS zkontrolujte
napětí na vedení přípojného kabelu (db
ejte
bezpečnostních pokynů!).
Odstraňte ucpání.
Čerpadlo není vhodné pro tuto kapalinu. Případně
zřeďte kapalinu.
Dbejte na to, aby teplota přečerpávané kapaliny a
prostředí nepřekračovala maximálně přípustné
hodnoty.
4. Je aktivní ochrana
proti chodu nasucho
(rozsvícení červené
kontrolky „Error“).
1.
Viz bod 2.2. + 2.3.
1. Viz bod 2.2. + 2.3.
5.
Čerpadlo se zapíná a
vypíná příliš často.
1.
2.
Trvalá ztráta velmi malých množstev kapaliny
(např. kapající vodní kohoutek, netěsné hadice
anebo přípojky).
Porucha elektronické regulace čerpadla.
1.
2.
Odstraňte netěsnosti.
Obraťte se na servis.
6.
Čerpadlo se nevypne.
1.
2.
Trvalá ztráta velkých množstev kapaliny.
Porucha elektronické regulace čerpadla.
1.
2.
Odstraňte průsaky.
Obraťte se na servis.
7.
Čerpadlo nedosáhne
požadovaný tlak.
1.
2.
Viz bod 2.2.
Opotřebované oběžné kolo.
1.
2.
Viz bod 2.2.
Obraťte se na servis.
11. Záruka
Výroba a kontrola zakoupeného zařízení proběhla využitím nejmodernějších metod. Prodejce vám poskytne
záruku na bezvadné ma
teriály a výrobu dle platných právních nařízení dané země, kde jste si zařízení zakoupil/a.
Záruční doba začíná dnem zakoupení výrobku a řídí se následujícími podmínkami:
Odstraníme veškeré závady bez úhrady nákladů, které vznikly vadným materiálem nebo zaviněním výroby.
Závady ohlašujte neprodleně hned po jejich zjištění.
Záruční práva zanikají v případě zákroku třetí osoby. Škody vzniklé neodborným zacházením, nesprávným
postavením, skládkou, neodborným zapojením či instalací, nebo byly zaviněny příčinou vis major, resp. dalším
vnějším vlivem, nespadají pod povinnosti záručního práva.
Záruka se nevztahuje na dílce podléhající opotřebení, jako např. oběžné koleso a těsnění kluzným kroužkem.
Naše firma vyrábí veškeré součástky s maximální pečlivostí a používá k jejich výrobě vysoce hodnotné materiály,
plánované na dlouhou životnost. K opotřebení však přesto může dojít kvůli způsobu a intenzitě použití, záleží také
81
Содержание HWA 3600 INOX
Страница 53: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 50...
Страница 55: ...3 4 5 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 52...
Страница 56: ...4 6 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 4 13 6 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 53...
Страница 57: ...5 7 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 54...
Страница 58: ...6 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 55...
Страница 59: ...7 9 4 1 5 bar 10 10 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 GS 2 2 2 3 9 3 56...
Страница 61: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 58...
Страница 94: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 91...
Страница 98: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 8 8 9 2 T I P HWA 95...
Страница 99: ...6 7 230V Error Start Pump e T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 96...
Страница 100: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 GS On 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 2 15 1 2 a 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 GS 97...
Страница 101: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 vis major a 1 2 3 98...
Страница 102: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 99...
Страница 134: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD 30 131...
Страница 136: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C 133...
Страница 137: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 134...
Страница 138: ...5 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 135...
Страница 139: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 136...
Страница 140: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 15 1 2 a b c d 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 137...
Страница 141: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 138...
Страница 142: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 139...
Страница 143: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 30 140...
Страница 145: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 5 C 40 C 142...
Страница 146: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 7 143...
Страница 147: ...5 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 144...
Страница 148: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 145...
Страница 149: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 146...
Страница 150: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 147...